Месье́ Орлов отклонился на спинку кожаного стула и прикрыл глаза. Стоял тёплый августовский вечер, и рабочий день в Генконсульстве Российской Федерации подходил к концу. Уже позади обращения граждан по поводу потерянных документов, оформление виз иностранцам, решение ситуации с очередными российскими болельщиками, загулявшими после матча на стадионе Ла Мено и впоследствии задержанными местной полицией. Но Христофор Викторович знал, что завтра будет тоже самое, и послезавтра, и каждый день. Совсем недавно он был назначен генконсулом России в Страсбурге, а уже казалось, что прошла на этой должности целая вечность. Тем не менее он любил свою работу и твёрдо знал, что находится на своём месте. Более того, через несколько дней приедет его семья, чему он был бесконечно рад.
***
– Ма, как мы поедем со всеми этими вещами? – спросил Валера, смотря на аккуратно сложенные стопки одежды и выставленные стройными рядами пары обуви в холле квартиры, и озадаченно почесал затылок.
– Как? Нам придётся лететь до Парижа, а потом добираться до Страсбурга на автомобиле или на поезде. Видите ли, МИД (1) предоставляет наиболее «доступные» варианты передвижения для семей дипломатов, – с недовольной миной на лице ответила ему мать, Лидия Николаевна.
Мадам Орлова была невысокой стройной женщиной с каштановыми волосами и серыми глазами. Хлебом не корми, дай ей посплетничать с кем-нибудь. Чаще всего она жаловалась на любой пустяк и по любым поводам. Но её болтливость не была недостатком, а скорее положительной чертой, по крайней мере для её мужа, которого она спасала на приёмах, занимая разговором ту или иную особу. Во время учёбы в МГИМО (2), будучи перспективным переводчиком и самой привлекательной девушкой на курсе, она сразу очаровала своего будущего мужа. Месье́ Орлов не был многословным человеком, но мог слушать людей часами, или по крайней мере делать вид, что слушает их. Таким образом, они были идеальной парой.
Переезд в другую страну, тем более на длительный и неопределенный срок – трудное решение для семьи. Но мадам Орлову это не смущало. Она любила перемены, а больше всего путешествия. Более того, она прекрасно владела немецким и английским языками, и освоить азы французского для неё не составило бы труда.
Для Валеры же переезд был неоднозначным. С одной стороны, в Москве все его друзья, всё то, к чему он привык. С другой стороны, Страсбург – красивейший европейский город с богатой культурной историей, а также новая атмосфера и новые знакомства. Хотя он мог бы остаться со своей старшей сестрой, доучиться десятый и одиннадцатый классы и поступить в московский институт, но никакого желания мозолить глаза девушке, которая давно мечтала начать самостоятельную жизнь, не было. К тому же многие бы позавидовали выпавшей ему возможности. Поэтому долго Валера не раздумывал и согласился на переезд.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
МАДЖИС. Источник мироздания
ФэнтезиИсточник мироздания - история из жизни подростка Вэла, который был вынужден, переехав из Москвы в Страсбург, влиться в новое для него общество. Волею судеб он открыл в себе поразительные способности и окунулся в невероятные приключения, в процессе к...