Глава 25 Кампанила

189 71 168
                                    

Явившись к барону в условленный час, четвёрка получила от него по две тысячи евро, по пять Чент и паре небольших драгоценных камней. При этом Лазиз не преминул задеть барона, поинтересовавшись: не обманывал ли их Конрад и не присваивал ли их долю, на что тот, оскорбившись в лучших чувствах, лишь пожал плечами и напомнил, что дворянин до таких низменностей никогда не опустился бы.

Ребята извинились перед бароном и поблагодарили его за проделанную работу по сбыту сокровищ. Затем все направились в банк Зенобии, чтобы пополнить свои хранилища. Вэл и Камилла уже не сторонились друг друга, однако не разговаривали, всё ещё чувствуя некоторую взаимную неловкость после произошедшего в Букингемском дворце.

Решив финансовые вопросы, друзья отправились в особняк пса и были встречены в центральном холле дома необычным представлением: дворецкий дудел в волынку, служанка била в бубны, а развалившийся в кресле за богато сервированным столом Карлос, пытаясь дирижировать передними лапками, пел:


Как-то грязный пёс сводил концы с концами,

Жрал объедки с помойки возле бара.

Но открылся вдруг портал, оттуда вышли пять,

Пять человек, разгадывающих тайну.


И тут всё закрутилось, перевернулось лихо,

Вышел пёс иной, никем не узнаваемый.

Лавандой пахнул он, а шерсть его блестела,

Осталось лишь наесться и жить по-королевски.


Отправьтесь в приключение, в далекий мир иной,

Разбейте нос акуле, сходите к королеве.

Отправьтесь в приключение, в далекий мир иной,

Набейте под завязку золотом карманы.


Надежды оправдались, они вернули псу

Его коллекцию накопленных богатств.

Те пятеро, прибы́вшие в трущобы,

Друзьями стали псу, неведомыми ранее.


Вот только узнать им предстоит, что это лишь начало

Интриг и авантюр, притягивающих славу.

Судьбе наперекор раскроем тайны

МАДЖИС. Источник мирозданияМесто, где живут истории. Откройте их для себя