18. kata Asli dan Serapan

506 60 5
                                    

Attention 🎉

Sebelum baca diharapkan vote dan commentnya terlebih dahulu. Jika sudah melakukan hal yang di atas, selamat membaca 😁

Bagi silent reader's, hargai karya aku dengan cara Voment nya ya.
#jangan pelit jadi orang 😆

Usahakan comment nya di tiap paragraf dong, aku mau baca baca komenan kalian 👌✔

Dan follow akun aku jangan lupa ChalisaTuha

***

KATA ASLI DAN KATA SERAPAN DALAM BAHASA INDONESIA SERTA CONTOHNYA

Kata Asli dan Kata Serapan dalam Bahasa Indonesia - Berdasarkan asal kata, dalam bahasa Indonesia kata terbagi menjadi dua, yaitu kata asli dan kata serapan. 

1. KATA ASLI

Kata asli adalah kata yang berasal dari bahasa kita sendiri.

2. KATA SERAPAN 

Kata serapan adalah, kata yang berasal dari bahasa lain (bisa dari bahasa daerah ataupun bahasa asing). Kata serapan masuk ke dalam bahasa Indonesia melalui berbagai cara. Berikut adalah beberapa cara kata asing masuk ke dalam bahasa Indonesia :

1.  Adopsi

   
Pada cara yang pertama ini, sebuah kata yang berasal dari bahasa lain, diambil secara sempurna (keseluruhan), tanpa mengurangi apapun dari kata tersebut 

Contoh :

- Mall, super market, plaza, 

2. Adaptasi

Pada cara ini, sebuah kata diserap ke dalam bahasa Indonesia dengan menyesuaikannya dengan bahasa Indonesia itu sendiri. Hal ini dilakukan dengan mengambil makna kata asing itu, sedangkan ejaan dan penulisannya disesuaikan dengan ejaan bahasa Indonesia

Contoh :

- Kata "Pluralization" diserap ke dalam bahasa Indonesia menjadi "pluralisasi"

- Kata "Acceptability" diserap ke dalam bahasa Indonesia menjadi "akseptabilitas"

3. Penerjemahan

Proses penyerapan dengan cara penerjemahan, yaitu denga cara mengambil konsep yang terkandung dalam bahasa asing itu, kemudian kata tersebut dicari padanannya dalam Bahasa Indonesia

Contoh :

- Kata "Overlap" yang berasal dari bahasa inggris, kita ambil kesamaan konsepnya, sehingga muncul kata "tumpang tindih", yang lazim digunakan dalam bahasa Indonesia.

- Kata "Try out"  dalam bahasa Indonesia kita kenal dengan "uji coba"

4. Kreasi

Cara lain untuk menyerap kata asing ke dalam bahasa Indonesia dilakukakn dengan cara mengambil konsep dasar yang ada dalam bahasa Indonesia. Cara ini hampir sama dengan penerjemahan, bedanya adalah pada cara kreasi tidak menuntut bentuk fisik yang mirip seperti penerjemahan.

Boleh saja kata yang ada dalam bahasa aslinya ditulis dalam 2 atau 3 kata, sedangkan bahasa Indonesianya hanya satu kata saja.

Contoh :

- Kata "berhasil guna" merupakan hasil kreasi dari kata "effective" yang berasal dari bahasa Inggris

- Kata "suku cadang" merupakan hasil kreasi dari kata  "spare parts".

Berikut Daftar Contoh-Contoh Kata Serapan dari Berbagai Bahasa :

Agustus (augustus)

agen (agent)

ajudan (adjudant)

komisi (commissie)

komisaris (commissaris)

komite (comite)

komodor (commodore)

kompensasi (compensatie)

administrasi (administratie)

admiral (admiraal)

adpertensi (advertenti

kapasitas (capaciteit)

kapel (kapel)

kapling (kaveling)

kapten ( kapitein)

kombinasi (combinatie)

dekan (decaan)

delegasi (delegatie)

delik (delict)

demarkasi (demarcatie)

demisioner (demissionair)

demokrasi (demokratie)

deponir (deponeren)

deportasi (deportatie)

depot (depot)

desimal (decimaal)

desersi (desertie)

diagonal (diagonaal)

diagram (diagram)

dialek (dialect)

komentar (commentaar)

kompi (compagnie)

kompor (komfoor)

komposisi(compositie)

persekot (voorschot)

persen (procent)

persis (precies)

perseneling (versnelling)

persik (perzik)

komplotan (complotteren)

komplikasi (complicatie)

komplit (compleet)

kapstok (kapstok)

karakter (karakter)

karantina (quarantaine)

karbit (carbid)

karbol (carbol)

pesimis (pessimistisch)

peterseli (peterselie)

petisi (peti)

***

Jika ada pertanyaan silahkan tulis di kolom komentar ya, atau mau bahas materi selanjutnya boleh banget kok

Saling berbagi ilmu ❤❤














Tentang KepenulisanTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang