Глава 37. Молочные Клыки

381 36 14
                                    

Вчера был неудачный день. Помимо того, что Гидеон был ранен, так сегодня утром выяснилось, что пропал один из первокурсников Сфинксов. Мало того, новый учитель отменил все уроки на ближайшие три дня и теперь Мейсон не находил себе места, поднимая предметы у первого третьего и второго курсов. Помимо этого в его обязанности входило и смотреть, чтобы студенты не прогуливали и не разбредались. К слову, с этим ему повезло куда лучше, чем Фениксам или Единорогам, поскольку их  факультет был хорошо организован, а уж при его структуре, где каждый члены факультета отвечал за что-то определённое и вовсе было проще. Он мог лишь сочувственно глядеть в сторону старост других факультетов, внутренне посмеиваясь над их тяжёлым положением.

Сопроводив первый курс с завтрака на Гербологию, он медленно плёлся по коридорам к кабинету Зелий, намериваясь спуститься в подземелья, когда мимо него, не замечая ничего вокруг, пронёсся тёмный ураган, дёрнув старосту за руку.

– Профессор Снейп, сэр? - профессор не затормозил  даже когда они вплотную подошли к двери к двери в  хранилище ингредиентов, пройдя сквозь стену словно призраки.  – Профессор, что-то случилось?

– Да, мистер Сайфер , случилось. Ваша сумасшедшая тётя хочет в эти выходные идти на штурм замка, вот что случилось! Будьте любезны, не задавайте мне лишних вопросов, а просто примите этот факт, как данность. Ваш родитель ничего не знает и я надеюсь, что эта тайна останется только между нами. - серьёзно глядя в золотые глаза, Снейп схватил мальчика за плечи, встряхнув. Мейсон отшатнулся назад, хмурясь, задумавшись и выдал недоверчиво :

– Почему Вы не сказали об этом моему отцу, но решили сообщить мне? - взгляд Снейпа стал стальным, темнота чёрных глаз сгустилась, раздражение явно выступило в морщинке на лбу и плотно сомкнутым бедным губам.

– Да потому, что Ваш отец, мистер Сайфер, в эти выходные будет командирован в Министерство  как и большая часть учителей, тем самым  эти коридоры останутся без защиты, как и студенты, находящиеся в замке. - потирая виски пальцами, профессор отступил назад. – К директору я пойти не могу, так как Ваш дядя отличается через мерными пофигизмом и скептицизмом и мне не поверит, а второй, у которого мозги на месте - идиот, не способный ни на что более, кроме как читать детишкам лекции. - рыкнул в раздражении Снейп, вновь возвращаясь взглядом к подростку. – Поймите меня: я за вас и не желаю вам зла, но не все вокруг такого же мнения обо мне. К примеру Ваш мини-отряд из первокурсников или приближенный круг из сокурсников. Они все считают Вас, Мейсон Пайнс - лидером. Вам нужно будет разобраться с миссис Лестрейндж.

Гравити Фолз. Хогвартс ждёт нас (заморожено)Место, где живут истории. Откройте их для себя