Преследование не принесло Ли Чжэньжо ничего хорошего.
Тётушка Ву собрала все свои вещи ещё вчера вечером, а сегодня утром оповестила матушку Ван о том, что увольняется. Теперь она сидела и разговаривала с другой тётушкой, которая долгое время работала в семье Ли.
Ли Чжэньжо подошёл, чтобы подслушать разговор, и узнал, что тётушка Ву не упоминала о вчерашнем инциденте. Таким образом, никто кроме матушки Ван и братьев Ли не знали, почему она решила уволиться.
Матушка Ван выплатила ей зарплату за этот месяц.
Тётушка Ву ушла, таща весь багаж на своём горбу. Ли Чжэньтай предложил вызвать водителя, который довёз бы её до станции, но она отказалась.
Ли Чжэньжо смотрел вслед удаляющейся тётушки Ву. Все его усилия были напрасны. Будь он человеком, всё было бы куда проще. Он бы мог погнаться за ней, схватить за плечи и спросить, что именно она сделала и что знает.
Следующие несколько дней Ли Чжэньжо был немного вялым. Только когда Ли Чжэньжань подходил, чтобы снова подразнить его, он подавал хоть какие-то признаки жизни. Других он вовсе игнорировал.
Однажды вечером Ли Чжэньцзы упомянул в разговоре с Ли Чжэньжанем, что собирается отправить котёнка обратно к Юй Бинвэй. Только тогда Ли Чжэньжо внезапно понял, что прошёл уже месяц с тех пор, как он прибыл в дом Ли.
Ли Чжэньжо был потрясён.
Ли Чжэньжань же, услышав об этом, никак не отреагировал. Ни одна мышца на его лице не дрогнула, выражение лица так и осталось холодным.
— Хорошо, — одним словом ответил он.
Это шокировало Ли Чжэньжо ещё больше. Он изо всех сил старался понравиться и быть милым, чтобы после возвращения Юй Бинвэй Ли Чжэньжань не захотел его отпускать. Он и не думал, что Ли Чжэньжань будет так холоден и прямолинеен, да ещё и без колебаний согласиться отдать его обратно.
Ли Чжэньжо не мог прийти в себя весь вечер.
Помимо того, что он нервничал из-за скорого возвращения, он по-новому смог взглянуть на безразличность и безжалостность Ли Чжэньжаня.
Ли Чжэньжо стоял под кошачьей лазалкой и утопал в смешанных чувствах. Вдруг ему вспомнилось «Путешествие на Запал» Стивена Чоу[1]. В нём принцесса Тифань говорила Чжи Цзунь Бао: «Когда ты смотрел со мной на луну в прошлом, ты называл меня Сяо Тяньтянь, а теперь, когда у тебя появилась новая возлюбленная, ты называешь меня госпожа Ню![2]»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Месть Гарфилда / 加菲猫复仇记
RomanceВсе права принадлежат автору. Альтернативные названия: 加菲猫复仇记 / Jiāfēimāo fùchóu jì / Revenge of the Garfield / Месть кота Гарфилда Автор: 金刚圈 / Jin Gang Quan / Цинь Ган Цюань Количество глав: 99 (93 главы + 6 экстр) Описание: Ли Чжэньжо никогд...