Однако Ли Чжэньжо, похоже, неправильно понял Ли Чжэньжаня.
Стоило ему упасть, как Ли Чжэньжань протянул руку, чтобы поймать его, но случайно схватил его за хвост, и потянул с такой силой, что ночь разрезал истошный кошачий вопль.
Ли Чжэньжань быстро поднял его за хвост и усадил на подоконник.
Ли Чжэньжо был в шоковом состоянии. Ему чуть не оторвали хвост, и теперь тот болел. В оцепенении, он наклонил голову и стал вылизывать основание хвоста.
Ли Чжэньжань взглянул на него и сел на подоконник, свесив стройные ноги через оконную раму. Вскинув руку, он сунул сигарету в рот, затем взял другой рукой зажигалку и прикурил.
Почувствовав запах дыма, Ли Чжэньжо посмотрел на него. Казалось, Ли Чжэньжаня редко можно было увидеть курящим. Сейчас он сидел на подоконнике и смотрел вдаль с растерянным выражением лица, держа сигарету во рту. От этого Ли Чжэньжо почувствовал себя немного неуютно.
Если подытожить все эти эмоции, можно было сказать, что сердце Ли Чжэньжаня разбито.
Боль у основания хвоста стала менее очевидной. Ли Чжэньжо долго колебался, прежде чем вытянуть лапу и нервно коснуться бедра Ли Чжэньжаня.
На самом деле, ему следовало принять человеческий облик и сесть, чтобы серьёзно поговорить с Ли Чжэньжанем, но он немного робел. Ему казалось, что так ему не придётся разговаривать и сталкиваться с вопросами Ли Чжэньжаня.
Ли Чжэньжань не обратил на него никакого внимания, просто согнул левую ногу и поставил её на подоконник. Левая рука лежала на колене, в пальцах он всё ещё держал сигарету.
Ли Чжэньжо поражённо смотрел на его красивый профиль.
— Что ты делаешь в моей комнате посреди ночи? — внезапно спросил Ли Чжэньжань.
«Какая ещё середина ночи?» — мысленно выругался Ли Чжэньжо, но услышав, как были сказаны эти слова, он, наконец, почувствовал облегчение. Ему начало казаться, что Ли Чжэньжань, вероятно, уже не так зол.
Осторожно вытянув острые когти, он прижался мягкими подушечками лапы к талии Ли Чжэньжаня и поднял голову, чтобы посмотреть на него, слегка его подталкивая.
Ли Чжэньжань всё ещё игнорировал его.
Тогда Ли Чжэньжо надавил лапой ещё раз.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Месть Гарфилда / 加菲猫复仇记
RomanceВсе права принадлежат автору. Альтернативные названия: 加菲猫复仇记 / Jiāfēimāo fùchóu jì / Revenge of the Garfield / Месть кота Гарфилда Автор: 金刚圈 / Jin Gang Quan / Цинь Ган Цюань Количество глав: 99 (93 главы + 6 экстр) Описание: Ли Чжэньжо никогд...