Том 4. Глава 124. Прогулка по миру мёртвых

470 46 37
                                    

Люциан застыл, как вода при минусовой температуре. Он начал переводить взгляд с Каина на родителей и обратно, не в силах осознать двух вещей – услышанное и увиденное. Поверил ли он в этот момент, что демон действительно мог убить его семью? Нет. Поэтому искренне ничего не понимал.

Валериан поспешил подняться из-за стола, оправляя серебристые одежды, а Ариадна тут же бросилась к сыну с раскрытыми объятиями. Она повисла на шее Люциана, ткнувшись в её изгиб носом, и вдохнула теплый аромат ванили с молочными нотами, без остановки шепча имя сына, который одеревенел настолько, что даже не прикоснулся в ответ.

— Спасибо вам, — произнес Валериан, подойдя и обратясь к Каину. — Если бы не вы, моей души здесь бы не было. — Он взглянул на Люциана и тепло ему улыбнулся, явно порываясь тоже обнять, но жена не оставила ему места.

Люций потерял в этот момент всякую осознанность, изумленно глазея на отца.

Каин слегка посмеялся, в отличие от своего начала храня покой и беззаботность.

— Никогда не получал благодарность за чьё-то убийство, это хоть и приятно, но не думаю, что подобные слова уместны в вашей ситуации, — голос его прозвучал дружелюбно и вежливо, что стало еще одним потрясением для Люциана.

— Как мне к вам обращаться?

— Моё имя ᙢậлǣкиай, если произношение затруднительно, зовите Киай.

— Киай, мы рады знакомству. — Ариадна взглянула на него, а после вернула внимание к Люциану, наконец сказав, — Я так рада тебя видеть... сынок... мой сынок, — и вновь обняла.

— Люциан, — Валериан тоже обратился к нему. — Я скучал по тебе. — И широко улыбнулся, потрепав сына по плечу.

У Люциана язык не ворочался, поэтому он просто угукнул и неуверенно положил одеревеневшие ладони на спину дышащей в грудь матери с видом загнанного кролика, который не понимал бежать ему от рук или в руки.

— Я не говорил о том, что вы будете здесь, поэтому он такой ошеломленный, — мягко пояснил Каин недоуменно посмотревшему на него Валериану. — Давайте присядем, думаю, чарка вина приведёт его в чувство.

Валериан кивнул и отступил, указывая рукой на два свободных стула.

— Пожалуйста, садитесь, мы не могли понять, кого ждем, поэтому ничего не трогали. Ариадна, отпусти сына, я беспокоюсь, что с тобой он забудет дышать, — добавил он с коротким смешком и отодвинул стул для жены.

Янтарь рассеивает тьмуМесто, где живут истории. Откройте их для себя