Itsudatte kimi wa waraware-mono da
Yaru koto nasu koto tsuitenakute
Ageku ni ame ni furare
Okini no kasa wa kaze de tondette
Soko no nora wa gokurou-sama to
Ashi o funzuketetta♪ Kau yang selalu ditindas orang
♪ Tanpa ada yang bisa kau lakukan
♪ Pada akhirnya kau dicampakan dalam hujan
♪ Payung favoritmu terbang tertiup angin
♪ Meskipun rasanya sulit
♪ Kau terus melangkah pergiItsumodoori kimi wa kiraware-mono da
Nanni mo sezu tomo toozakerarete
Doryoku o shite miru kedo
Sono riyuu nante 'Nanto naku?' de
Kimi wa tohou ni kurete kanashindeta♪ Seperti biasa, ini sesuatu yang kau benci
♪ Pergi tanpa melakukan apa-apa
♪ Meskipun kau mencoba melakukan sesuatu
♪ Alasannya, "entah kenapa?"
♪ Kau merasa sedih dan bingungNara atashi no koe o tsukaeba ii yo
Hito ni yotte wa rikai funou de
Nante mimizawari, hidoi koe datte
Iwareru kedo
Kitto kimi no chikara ni nareru
Dakara atashi o utawasete mite
Sou kimi no kimi dake no kotoba de sa♪ Jadi kau harus menggunakan suaraku
♪ Agar orang dapat mengerti
♪ Ucapkan dengan lantang meskipun buruk
♪ Tapi pasti akan berguna bagimu
♪ Karena itu bernyanyilah untukku
♪ Dengan kata-katamu sendiriTsuzutte tsuranete
Atashi ga sono kotoba o sakebu kara
Egaite risou o
Sono omoi wa dare ni mo furesasenai♪ Mengeja dan menempatkannya bersama-sama
♪ Aku akan menyerukan kata-kata itu
♪ Sebuah gambaran sempurna
♪ Perasaan itu tak menyentuh siapapunGarakuta no koe wa soshite hibiku
Ari no mama o bukiyou ni tsunaide
Seiippai ni oogoe o ageru♪ Gema suara sampah
♪ Dengan canggung menghubungkan kebenaran
♪ Berteriak sebaik mungkinItsukara ka kimi wa ninki-mono da
Takusan no hito ni motehayasare atashi mo hana ga takai
Demo itsukara ka kimi wa kawatta
Tsumetaku natte dakedo sabishisou datta♪ Dan saat kau menjadi populer
♪ Aku pun bangga kau diakui banyak orang
♪ Tapi sejak saat itu kau berubah
♪ Menjadi dingin dan kesepianMou kikai no koe nante takusan da
Boku wa boku jishin nanda yo tte
Tsui ni kimi wa osaekirenaku natte
Atashi o kiratta
Kimi no ushiro de dareka ga iu
'Tora no i o karu kitsune no kuse ni' tte
Kimi wa hitori de naiteta'nda ne♪ Ada banyak suara instrumen
♪ Dan aku adalah aku
♪ Kau kemudian tak terkendali
♪ Aku membenci diriku
♪ Seseorang berkata di belakangmu
♪ "Dia hanya berpura-pura"
♪ Dan kau pun menangis sendirianKikoeru? Kono koe
Atashi ga sono kotoba o kakikesu kara
Wakatteru hontou wa
Kimi ga dare yori yasashii itte koto o♪ Apa kau dengar suara ini?
♪ Aku akan meredam kata-kata yang menyakitkan itu
♪ Kau tahu sebenarnya
♪ kau lebih baik daripada orang lainGarakuta no koe wa soshite utatta
Hoka no dare demo nai kimi no tame ni
Kishindeku genkai o koete♪ Melantunkan suara sampah
♪ Tak ada yang lain selain dirimu
♪ Aku akan pergi melampaui batasFutari wa donna ni takusan no
Kotoba o omoitsuita koto darou
Dakedo ima wa nani hitotsu omoitsukanakute
Dakedo nani mo kamo wakatta
'Sou ka, kitto kore wa yume da.
Eien ni samenai, kimi to aeta, sonna yume'♪ Kita berdua, tak peduli banyaknya
♪ kata-kata yang akan datang
♪ Tapi lebih baik memikirkan apa yang akan datang sekarang
♪ Meskipun kita mengerti segalanya
♪ "Begitu, pasti ini mimpi.
♪ Aku tak akan bangun, bertemu denganmu, seperti mimpi."Garakuta wa shiawase sou na egao o shita mama
Dore dake yonde mo mou ugokanai
Nozonda hazu no ketsumatsu ni kimi wa nakisakebu
Uso daro uso daro tte
Sou nakisakebu♪ Sambil tersenyum bahagia, sampah itu
♪ tak peduli berapa kali dipanggil, dia tak bergerak lagi,
♪ Kau menangis, berharap mestinya berakhir
♪ "Bohong, ini pasti bohong, kan?"
♪ Jeritmu'Boku wa muryoku da.
Garakuta hitotsu datte sukue ya shinai'
Omoi wa namida ni
Potsuri potsuri to sono hoo o nurasu♪ "Aku tak berdaya.
♪ Aku tak dapat menyelamatkan bahkan satu sampah."
♪ Perasaan yang berlinang air mata
♪ Sedikit demi sedikit membasahi pipiSono toki sekai wa
Totan ni sono iro o
Ookiku kaeru
Kanashimi yorokobi
Subete o hitori to
Hitotsu wa shitta♪ Pada saat ini dunia pun
♪ warnanya segera
♪ akan berubah
♪ Kebahagiaan dan kesedihan
♪ semua orang itu satu
♪ Aku pun tahuKotoba wa uta ni nari kono sekai o
Futatabi kakemeguru kimi no tame ni
Sono koe ni ishi o yadoshite
Ima omoi ga hibiku♪ Di dunia ini dimana kata-kata menjadi lagu
♪ Aku mulai berlari lagi untukmu
♪ Menyimpan niat dalam suara itu
♪ Dan sekarang perasaan pun bergemaSumber : http://furahasekai.com
KAMU SEDANG MEMBACA
Anime Song Lyrics [Terjemahan]
RandomProyek iseng karena gak ada kerjaan, akan di update segera setelah menerima request. Menerima request lagu apa saja meskipun bukan ost Anime, asal masih lagu Jepang atau yg nyanyiin orang Jepang. Tak apa deh. Bagi yg mau request, dipersilahkan denga...