ODDS & ENDS by Hatsune Miku feat. Ryo (Supercell)

864 20 3
                                    

Itsudatte kimi wa waraware-mono da
Yaru koto nasu koto tsuitenakute
Ageku ni ame ni furare
Okini no kasa wa kaze de tondette
Soko no nora wa gokurou-sama to
Ashi o funzuketetta

♪ Kau yang selalu ditindas orang
♪ Tanpa ada yang bisa kau lakukan
♪ Pada akhirnya kau dicampakan dalam hujan
♪ Payung favoritmu terbang tertiup angin
♪ Meskipun rasanya sulit
♪ Kau terus melangkah pergi

Itsumodoori kimi wa kiraware-mono da
Nanni mo sezu tomo toozakerarete
Doryoku o shite miru kedo
Sono riyuu nante 'Nanto naku?' de
Kimi wa tohou ni kurete kanashindeta

♪ Seperti biasa, ini sesuatu yang kau benci
♪ Pergi tanpa melakukan apa-apa
♪ Meskipun kau mencoba melakukan sesuatu
♪ Alasannya, "entah kenapa?"
♪ Kau merasa sedih dan bingung

Nara atashi no koe o tsukaeba ii yo
Hito ni yotte wa rikai funou de
Nante mimizawari, hidoi koe datte
Iwareru kedo
Kitto kimi no chikara ni nareru
Dakara atashi o utawasete mite
Sou kimi no kimi dake no kotoba de sa

♪ Jadi kau harus menggunakan suaraku
♪ Agar orang dapat mengerti
♪ Ucapkan dengan lantang meskipun buruk
♪ Tapi pasti akan berguna bagimu
♪ Karena itu bernyanyilah untukku
♪ Dengan kata-katamu sendiri

Tsuzutte tsuranete
Atashi ga sono kotoba o sakebu kara
Egaite risou o
Sono omoi wa dare ni mo furesasenai

♪ Mengeja dan menempatkannya bersama-sama
♪ Aku akan menyerukan kata-kata itu
♪ Sebuah gambaran sempurna
♪ Perasaan itu tak menyentuh siapapun

Garakuta no koe wa soshite hibiku
Ari no mama o bukiyou ni tsunaide
Seiippai ni oogoe o ageru

♪ Gema suara sampah
♪ Dengan canggung menghubungkan kebenaran
♪ Berteriak sebaik mungkin

Itsukara ka kimi wa ninki-mono da
Takusan no hito ni motehayasare atashi mo hana ga takai
Demo itsukara ka kimi wa kawatta
Tsumetaku natte dakedo sabishisou datta

♪ Dan saat kau menjadi populer
♪ Aku pun bangga kau diakui banyak orang
♪ Tapi sejak saat itu kau berubah
♪ Menjadi dingin dan kesepian

Mou kikai no koe nante takusan da
Boku wa boku jishin nanda yo tte
Tsui ni kimi wa osaekirenaku natte
Atashi o kiratta
Kimi no ushiro de dareka ga iu
'Tora no i o karu kitsune no kuse ni' tte
Kimi wa hitori de naiteta'nda ne

♪ Ada banyak suara instrumen
♪ Dan aku adalah aku
♪ Kau kemudian tak terkendali
♪ Aku membenci diriku
♪ Seseorang berkata di belakangmu
♪ "Dia hanya berpura-pura"
♪ Dan kau pun menangis sendirian

Kikoeru? Kono koe
Atashi ga sono kotoba o kakikesu kara
Wakatteru hontou wa
Kimi ga dare yori yasashii itte koto o

♪ Apa kau dengar suara ini?
♪ Aku akan meredam kata-kata yang menyakitkan itu
♪ Kau tahu sebenarnya
♪ kau lebih baik daripada orang lain

Garakuta no koe wa soshite utatta
Hoka no dare demo nai kimi no tame ni
Kishindeku genkai o koete

♪ Melantunkan suara sampah
♪ Tak ada yang lain selain dirimu
♪ Aku akan pergi melampaui batas

Futari wa donna ni takusan no
Kotoba o omoitsuita koto darou
Dakedo ima wa nani hitotsu omoitsukanakute
Dakedo nani mo kamo wakatta
'Sou ka, kitto kore wa yume da.
Eien ni samenai, kimi to aeta, sonna yume'

♪ Kita berdua, tak peduli banyaknya
♪ kata-kata yang akan datang
♪ Tapi lebih baik memikirkan apa yang akan datang sekarang
♪ Meskipun kita mengerti segalanya
♪ "Begitu, pasti ini mimpi.
♪ Aku tak akan bangun, bertemu denganmu, seperti mimpi."

Garakuta wa shiawase sou na egao o shita mama
Dore dake yonde mo mou ugokanai
Nozonda hazu no ketsumatsu ni kimi wa nakisakebu
Uso daro uso daro tte
Sou nakisakebu

♪ Sambil tersenyum bahagia, sampah itu
♪ tak peduli berapa kali dipanggil, dia tak bergerak lagi,
♪ Kau menangis, berharap mestinya berakhir
♪ "Bohong, ini pasti bohong, kan?"
♪ Jeritmu

'Boku wa muryoku da.
Garakuta hitotsu datte sukue ya shinai'
Omoi wa namida ni
Potsuri potsuri to sono hoo o nurasu

♪ "Aku tak berdaya.
♪ Aku tak dapat menyelamatkan bahkan satu sampah."
♪ Perasaan yang berlinang air mata
♪ Sedikit demi sedikit membasahi pipi

Sono toki sekai wa
Totan ni sono iro o
Ookiku kaeru
Kanashimi yorokobi
Subete o hitori to
Hitotsu wa shitta

♪ Pada saat ini dunia pun
♪ warnanya segera
♪ akan berubah
♪ Kebahagiaan dan kesedihan
♪ semua orang itu satu
♪ Aku pun tahu

Kotoba wa uta ni nari kono sekai o
Futatabi kakemeguru kimi no tame ni
Sono koe ni ishi o yadoshite
Ima omoi ga hibiku

♪ Di dunia ini dimana kata-kata menjadi lagu
♪ Aku mulai berlari lagi untukmu
♪ Menyimpan niat dalam suara itu
♪ Dan sekarang perasaan pun bergema

Sumber : http://furahasekai.com

Anime Song Lyrics [Terjemahan]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang