TE WO TSUNAGOU - AYAKA

18 1 0
                                    

TE WO TSUNAGOU – AYAKA (OST. Doraemon the Movie: Nobita and the Green Giant Legend)

Lyrics and music by L.O.E


耳を澄ませば 聞こえる

Mimi wo tsumaseba kikoeru

Jika kaubuka terlingamu akan terdengar


笑い声や涙音

Waraigoe ya namida oto

Suara tawa dan tangisan


みんな生きてる 愛する人(キミ)と

Minna ikiteru, aisuru kimi to

Semua orang hidup, dengan orang-orang yang saling mencintai



広い海を渡るには 1人じゃ迷ってしまう

Hiroiumi wo wataru ni wa hitori ja mayotte shimau

Kau tersesesat menyebrangi laut yang luas sendirian


一緒に行こう 光差す方へ

Isshoni ikou hikarisasu hou e

Ayo pergi bersama ke arah cahaya

ぶつかっては また抱き合って"弱さ"わけあってく

Butsukatte wa mata dakiatte "yowasa" wake atteku

Kita bertengkar, lalu berpelukan dan hanya berbagi kelemahan



永遠ってコトバ あるのかな?

Eientte kotoba aru no kana?

Adakah kata keabadian?


未来を想うと 怖くなるけど

Mirai wo omou to kowakunaru kedo

Aku jadi takut memikirkan masa depan tapi


ずっと ずっと 続く夢があるから....

Zutto zutto tsudzuku yume ga aru kara ....

Karena selamanya ada mimpi yang kita lanjutkan ....


手をつなごう

Te wo tsunagou

Ayo kita bergandengan tangan



心が叫んでいるのに

Kokoro ga sakendeiru noni

Walaupun hatiku berteriak


君は見て見ぬフリをして

Kimi wa mite minu furi wo shite

Kau pura-pura tak melihat


前だけ向いて 歩いていくよ

Mae dake muite aruiteiku yo

Hanya menuju ke depan dan berjalan


写真の中 笑う君"今を描けていた?"

Shashin no naka warau kimi "Ima wo egaketeita?"

Dalam foto kau tertawa, "Sekarang kau melukiskannya?"



伝えるってことは 難しいね

Tsutaeru koto wa muzukashii ne

Menyampaikan itu sulit


声を枯らしても 届かなくて

Koe wo karashitemo todokanakute

Walaupun kuhabiskan suaraku tetap tak sampai


ずっと ずっと 叫び続ける日もあるけど....

Zutto zutto sakebi tsudzukeru hi mo aru kedo ....

Selamanya ada juga hari kita terus berteriak tapi ....

手をつなごう

Te wo tsunagou

Ayo kita bergandengan tangan



"想い"重なり花開く時

"Omoi" kasanari hana hiraku toki

Ketika bunga yang saling tumpang tindih membuka "pikiran"


巨大な力が 生まれるから

Kyodai na chikara ga umareru kara

Karena kekuatan besar lahir



永遠ってコトバ あるのかな?

Eientte kotoba aru no kana?

Adakah kata keabadian?


未来を想うと 怖くなるけど

Mirai wo omou to kowakunaru kedo

Aku jadi takut memikirkan masa depan tapi


ずっと ずっと 続く夢があるから...きっと

Zutto zutto tsudzuku yume ga aru kara ... kitto

Karena selamanya ada mimpi yang kita lanjutkan ... pastinya



この空飛べたら 会えるかな?

Kono sora tobetara aeru kana?

Jika kuterbang di langit ini, dapatkah kita bertemu?


泣いてた自分と君に送るよ

Naiteta jibun to kimi ni okuru yo

Mengirim diriku yang menangis bersamamu


ずっと ずっと 信じていれば 叶うから

Zutto zutto shinjiteireba kanau kara

Jika kita terus percaya, mimpi kita terkabul


手をつなごう

Te wo tsunagou

Ayo kita bergandengan tangan

My Favorite Japanese Song Lyrics With Indonesian TranslationTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang