Lyricist:Takahashi Yuu
Composer:Susumu Kawaguchi・Kusakawa Shun・Sahara Kota公園のベンチに座ってる 子供がいる 一人ぼっちで
Kouen no BENCHI ni suwatteru kodomo ga iru hitori bocchi de
Kududuk di bangku taman, di sana ada anak yang sendirianその少し遠く 他の子たちは輪を描いて遊んでいる
Sono sukoshi tooku hoka no kotachi wa wa wo egaite asonde iru
Agak jauh di sana, anak-anak lain bermain secara melingkar横目に見えてるけど
Yokome ni mieteru kedo
Aku dapat melihat lirikan matanya tapi ....誰も声をかけない
Daremo koe wo kakenai
Tidak ada yang bersuara目に見えない大きな壁が
Me ni mienai ookina kabe ga
Dinding besar yang tak terlihat人と人の間にあるらしい
Hito to hito no aida ni aru rashii
Seperti ada di antara orang-orang世界を変えよう!
Sekai wo kaeyou!
Ayo ubah dunia!切り開け輝く未来 きっと君を待ってる
Kirihirake kagayaku mirai kitto kimi wo matteru
Di masa depan yang cerah, tentu saja aku menunggumu不器用に何度もつまずいたって
Bukiyou ni nandomo tsumazuitatte
Berkali-kali aku tersandung dengan kecanggunganku夢は叶えられる
Yume wa kanaerareru
Mimpiku terkabulいつの日か
Itsu no hi ka
Suatu hari nantiじゃないよ 今ここからさ その壁ぶち壊せ
Janai yo, ima koko kara sa sono kabe buchikowase
Bukan itu, mulai dari sekarang, hancurkan dinding ituきっと新しい明日が 君を待ってる 今踏み出そう
Kitto atarashii asu ga kimi wo matteru, ima fumidasou
Tentu saja masa depan baru menunggumu, sekarang ayo melangkah!必要ないですと言われながら生きてるようだ 一人ぼっちで
Hitsuyou nai desu to iware nagara ikiteru you da hitori bocchi de
Sepertinya kau hidup sendirian meskipun mereka berkats, "Itu tidak penting."その少し遠く セカイは今日も輪を描いて騒いでいる
Sono sukoshi tooku sekai wa kyou mo wa wo egaite sawaide iru
Agak jauh di sana, dunia masih terus berputar hari ini新しい時代が来る....
Atarashii jidai ga kuru ....
Era baru datang ....他人事に聞こえる
Taningoto ni kikoeru
Aku dapat mendengar tentang orang lain皆が言うのと違っていい
Minna iu no to chigatte ii
Mungkin saja setiap yang dikatakan orang berbeda君の中の シーソーが揺れるような
Kimi no naka no SHIISOO ga yureru youna
Papan jungkit seperti bergetar dalam dirimu話をしよう!
Hanashi wo shiyou!
Ayo kita bicara!誰かが囁くほど 悪い世界じゃない
Dareka sasayaku hodo warui sekai janai
Dunia ini tidak buruk seperti yang mereka bisikkan優しい乗り物だけの遊園地じゃ
Yasashii norimoni dake no yuechi ja
Karena taman hiburan dengan satu kendaraan baikつまらないから
Tsumaranai kara
Itu membosankan何度でも
Nando demo
Lagi dan lagi淋(さび)しさを乗り越えたなら その壁の向こうには
Sabishisa wo norikoeta nara sono kabe no mukou ni wa
Apabila kau telah melewati kesepianmu, di balik dinding ituきっと新しい明日が 君を待ってる さぁ踏み出そう
Kitto atarashii asu ga kimi wo matteru, ima fumidasou
Tentu saja masa depan baru menunggumu, sekarang ayo melangkah!10年前になりたかった自分に
Juunen mae ni naritakatta jibun ni
Aku ingin menjadi diriku 10 tahun yang lalu今なれていますか?そう聞かれたら
Ima nareteimasuka? Sou kikaretara
Kau siap? Jadi, aku bertanya padamu10年後の君はなんて言う?
Juu nengo no kimi wa nante iu?
Sepuluh tahun ke depan, seperti apakah dirimmu?さぁ踏み出せ!!
Saa Fumidase!
Jadi, melangkahlah!!世界を変えよう!
Sekai wo kaeyou!
Ayo ubah dunia!切り開け輝く未来 きっと君を待ってる
Kirihirake kagayaku mirai kitto kimi wo matteru
Di masa depan yang cerah, tentu saja aku menunggumu不器用に何度もつまずいたって
Bukiyou ni nandomo tsumazuitatte
Berkali-kali aku tersandung dengan kecanggunganku夢は叶えられる
Yume wa kanaerareru
Mimpiku terkabulいつの日か
Itsu no hi ka
Suatu hari nantiじゃないよ 今ここからさ その壁ぶち壊せ
Janai yo, ima koko kara sa sono kabe buchikowase
Bukan itu, mulai dari sekarang, hancurkan dinding ituきっと新しい明日が 君を待ってる 今踏み出そう
Kitto atarashii asu ga kimi wo matteru, ima fumidasou
Tentu saja masa depan baru menunggumu, sekarang ayo melangkah!
KAMU SEDANG MEMBACA
My Favorite Japanese Song Lyrics With Indonesian Translation
Non-FictionWork ini dibuat untuk aku belajar, istilahnya nerjemahin lirik lagu dari penyanyi dan grup yang aku sukai sambil belajar. Siapa tau ada yang suka juga sama lagu atau penyanyinya ya. Yang bisa Bahasa Jepang juga bisa sambil koreksi ya siapa tau ada t...