Yobisute (よびすて) BY Sexy Zone
ALBUM XYZ=repaintingLyrics:Yoji Kubota
Music:RYLL
改札口で待ち合わせKaisatsuguchi de machiawase
Aku menunggumu di pintu gerbang
目を伏せて 小さくたたずむ 君を見つけたMe wo fusete chiisaku tatazumu kimi wo mitsukete
Kutundukan kepalaku, kecil, dan kutemukan kau berdiri di sana
本当に可憐で 少しだけHontou ni karende sukoshi dake
Kamu benar-benar terlihat menderita walaupun hanya sedikit
不安そうな 君を見ていたい すぐ駆け出したいFuan sou na kimi wo miteitai sugu kakedashitai
Aku inginn tahu apa yang membuatmu khawatir dan ingin segera menyingkirkannya
隣を歩くことに やっと慣れてTonari wo aruku koto ni yatto narete
Akhirnya kita berdua berjalan berdampingan
自然に振る舞うShizen ni furumau
Bertingkah seperti biasa
それでも ふいに手と手がSoredemo fui ni te to te ga
Lalu tiba-tiba tangan kita
触れたら ときめくんだSawaretara tokimekunda
bersentuhan ketika aku mulai menyentuh tanganmu
君の名前 よびすてで呼んでみたKimi no namae yobisute de yonde mita
Kucoba memanggil namamu dengan akrab
瞬間は 時間が止まったよShunkan wa jikan ga tomatta
Sesaat waktu berhenti
にぎやかな街も 空の青さもNigiyaka na machi mo sora no aosa mo
Kota yang rama dan birunya langit
写真のようになったShashin no you ni natta
Seperti menjadi foto
好きな音楽や 本のことSuki na ongaku ya hon no koto
Musik dan buku kesukaanku
こんなにも 誰かに話したことはなかったよKonna ni mo dareka ni hanashita koto wa nakatta yo
Aku belum pernah membicarakannya seperti ini
かっこつけてみたり 強がったりKakkotsukete mitari tsuyogatari
Aku memperlihatkannya dan kekuatanku
今までの 僕のすべてが 許されていったImademo no boku no subete ga yurusareteitta
Sampai sekarang semua tentang diriku bisa dimaafkan
信号待ちで 進めない時もShingou machi de susumenai toki mo
Kietika lampu lalu lintas tidak bergerak
君といるならKimi ga iru nara
Tapi kalau ada dirimu
このまま 何も変わらずKonomama nanimo kawarazu
Kalau begini tak aka nada yang berubah
いてもいいと思ったItemo ii to omotta
Kupikir dengan begitu aku ada
君の名前 よびすてで呼んでみたKimi no namae yobisute de yonde mita
Kucoba memanggil namamu dengan akrab
一瞬で 世界が変わったよ
Isshun de sekai ga kawatta yo
Sekejap duniaku berubah
背伸びした風も 二人の前でSenobishita kaze mo futari no mae de
Angin yang juga berdiri di depan kita
写真のようになったShashin no you ni natta
Jadi seperti foto
帰り道は またすぐに会えるとKaerimichi wa mata sugu ni aeru to
Ketika pulang kita segera bertemu kembali
わかってても 胸が切なくなるWakattetemo mune ga setsunaku naru
Walaupun aku mengerti, hatiku sakit
もしここで ぎゅっと抱きしめたならMoshi koko de gyutto dakishimeta nara
Jika aku memelukmu dengan erat di sini
僕ら どうなるんだろうBokura dou narun darou
Kita akan menjadi seperti apa
Wow君の名前 よびすてで呼んでみた
瞬間は 時間が止まったよ
にぎやかな街も 夜空も全部
写真のようになった============
Note: Di youtubehanya ada versi live dan sebagian liriknya tidak dinyanyikan.
KAMU SEDANG MEMBACA
My Favorite Japanese Song Lyrics With Indonesian Translation
Non-FictionWork ini dibuat untuk aku belajar, istilahnya nerjemahin lirik lagu dari penyanyi dan grup yang aku sukai sambil belajar. Siapa tau ada yang suka juga sama lagu atau penyanyinya ya. Yang bisa Bahasa Jepang juga bisa sambil koreksi ya siapa tau ada t...