Breathless - Arashi

19 3 1
                                    


何を求め どこへ行くのか

Nani wo motome Doko e yuku no ka

Apa yang kamu cari? Ke mana kamu pergi?

見覚えのあるその姿を まどろみの中で追いかけてみる

Mioboe no aru sono sugata wo madoromi no naka de oikakete miru

Aku mencoba mengejar sosok yang kuingat saat aku terlelap

夢が覚めても思い出せない 欠け落ちた時間の隙間を 漂うだけ

Yume ga samete mo omoidasenai Kakeochita toki no sukima wo tadayou dake

Aku tak dapat mengingatnya ketika terbangun dari mimpiku, hanya hanyut mengikuti celah waktu

吐き出したこの想いは もう届かない

Hakidashita kono omoi wa mou todokanai

Perasaan yang aku luapkan tidak dapat menjangkaumu lagi

孤独さえ運命ならば 震える心を強く抱き締めて

Kodoku sae sadame naraba furueru kokoro wo tsuyoku dakishimete

Apabila kesendirian adalah takdirku, peluk erat hatiku yang bergetar

体中叫んでる まるで無限の迷路に

Karada juu sakenderu marude mugen no meiro ni

Sekujur tubuhku berteriak seperti labirin yang tak terbatas

傷だらけの記憶 悲しみの果てまで 彷徨って

Kizu darake no kioku kanashimi no hate made samayotte

Aku mengembara sampai akhir kesedihan dengan kenagan penuh luka

嘘のない世界など どこにもない時代でも

Uso no nai sekai nado doko ni mo nai jidai demo

Dunia tanpa kebohongan atau di mana pun tidak ada zaman

確かめたい自分だけに刻まれてる DNA

Tashikametai jibun dake ni kizamareteru DNA

Hanya aku yang ingin memastikan DNA yang terukir

もがいている 叫んでいる 生きる自分の姿を探し続けて

Mogaiteiru Sakendeiru Ikiru jibun no sugata wo sagashi tsudzukete

Berjuang dan berteriak, terus mencari sosokku yang masih hidup

いつしか涙も涸れ果てた 塗りつぶされてた痛みさえ うずき出して

Itsushika namida mo karehateta Nuritsubusareteta itami sae Uzuki dashite

Kapan air mataku mongering, bahkan rasa sakit yang terkurung mulai menggelitikku

お前だけは もう離さない けして消えないで

Omae dake wa mou hanasanai Keshite kienai de

Hanya kamu yang tak akan kulepas lagi, jangan hapus aku

約束は儚くとも この手に温もりをただ抱き締める

Yakusoku wa hakanaku tomo Kono te ni nukumori wo tada dakishimeru

Meski janjinya singkat, aku hanya memeluk kehangatan di tangan ini

終わらない深い闇 触れられない時間にも

Owaranai fukai yami Furerarenai jikan ni mo

Kegelapan dalam yang tak berakhir, bahkan ketika aku tak bisa menyentuhmu

二人だけの記憶変わらずあるのなら 教えて

Futari dake no kioku kawarazu aru no nara oshiete

Jika hanya kenangan kinta berdua yang tidak berubah, beritahu aku

叶わない願いでも 答えのない世界でも

Kanawanai negai demo kotae no nai sekai demo

Bahkan doa yang tidak terkabul, jawabannya tak ada di dunia

愛すること それだけは決まっていた DNA

Ai suru koto Sore dake wa kimatteita DNA

Mencitaimu, hanya itu yang diputuskan DNA

振り返る時その微笑みを 強く焼き付けたいから 幻でも

Furikaeru toki sono hohoemi wo tsuyoku yakitsuketai kara maboroshi demo

Saat kumenoleh ke belakang, aku ingin membakar senyum itu dengan kuat

自分に隠された もうひとつの姿 何かを囁いてる

Jibun ni kakusareta mou hitotsu no sugata nanika wo sasayaiteru

Masih ada satu sosok lagi dalam diriku yang membisikkan sesuatu

「求めるものはひとつ」 この手が真実を話してる

"Motomeru mono wa hitotsu" Kono te ga shinjitsu wo hanashiteru

"Hal yang kamu pinta ada satu" Tangan ini mengatakan kejujuran

体中叫んでる まるで無限の迷路に

Karada juu sakenderu marude mugen no meiro ni

Sekujur tubuhku berteriak seperti labirin yang tak terbatas

傷だらけの記憶 悲しみの果てまで 彷徨って

Kizu darake no kioku kanashimi no hate made samayotte

Aku mengembara sampai akhir kesedihan dengan kenagan penuh luka

嘘のない世界など どこにもない時代でも

Uso no nai sekai nado doko ni mo nai jidai demo

Dunia tanpa kebohongan atau di mana pun tidak ada zaman

確かめたい自分だけに刻まれてる DNA

Tashikametai jibun dake ni kizamareteru DNA

Hanya aku yang ingin memastikan DNA yang terukir

もがいている 叫んでいる 生きる自分の姿を探し続けて

Mogaiteiru Sakendeiru Ikiru jibun no sugata wo sagashi tsudzukete

Berjuang dan berteriak, terus mencari sosokku yang masih hidup

Kamu telah mencapai bab terakhir yang dipublikasikan.

⏰ Terakhir diperbarui: Aug 30, 2020 ⏰

Tambahkan cerita ini ke Perpustakaan untuk mendapatkan notifikasi saat ada bab baru!

My Favorite Japanese Song Lyrics With Indonesian TranslationTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang