Watashitachi – Nishino Kana
キラキラ光る 思い出たち
Kira kira hikaru omoidetachi
Kenangan kita yang berkerlap-kerlip
涙の日もあったよねNamida no hi mo atta yo ne
Hari air mata juga ada
大人になっても 同じようにOtona ni natte mo onaji you ni
Bahkan sepertinya kita sama-sama menjadi dewasa
ずっと二人で笑い合っていようZutto futari de waraiatte you
Selamanya kita berdua akan tertawa bersama
気づけばいつも一緒だねKidzukeba itsumo issho da ne
Jika kusadari setiap kita bersama
何をしなくても ただ楽しくてNani wo shinakute mo tada tanoshikute
Kita hanya menikmatinya meski tidak melakukan sesuatu
愚痴ばっかりの長い電話もGuchi bakkari no nagai denwa mo
Juga telepon panjang yang penuh dengan keluhan
飽きれながら 付き合ってくれるAkirenagara tsukiattekureru
Kau mengajakku berkencan sambil kelelahan
上手く行かなくなるとすぐにUmaku ikanakunaru to sugu ni
Aku tidak bisa segera pergi dengan mudah
諦めそうになっちゃう私Akirame sou ni nacchau watashi
Aku seperti ingin berhenti
だけど君の言葉一つでDakedo kimi no kotoba hitotsu de
Tapi satu kata darimu
どうして強くなれるのDoushite tsuyoku nareru no
Entah mengapa membuatku kuat
私以上に私のことを知っているのは君だけWatashi ijou ni watashi no koto wo shitteiru no wa kimi dake
Yang tahu tentang diriku lebih daripada diriku sendiri itu hanya dirimu
泣きたい夜も 弱気な日もNakitai yoru mo yowaki na hi mo
Malam aku ingin menangis dan hariku yang lemah
二人なら頑張れるよFutari nara ganbareru yo
Jika berdua aku jadi semangat
いつか二人大人になってもItsuka futari otona ni natte mo
Kapanpun kita berdua menjadi dewasa
KAMU SEDANG MEMBACA
My Favorite Japanese Song Lyrics With Indonesian Translation
Non-FictionWork ini dibuat untuk aku belajar, istilahnya nerjemahin lirik lagu dari penyanyi dan grup yang aku sukai sambil belajar. Siapa tau ada yang suka juga sama lagu atau penyanyinya ya. Yang bisa Bahasa Jepang juga bisa sambil koreksi ya siapa tau ada t...