• 15 •

1.4K 123 13
                                    

E D A

Selin ve Serkan'ın gerçekten randevusu vardı. Ben haklıydım, Serkan da Selin'den hoşlanıyor- bugün zaten anlamıştım bunu.

Bana ne ki bundan? Ben niye bunu düşünüyorsam.
Selin'in üzülmesinden korkuyorum sadece.
Evet, çok iyi anlaşmayabiliriz ama Selin yinede kardeşim. Üzülmesini istemem.

Arabaları gittiğinde, yatağa geri oturdum.
Sonra aklıma Selin'in küpesi geldi. Bari onu yerine koyayım, kaldı bende böyle.

Küpeyi aldım, odamdan çıktım ve Selin'in odasına gittim. Takıları nerde tutuğunu biliyordum o yüzden masadan takılarla tuttuğu kutuyu aldım ve açtım. Küpeyi yerine koydum ve kutuyu kapatıp yerine bıraktım.

Kendi odama döndüm ve yatağa oturdum. Çok zaman geçmedi odama babam geldi.

E: baba?

Must: müsait mıydın kızım?

E: tabi tabi gel.

Must: yemeğe inmeyince merak ettim. İyi mısın?

E: iyiyim baba merak etme. Sadece aç değildim.

Babam yatakta yanıma oturdu.

Must: bu aç olmayışın bugün şirkette Deniz'in gelemsiyle bir ilgisi var mı acaba?

E: sen nerden biliyorsun?

Must: öğrenirim kızım ben her şeyi. Noldu anlat bana. Rahatsız mı etti seni?

E: yok. Yanı, abuk sabuk konuştu işte. Bildiğin gibi. İşte pişmanmış falan, yeni şans vereyim filan. Aman boşver sen onu baba.

Must: kızım. Ben seninle ilgili olan hiç bir şeyi boşveremem. Merak ediyorum seni. Yarın zaten Selim'le toplantım var. Bir gelmeyi bilmedi şirkete, ama sorarsan ortağım. Konuşarım onunla bunları.

E: hakkaten ya Selim amca nerde? Baya hiç ilgilenmiyor işiyle. Her şey sana kaldı.

Must: ilk önce oğlunun yaptığı şey için utanıyor da gelmiyor sandım ama üç hafta oldu. Artık aptal yerine koyuyor beni.

E: ne diyeceğımı bilmiyorum..

Babam elini elimin üstüne koydu ve okşadı.

Must: eğer bir daha gelirse bana söyle. Ben hallederim.

Gülümsedim.

E: sen beni merak etme babam. Kendim hallederim.

Must: duyduğuma göre, Serkan biraz yardım etmiş sana o konuda.

Gözlerimi kapattım ve derin bir nefes aldım.

E: Deniz geldiğinde yanımdaydı, sonra da Deniz beni dinlemeyince müdahele etti. O kadar.

Must: sevindim ordan olmasına. Ne kadar güçlü olsan da, ben senin içini biliyorum, kızım. Neyse, ben seni şimdi yalnız birakayım. Uyu, dinlen.

E: baba?

Must: söyle kızım.

E: ben acaba hafta sonuna kadar evden çalışsam olur mu?

Must: niye?

E: biraz kendi kendime olmaya ihtiyacım var. Ama söz, tüm işleri evden yapacağım.

Must: haftasonuna kadar zaten iki gün var sadece. Olur kızım. Ama pazartesi seni tüm gücüyle iş yerinde görmek istiyorum.

Gülümsedim.

E: iyi geceler, baba.

Must: iyi geceler, canım.

Babam odadan dışarı çıktım bende yattım. Muhtemelen Deniz yüzünden böyle bir şey istediğimi sanıyor.. ama ben emin değilim.Hakkaten iyi mı geceler...

İntikamHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin