Ngoại truyện: Hữu tình hay vô tình (Boylove)

361 4 0
                                    

Lại một mùa xuân trôi qua.

Làn gió biển vừa mặn vừa ẩm lướt qua khắp Chiêm Ngao, mang theo một mảng hơi nước ẩm ướt.

Ánh nắng dịu dàng và ấm áp, như bàn tay mảnh mai lướt qua mặt người yêu, lưu luyến tình nồng.

Trong vườn, hoa nở tươi thắm.

Hoa diên vĩ tím và hoa mẫu đơn đỏ tươi đang xen nhau thật tuyệt. Gió lặng lẽ lướt qua, trong đình nghỉ mát, một lớn một nhỏ ngồi đối diện nhau.

'Kinh dịch' có nói: Thái cực sinh lưỡng nghi, lưỡng nghi sinh tứ tượng, tứ tượng sinh bát quái. Mà tứ tượng gồm Thái Dương, Thiếu Dương, Thái Âm, Thiếu Âm. Đây là khởi đầu của dịch quái. Tuyệt Nhi, có hiểu ý nghĩa không?"

"Vạn vật trên đời đều bắt nguồn từ Thái Cực. Thái Cực không ngừng phân hoá, sinh lưỡng nghi, mà lưỡng nghi chính là những gì chúng ta nói... âm dương."

"Rất tốt. Như đã nói, cô Âm bất sinh, độc Dương bất trưởng, bắt đầu từ âm dương, trợ giúp vạn vật."

Một bộ áo đỏ, gió thổi tay áo, đôi mắt xanh nhìn xa xăm miên man, rộng có thể chứa sông, mênh mông có thể nạp biển, tựa núi cao, ngang mặt nước.

Rót trà, ngửi nhẹ rồi đưa lên môi.

Nhâm nhi tỉ mỉ, thần thái an nhiên.

Ngước mắt lên nhìn ánh mắt nghi ngờ của chàng trai, băng xanh và tia tím va vào nhau, hòa quyện và cùng tồn tại một cách kỳ diệu.

Nguyệt Vô Tình giương môi, tay cầm chiếc cốc dừng giữa không trung.

"Hình như con có thắc mắc."

"Đúng vậy." Lạnh lùng và thẳng thắn, tuổi còn nhỏ nhưng khí thế phi phàm.

"Nói ra thử xem."

"Mặt trăng là âm, mặt trời là dương, giống cái là âm, giống đực là dương."

"Sao không nói, nữ là âm, nam là dương?" Một tiếng cười khúc khích mang trêu chọc vang lên từ bên cạnh.

Nghe theo tiếng vọng, thấy người đi tới mặc áo blouse trắng, góc nghiêng điển trai, xương gò má thoáng hiện nét ửng đỏ, còn đẹp hơn cả hoa đào trong vườn những ba phần.

"Chú Triệt." An Tuyệt gật đầu.

"Gia chủ gọi con tới sân tập bắn."

Anh đứng dậy, gật đầu, quay người rời đi.

Nguyệt Vô Tình vẫn ngồi yên tại chỗ, mắt nhìn bóng lưng thẳng tắp của Tiểu An Tuyệt đi xa thì mới thu hồi tầm mắt, vẫn uống trà.

"Không mời tôi uống một ly sao?"

Minh Triệt ngồi xuống, mắt nhìn thẳng anh ta, bờ môi giương nụ cười nhẹ thoắt ẩn thoắt hiện, mang theo sự ấm áp tương đương làn gió xuân tháng ba, nhưng ánh mắt lạnh lùng đáng sợ.

Anh lấy ly, rót trà, khá là hài lòng.

Anh đẩy tới trước mặt Minh Triệt, bày tư thế mời uống.

Minh Triệt bưng lên, nhấp một ngụm, giây tiếp theo, dốc ngược cái ly, nước trà bắn tung tóe dưới đất.

"Mùi trà không đủ, rót lại."

(HOÀN) ẢNH HẬU GIỚI GIẢI TRÍ TRỌNG SINHNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ