Author: 公子于歌 / Gong Zi Yu Ge
Chapter 91: Shura Field* နမိတ်ပြခြင်း
(*Reminder: shura field (修罗场) = refers to one person making a desperate struggle in a difficult situation.)crd to goggle#
ရှန်ကျင်းထျန် ပြန်ပေါ်လာတာနဲ့တစ်ပြိုင်နက် သူကချက်ချင်းဘဲ ဖျော်ဖြေရေးအပိုင်းတွေအားလုံးမှာhot topicအဖြစ်နေရာယူသွားခဲ့တယ်။
"နောက်ဆုံးတော့ တုန့်ဟွားကတောင်ထဲကထွက်လာခဲ့ပြီ!"
"ရှန်ကျင်းထျန်ပိုပိုကောင်းလာပြီး အရင်ကနဲ့လုံးဝမတူတော့ဘူးဆိုတာနင်တို့သတိထားမိကြလား?"
"တုန့်ဟွားက သူပေါ်လာတဲ့အချိန်တိုင်းပိုလှလာတာကိုငါသတိထားမိတာကြာလှပြီ၊ သူကပလတ်စတစ်ဆာဂျရီလုပ်ထားတယ်လို့ထင်ရပေမဲ့ သူ့မှာလုပ်ဖို့အချိန်ရှိတယ်လို့မခံစားရဘူး၊ မင်းတို့အနီးကပ်ကြည့်မယ်ဆိုရင် သူ့မျက်နှာအသွင်အပြင်ကအရမ်းပြောင်းလဲမသွားပေမဲ့ တစ်ခုခုတော့မတူတော့ဘူးဆိုတာခံစားရတယ်"
"ကျော်ကြားမှုက လူတွေကိုအာဟာရရှိစေတယ်လေ၊ အောင်မြင်သွားတော့ အဖွဲ့ရဲ့အရည်အချင်းကလည်းမြင့်တက်လာမယ်၊ သူ့မိတ်ကပ်၊အဝတ်အစား၊ စတိုင်တွေအကုန်လုံးကလည်းတိုးတက်လာမယ်၊ အဲ့လိုပြောမှ သူ့မျက်ခုံး၊ မျက်လုံးနဲ့နှာခေါင်းက အရင်ကနဲ့မတူတော့သလိုဘဲ၊ ငါထင်တာတော့ သူကကြီးထွားနေတုန်းမို့လို့ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ပြောရရင် သူက၂၁နှစ်တောင်မရှိသေးဘူးလေ"
"သူ့မှာ ကောင်းမွန်တဲ့အရပ်နဲ့အရိုးဖွဲ့စည်းပုံတွေရှိတယ်၊ အများအားဖြင့် သူကထူးထူးခြားခြားကြီးထင်းထွက်နေတာမဟုတ်ပေမဲ့ group photoတွေမှာဆို ဘယ်တော့မှပျောက်မနေဘူး၊ ပြီးခဲ့တဲ့၂နှစ်နောက်မှာ သူကပိုပြီးတော့တောင်လှလာတာ၊ ယောကျ်ားတစ်ယောက်ရဲ့မျက်ျှာတန်ဖိုးအမြင့်ဆုံးက ၂၅နှစ်လောက်မှာ၊ တုန့်ဟွားက ပြည့်ဖို့နည်းနည်းလိုသေးတယ်၊ ဒီကစပြီး အတက်ဘဲရှိတော့တာ"
ရှန်ကျင်းထျန်က ပိုလှလာခဲ့တယ်။ ဒါကလူတိုင်းရဲ့အမြင်ဖြစ်တယ်။ အထူးသဖြင့် ရန်ယောင်ရွှမ်းလို သူ့ကိုအချိန်အကြာကြီးမတွေ့ခဲ့ရတဲ့လူအတွက်ပေါ့။
YOU ARE READING
မင်းရဲ့အချစ်ပြိုင်ဘက်ကနေ့တိုင်းလှလှလာတယ်(Translation )
Humorကြီးမားတဲ့ပြောင်းလဲမှုတွေနဲ့ ပိုပြီးကြီးမားတဲ့လှည့်ကွက်တွေ ဇာတ်ကြောင်းတစ်ခုထဲက နောက်ထပ်ဇာတ်ကြောင်းတစ်ခု သူဟာပိုပြီးလှလာဖို့ ပိုပြီးဆွဲဆောင်မှုရှိလာဖို့ နည်းလမ်းကိုရှာတွေ့သွားပြီ ရှန်ကျင်းထျန်ဟာ သူဖတ်နေတဲ့စာအုပ်ထဲကိုကူးပြောင်းသွားဖို့ ကူညီပေးတဲ့syst...