Ngày hôm sau Thiếu Thương dậy từ khi rất sớm, trời còn chưa sáng đã sai thị vệ đi gọi Lâu Nghiêu, nhanh chóng lên đường quay về huyện Hoạt. Lâu Nghiêu định tạm biệt nam thần rồi mới lên đường, kết quả bị cô vợ chưa cưới trợn mắt, vậy là đành thôi.
Hoàng Phủ phu tử giàn giụa nước mắt than vãn suốt một đêm, Viên Thận túc trực hầu hạ. Theo những gì Lâu Nghiêu nghe ngóng được, thực ra Hoàng Phủ Nghi chỉ đau lòng tới nửa đêm, rồi không rõ Viên Thận muốn khích lệ ân sự hay theo thói quen độc mồm mà khiến Hoàng Phủ Nghi kích động đấm ngực dậm chân, xõa tóc xõa tai phát điên đến tận lúc trời hửng sáng, kết quả của việc tự gây nghiệp chướng là lúc này chàng đang lim dim bên giường thầy mình.
Sáng sớm trời se lạnh, xe ngựa của hai nhà Lâu Trình lặng lẽ chạy ra từ cửa biệt viện nghỉ chân, Thiếu Thương vốn không từ mà biệt định chào hỏi binh sĩ canh cổng một chốc, nào ngờ binh sĩ lại báo cho hay, nửa đêm hôm qua Lăng đại nhân đã dẫn đội quân giáp đen rời đi trong sương. Trước khi đi còn dặn bọn họ, nếu Thiếu Thương và Lâu Nghiêu rời đi thì phải thu xếp thật tốt.
Lâu Nghiêu buồn hiu, cứ ngỡ nam thần cần ở lại hồi sức và mình có thể cưỡi ngựa đến thăm bất cứ lúc nào. Còn Thiếu Thương lại có cảm giác thảng thốt 'hào hứng dậy sớm từ lúc tờ mờ để học bài, ai dè học bá nhà bên lại chong đèn thâu đêm'.
Binh sĩ canh cổng cung kính dắt chiếc xe kéo nhỏ của Thiếu Thương tới, lại thấy một con ngựa cao lớn với bộ lông đen bóng được buộc vào trục xe, Thiếu Thương ngạc nhiên: "Chú ngựa nhỏ bờm vàng của ta đâu rồi?"
Binh sĩ canh cổng cười đáp: "Con ngựa này được Lăng đại nhân đã đổi cho nữ công tử trước khi đi. Đại nhân nói, lái xe dùng ngựa cần phải chú ý. Nếu chỉ đi loanh quanh trong thành thì dùng ngựa thấp ngang với ngồi xe, nhưng nếu muốn đi ra ngoại ô, tốt nhất tầm vóc của ngựa phải nằm giữa ô che và xe kéo, nếu không sẽ rất vất vả lại còn gập ghềnh."
Thiếu Thương rất lấy làm cảm kích, nghiêng đầu nói với Lâu Nghiêu: "Sau khi về đô thành, có thể huynh phải đa tạ đại ca thay ta đấy."
Lâu Nghiêu không muốn rời xa vị hôn thê, nhăn nhó nói: "Đợi hai ta về đô thành rồi cùng đa tạ đại ca đi."
Sống cho đến tuổi này, dù trong nhà hay bên ngoài cũng chưa có ai ăn ý với hắn được như Thiếu Thương. Dù Thiếu Thương là nữ nhưng lòng dạ quảng đại, luôn dũng cảm đương đầu. Giả sử được xếp vào ở ngôi nhà quê mùa nào đó, nếu là quý nữ bình thường thì có lẽ đã cau mày khó chịu, hoặc kìm nén không thể hiện, đợi tình hình qua đi coi như xong. Song Thiếu Thương sẽ: một không đành lòng hai không đợi nổi. Chắc chắn nàng hào hứng vẽ tranh tìm thợ, bắt tay làm thế nào để lát nền nhà có thể ngăn ẩm ướt, làm thế nào sửa chữa mái nhà và gia cố cột chống, vân vân.
Cô gái từng nói thế này: "Mắt thấy hoang vắng mới có thể thi triển quyền cước, lập nên thành tựu, nhưng nếu trong mắt chỉ toàn phồn hoa thì huynh còn đi làm gì, mở thêm mấy gian hàng thổ cẩm ? Ấy, nhưng chuyện này cũng không tệ." Tại thời đại ngày trước của nàng, nếu bàn về tiên phong nhiệt huyết và dũng khí tiến công thì có lẽ được xếp vào tốp 3 trên dưới mấy ngàn năm.
BẠN ĐANG ĐỌC
TINH HÁN XÁN LẠN - MAY MẮN QUÁ THAY / 星汉灿烂 - 幸甚至哉 / Quan Tâm Tắc Loạn
Lãng mạnTINH HÁN XÁN LẠN, MAY MẮN QUÁ THAY Tác giả: Quan Tâm Tắc Loạn Thể loại: Xuyên không, cổ đại, HE Rất nhiều năm sau nhìn lại cuộc đời, nàng cảm thấy kiếp này đầu thai thực sự tốt hơn kiếp trước rất nhiều. Vậy rốt cuộc là duyên cớ nào đã khiến một con...