Лише через два дні з завуальованих привітань численних герцогинь і маркіз, які завітали до резиденції Великого Маркіза Півночі, Мадам Ду нарешті зрозуміла, що вся столиця вже знає про це! Вона була дуже розлючена, але безсила щось зробити. Їй залишалося лише покликати до себе Третю дружину[1] і вилаяти її.
[1] Дружина третього брата Великого Маркіза Півночі
– Старша сестро, ти не можеш звинувачувати в цьому одну лише мене! – пронизливо ридала і голосила Третя дружина, – хіба я зробила це не тому, що була щаслива за Сучжі? Я лише поговорила про це з кількома служницями; крім того, того дня були ще кілька людей, а не тільки я! Чому саме на мене ти покладаєш цю провину?
– Ти ще смієш відпиратися! Того дня я щоразу повторювала, що поки не варто нічого розкривати публіці; навіть якщо людина впевнена у своєму успіху, все одно буде якесь "а що, якщо"! А ти молодець: щойно вийшовши за поріг, одразу почала базікати, ніби боялася, що ніхто про це не дізнається! – Велика Маркіза затремтіла від гніву. Неважливо, чи досягнуть успіху вони в цій справі чи ні, тепер вона неодмінно втратить обличчя. Мадам Ду побоювалася, що коли Імператриця пронюхає про це, то вирішить, що сім'я Великого Маркіза Півночі була легковажною, і незлюбить Сучжі, що може призвести до провалу всієї справи.
Коли Третя дружина почула цю тираду, вона перестала плакати, і вираз її обличчя відразу похолов:
– Дорога невістка, навіть якщо я була неправа в цьому питанні, тобі все одно не слід читати мені нотації таким тоном! – між дружинами братів немає відмінностей[2]. Третя мадам просто терпіти не могла самовдоволення Великої Маркізи. Її власний чоловік також був сином Старого Маркіза; як же так вийшло, що Сучжі могла вийти заміж за принца, а її дочка – ні?
[2] Відмінностей за положенням/рангом/старшинством.
***
Незабаром після цієї сварки будинок Великого Маркіза Півночі зазнав ще одного удару, що занурив весь маєток у хаос, коли молода леді з родини Герцога Мао через кілька днів здійснила ще один візит до Імператорського палацу. Виявилося, що вишитий гаманець, подарований їй Імператрицею, був наповнений нефритовими жетонами для входу до палацу.
– Бастард Великого Маркіза Півночі вже вийшов заміж за принца Чена, а тепер вони захотіли видати свою дочку за Четвертого принца. Хіба може у когось під Небесами бути такий успіх? – звернулася Герцогиня Мао до Графині Юнчану.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Дружина понад усе
Historical FictionАвтор: Лює Цяньхе Назва: Дружина понад усе. Переклад українською: Tetiana Lira Кількість розділів: 105+3 екстри. Спочатку - дружина, потім держава, а чоловік пасе задніх. Все своє життя він провів верхи на бойовому коні, виконуючи військові обов'я...