Глава 12./ Очарование

12 3 0
                                    

В таверне было шумнее, чем ожидалось.

Пьяный алкоголик, громко хвастающийся своими делами в молодости, он сильно хлопал по массивному деревянному столу кабака, когда говорил об эмоциональной части, отчего бутылки и банки на винном столе подпрыгивали дважды; несколько крепких мужчин били кулаками, наступали на столе одной ногой, с вздувшимися венами, жадно глядя на противоположного противника, в углу пара сладко чокнулась, ярко-красное вино усеяло ярко-красные губы женщины, и оба страстно обнялись и поцеловались;

Воздух наполнен сердечным ароматом жареной пищи и мягким ароматом полностью перебродивших зерен.

Хозяйка таверны - слегка толстая женщина средних лет, с темной лентой на голове, толстой и длинной косой, в темно-синем клетчатом фартуке с пышным краем и кружком украшений, очень девчачьего кружева. Подняв поднос, она проворно прошла сквозь толпу, разнося пьющим стаканы с пивом.

"Лена! Ржаное пиво! Охлажденное!"

"Лена! Вот и стакан! Налей! Еще пены!"

"Лена-"

Голоса приходили и уходили, Шэнь Линь опустил поля шляпы, чтобы закрыть лицо, и тихо сел в углу таверны.

Двое мужчин средних лет сбоку болтали о сегодняшней работе, и один из них орал: "Бэнсон, этот ублюдок! Удерживание моей зарплаты! Если бы я не привел кого-нибудь, чтобы прикрыть дыру вон там, как мог бы стоять цветок?" на центральной площади строиться так гладко?» Вставай! Я сегодня ходил к нему сдавать поселение, а он мне дал только несколько золотых монет! Несколько золотых!!!»

«Он известный злодей, но вещи, привезенные со стороны, должны проходить через его руки. Нам приходится получать от него много сырья, которого не хватает на втором этаже. По статусу мэр не может сравниться с ним. ."

"Ба! Что он за человек!" Затаив дыхание, он угрюмо выпил свой бокал, придвинул пустой стакан к прилавку и сказал: "Не говори об этом, я вернусь первый, и я должен сначала найти способ собрать деньги. Отдайте их нескольким рабочим».

«На самом деле нет никакого способа, я одолжу тебе сначала».

— Нет, нет, нет, — он вытащил из кармана серебряную и две медные монеты и шлепнул их по прилавку, — пойдем первым, в следующий раз я найду тебя, чтобы выпить.

Добро пожаловать в игровую комнату превосходства удачи.Место, где живут истории. Откройте их для себя