Глава 57. Сакура Хилулука! На Алабасту!

42 9 0
                                    


                После долгих попыток, Луффи наконец-то сумел заполучить в свою команду Чоппера. Оленёнок был рад, что его приняли таким, какой он есть. Зверёк решился выйти в неведомый для него мир, однако уйти, не попрощавшись с Докториной, он не мог. Чоппер отправился во дворец, дабы сообщить женщине о своём выборе.

                 Юный капитан и все остальные ожидали нового накама на улице. Луффи и Усопп не прекращали что-то создавать из снега, пока остальные мирно ожидали.

— Эй, может, пойдем, попрощаемся с доктором и тем дяденькой? — устремил свой взгляд на товарищей Мугивара, сидя на снежном шаре.

— Пусть лучше Чоппер один попрощается, потому что это будет очень грустное прощание. Хоть Докторина и кажется страшной и злобной, на самом деле она очень добрая. — Произнесла свои слова Нами.

— А мы, значит, уедем не попрощавшись? — поинтересовался Усопп.

— Верно. Как только Чоппер вернется, поедем к кораблю и возьмём курс на Алабасту. Надеюсь, тебя это устроит, Виви. — мило улыбнулась пиратка, посмотрев на принцессу.

— Конечно. Раз с нами доктор, я спокойна.

— Доктор?.. — задался вопросом Луффи.

— Это точно. Пойду, подготовлю подъемник. — Усопп собрался уходить. — Луффи, поможешь мне?

— У них есть подъемник? Так круто! — на снежном шаре последовал за накама юный капитан.

— Как же приятно, когда у нас пополнение в команде. — Уютно сидела на коленях Зоро сестрица Луффи. — Это значит, что мы скоро будем праздновать?

— Это уже, как традиция. — Улыбнулся мечник.

— Прекрасная традиция. — Мило улыбнулась Элис.

«Они стали ближе... Ах, меня это не должно волновать. Пусть делают, что хотят». — Нами отвернулась от ребят, устремив свой взгляд на дворец.

                  Во дворце доктор Куреха уже обнаружила, что в лазарете не хватает пациентов, но не была разгневана, а наоборот она лишь улыбнулась.

— Похоже, мои пациенты испарились.

— Они сами ушли и не станут вас слушать. — Произнес спокойно свои слова Далтон-сан.

— Понятно. От них одни неприятности. — Женщина достала бутылочку крепкого напитка и немного надпила.

Ван Пис: великие мечты маленького человечкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя