を禁じ得ない (o kinji enai)"

1 0 0
                                    

"を禁じ得ない (o kinji enai)" adalah ungkapan dalam Bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang tidak dapat menahan diri dari melakukan sesuatu, merasa terpengaruh, atau tidak bisa menolak keinginan atau perasaan tertentu. Ini mengekspresikan ketidakmampuan seseorang untuk menahan diri dari sesuatu yang kuat atau sangat diinginkan.

Penjelasan:

"を禁じ得ない (o kinji enai)" digunakan untuk menyatakan ketidakmampuan untuk menahan diri dari suatu keinginan atau perasaan.

Contoh:

1. 彼女の笑顔を見ると、私は幸福感を禁じ得ない。
(Kanojo no egao o miru to, watashi wa koufuku-kan o kinji enai)
Artinya: Ketika aku melihat senyumnya, aku tidak bisa menahan perasaan bahagia.
2. その美しい景色に出会って、感動を禁じ得ない。
(Sono utsukushii keshiki ni deatte, kandou o kinji enai)
Artinya: Melihat pemandangan yang indah itu, aku tidak bisa menahan perasaan terharu.
3. 彼の情熱に触れて、刺激を禁じ得ない。
(Kare no jounetsu ni furete, shigeki o kinji enai)
Artinya: Merasakan semangatnya, aku tidak bisa menahan rasa terdorong.
4. 新しいアイデアが浮かんで、興奮を禁じ得ない。
(Atarashii aidea ga ukande, koufun o kinji enai)
Artinya: Ketika ide baru muncul, aku tidak bisa menahan rasa bersemangat.
5. 彼の演技に感動して、涙を禁じ得ない。
(Kare no engi ni kandou shite, namida o kinji enai)
Artinya: Terharu dengan pertunjukannya, aku tidak bisa menahan air mata.
6. 美味しい料理を食べて、幸福感を禁じ得ない。
(Oishii ryouri o tabete, koufuku-kan o kinji enai)
Artinya: Menikmati makanan enak, aku tidak bisa menahan perasaan bahagia.
7. 彼女の歌声を聴いて、感動を禁じ得ない。
(Kanojo no koe o kiite, kandou o kinji enai)
Artinya: Mendengar suaranya bernyanyi, aku tidak bisa menahan perasaan terharu.

Bagian-bagian kalimat:

- "笑顔を見る" (egao o miru) : Melihat senyum
- "美しい景色に出会う" (utsukushii keshiki ni deau) : Bertemu dengan pemandangan indah
- "情熱に触れる" (jounetsu ni fureru) : Merasakan semangat
- "新しいアイデアが浮かぶ" (atarashii aidea ga ukabu) : Munculnya ide baru
- "演技に感動する" (engi ni kandou suru) : Terharu dengan pertunjukan
- "美味しい料理を食べる" (oishii ryouri o taberu) : Menikmati makanan enak
- "歌声を聴く" (koe o kiite) : Mendengar suara bernyanyi

Dalam contoh-contoh di atas, "を禁じ得ない (o kinji enai)" digunakan untuk mengungkapkan ketidakmampuan seseorang untuk menahan perasaan atau dorongan tertentu.

Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut atau membutuhkan informasi tambahan, jangan ragu untuk bertanya. Saya siap membantu.

@narumi

belajar bahasa jepan ( 日本語を学ぶ)Versi 3Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang