Цветок и муха, что может пойти не так?

44 20 1
                                    

Шисуи, погружённый в пристальный взгляд на прелестную леди, заметил деталь, которую не мог выразить словами.

- Цветок на вашей голове обладает неземной красотой. Вам кто-то его подарил? - Его голос звучал как шёпот тёмных ветров, проходящих сквозь лес зловещих теней, проникая в самую суть своей загадочной бархатной интонацией, полуречь сквозь поверхностную вежливость.

Слова Хироши, ясные и уверенные, мгновенно привлекли внимание, погружая его мысли в метаморфозу, как строителя, который собирает элементы сложной конструкции в единое целое. Приняв гордую и величественную позу, Хироши ответил:

- Этот цветок был моим подарком на нашу десятилетнюю годовщину. Он уникален - питается влагой из организма, но не причиняет вреда. Его корни проникают в кожу, как древние руны, и он насыщается лунной энергией. Видите его жёлто-фиолетовый стебель и пятнистые лепестки? Они подобны полотну художника, запечатлевающему всю палитру радуги.

Голос Хироши, глубокий и бархатистый, напоминал звук воды, стекающей с утёсов в горное озеро.

- Замечательное описание! - продолжил Хироши, его голос излучал глубокое уважение и восхищение. - Кажется, вы нашли способ придать цветам не только физическое, но и духовное значение. Их запах действительно мощный - сочетание шафрана и цикория.

Его лицо озарилось выражением потрясающего изумления, словно небесное светило впервые прикасалось к свету. Рот раскрылся, как будто хотел пригласить мимолетное облако, озарившее его внутренний мир, в танцевальное путешествие.

Муха, с блестящими чёрными крыльями, переливающимися под солнечными лучами, танцевала в воздухе, как крошечный воин на невидимой арене. Лёгкий жужжащий звук, исходящий от её крыльев, был как настойчивое пение маленького органного инструмента, пронзающее тишину. Крылья, тонкие и прозрачные, как хрустальная плёнка, искрились в воздухе, оставляя за собой зыбкую, почти неощутимую дорожку.

Она постепенно приближалась к цели, не подозревая, что этот назойливый звук готовится воплотить свой план в действия.

Когда муха, словно фрагмент тени, проникла в рот Шисуи, её лёгкий, мечущийся звук внезапно исчез. Внутри рта раздался мучительный трепет, словно неведомый насекомый бунт. Шисуи резко попытался выдавить слова удивления.

- Чувствую, как её шевеление усиливается, когда она пытается найти выход из своей новой темницы, - его голос был трудноразборчивым и медленным, словно голос прикованной к постели старушки.

Назойливое жужжание мухи стихло, когда Шисуи почувствовал неприятеля в рту и начал кашлять, как будто его дыхательные пути были затянуты невидимыми оковами гриппа, бурлящими и вздыхающими, как бурное море в штормовую ночь.

Шисуи, будто искатель драгоценностей в бескрайних просторах стога сена, неутомимо пытался извлечь муху изо рта. Его пальцы, ловкие жонглёры, нащупали насекомое, которое казалось решило превратить его лицо в спелый помидор.

Когда муха наконец была извлечена, Шисуи почувствовал облегчение и не смог промолчать.

- Эта муха заставила меня почувствовать холодок ужаса, который промелькнул по моему телу, как дрожь от неожиданного прикосновения холодного дождя.

Держа пальцами мёртвую муху, он сказал голосом, источающим отвращение и раздражение, словно король, которого накормили едой поданных. Он уронил её и размазал по земле ногой, стремясь стереть вредителя.

Хироши, словно невидимый страж, немедленно подошёл к нему, как если бы он наблюдал за таким сценарием каждую секунду. Его глаза, сверкающие мудростью и решительностью, сразу же выдали команду:

- Скажи "А"! - Его громкий и жёсткий приказной тон был полон небывалой власти, словно строгий зубной врач, требующий немедленного исполнения.

Как по мановению волшебной палочки, Хироши вылил содержимое бутыли Шисуи в рот. Хироши осторожно открыл вуаль тайны бутыли - древней Фуруги, как ветер поднимает завесу утреннего тумана. Содержимое, как неведомая река, медленно стекало по изогнутому горлышку бутылки, плавно переливаясь и сверкая в солнечном свете.

Каждая капля, словно драгоценный камень, касалась губ Шисуи, оставляя ощущение умиротворяющей прохлады и глубинной мудрости времени.

Бутыль была наполнена Бакрентухом - загадочным эликсиром, источающим бактерицидный аромат, который мог бы конкурировать с утренней лесной свежестью.

Хироши начал говорить с ясностью и уверенной мягкостью, словно рассветное солнце, нежно прогревающее землю.

- Этот раствор, мой друг, создан для очищения и ухода за вашим горлом и ротовой полостью. Он подобен утреннему туману, что мягко обвивает горные вершины, очищая их от ночной росы. Его задача - поддерживать здоровье и чистоту, словно мраморный храм, овеянный древними легендами.

С грацией и доброжелательностью он протянул старинную берёзовую упаковку, с бутыльком словно передавая частичку своего внутреннего мира. Его жест был полон значимости, а голос, начинаясь с умиротворённой ясности, в конце наполнился мягким, почти поэтическим оттенком, как последний аккорд древней симфонии, что завершает это мгновение.

Эволюция демонов 魔物の進化 (Mamono no Shinka).Место, где живут истории. Откройте их для себя