Предсмертный бас

33 11 1
                                    

Я не почувствовал боли, словно её никогда и не было. Моя шерсть вновь стала гладкой и сверкающей, а клыки — острыми, как клинки.

Цербер нахмурился, его глаза сузились в недоумении. Затем на его лице появилась самодовольная улыбка. Он заговорил с холодным высокомерием, как будто Лев считает всех лишь пищей.

— Никто не побеждал меня, и ты не упадёшь, несмотря на твою регенерацию! — его голос был низким и пронизывающим, как шипение раскалённого железа. Он провёл лапой по своему телу, оставляя сияющие символы. Слоги вырисовывались в воздухе, складываясь в имя: Такакатцу (高勝) — высокий и непобеждённый.

Цербер начал двигаться, его тело будто разрывалось на части, каждая из трёх голов создавая глубокий и гулкий бас. Это — "Предсмертный бас" — заклинание, которое отзывалось в воздухе тяжёлыми звуковыми волнами, разрывающими пространство. Звук рос, как набегающий шторм, каждая голова издавала свою ноту, формируя хаотичную симфонию ужаса.

Его лапы, как барабаны, отбивали ритм, добавляя музыке механическое неистовое звучание, словно город захватили ночные клубы.

Головы монстра были уникальны, и каждая несла свой смертельный ритм.

Голова Итино-Кашира (一ノ頭), с массивными клыками, словно вырезанная из чёрного обсидиана, источала низкий, грохочущий бас, который отдавался в землю, заставляя её покрываться трещинами, будто мангака, рисующий эпичное сражение.

— Мы первыми встали, древними стали,
Наш народ в огне, во тьме рождён,
Сквозь века наш вой пронёсся,
Никем не был побеждён.

Каждое слово звучало громко, как смех обезьян, который мог сбить с ног. Звуковые волны рвались ко мне, как лавина, но я продолжал стоять, чувствуя, как поверхность под лапами начинает вибрировать.

Голова Нино-Кашира (二ノ頭), с раскалёнными красными глазами, пронизывала как вилы.

— Вторым я путь кровавый вел,
С огнём и яростью мечом сечём,
На костях врагов свои твердыни строим,
Мы миры в хаосе сплетаем, разрушаем дом за домом.
Наш путь — это пламя, битвы и страх,
Побеждённые лишь пепел, ветер несёт их прах.
Никто не устоит пред нашей силой,
Мы огонь, что горит в веках без милы!

Её голос был высок и резок, как скрежет металла по стеклу. Этот звук пронизывал уши и резал сознание, угрожая свести с ума. Она оскалилась, её глаза сверкали презрением и жаждой уничтожить. Волны её крика ударили по мне, как лезвия, но я сжал челюсти и остался на месте.

Эволюция демонов 魔物の進化 (Mamono no Shinka).Место, где живут истории. Откройте их для себя