Озеро Солнца

30 1 0
                                    

Священное озеро являло нам только малую часть своих величавых берегов, поскольку от­мели, перегораживаюпще залив, на берегу ко­торого построен Пуно, скрывали его от наших глаз. То тут, то там в спокойных водах колыха­лись камышовые плоты, да порой рыбацкая лодка направлялась к выходу из бухты. Ветер был очень холодным, и свинцово-серое гнету­щее небо казалось под стать нашему настро­ению. Да, верно, что мы приехали прямо в го­род, обогнув Илаве, что добились временного размещения в казарме и отличной кормежки, но все имеет свой конец: очень благовоспи­танный комендант как бы невзначай указал нам на дверь, намекая, что это пограничная застава и гражданским лицам, д а еще иност­ранцам, ночевать здесь строго запрещено.

Но мы не хотели уезжать, хорошенько не познакомившись с озером, поэтому пошли на пристань договориться с кем-нибудь, чтобы нас вывезли из бухты и мы могли насладить­ся панорамой озера во всем ее величии. Что­бы проделать подобную операцию, нам при­шлось прибегнуть к помощи переводчика, так как все рыбаки, чистокровные аймары, не знают ни слова по-испански. За скромную сумму в пять солей мы добились того, чтобы лодочник взял нас обоих, а также увязавше­гося за нами угод ливого проводника, и даже предприняли попытку искупаться в водах озера—попытку, полностью провалившуюся после того, как мы попробовали воду кончи­ком мизинца (хотя Альберто несколько раз де­монстративно снимал ботинки и одежду и по­том, разумеется, надевал снова).

Как пунктир, еле заметный на огромной серой поверхности озера, вдали тянулась цепь островков; проводник рассказал нам о жизни обитавших там рыбаков, некоторые из которых вряд ли хоть раз видели бело­го человека и живут, строго придерживаясь обычаев предков, едят ту же пищу, ловят ры­бу так же, как ловили ее пятьсот лет назад, и так же одеваются, сохраняя в неприкосно­венности свои древние обряды и традиции.

Вернувшись в порт, мы подошли к су­денышку, курсирующему между Пуно и од­ним из боливийских портов, чтобы раз­житься заваркой, которой у нас осталась са­мая малость, но на севере Боливии почти не пьют мате, и вообще они вряд ли представ­ляли себе, что это такое. Мимоходом мы ос­мотрели судно, построенное и оснащенное в Англии, — оно своей роскошью резко кон­трастировало с царившей вокруг бедностью.

Наша проблема с жильем разрешилась в жандармском участке, где очень обходитель­ный младший лейтенант поместил нас в ла­зарете — обоих на одной кровати, но выдав нам при этом теплые одеяла. На следующее утро, посетив собор, что было довольно инте­ресно, мы договорились с водителем грузови­ка, который ехал в Куско, древней столицы страны инков.

При нас было рекомендательное письмо к проживавшему там бывшему лепрологу, док­тору Эрмосе, которое дал нам врач из Пуно.

Эрнесто Гевара. Дневник мотоциклистаМесто, где живут истории. Откройте их для себя