Từ sau khi Tần Cúc Cự phát hiện ra chi tiết phụ về hôn ước giữa Trầm Vọng Sơn và Long Kiểu Nguyệt, lại ngẫm nghĩ đến cảnh trong tiểu thuyết kia, thậm chí sau khi giải trừ hôn ước rồi mà Trầm Vọng Sơn vẫn trước sau như một tìm mọi cách che chở, để Long Kiểu Nguyệt muốn gì được nấy, thật sự không khỏi thở dài cảm thán một tiếng.
Đa tình tự cổ không di hận, thử hận miên miên vô tuyệt kì*. So với ma tôn lãnh khốc Lăng Vân Tiêu được ngàn vạn thiếu nữ si mê, và nam nhị si tình Nguyên Trùng Dương trong tiểu thuyết đồng nhân nổi tiếng, Trầm Vọng Sơn này mới là nam phụ ấm áp đứng đầu trong tiểu thuyết [Tiên hiệp Hạ Nhược Hoa]!
(*Chú thích: Câu trên là trích từ Hoa nguyệt ngấn của Hoàng Tử An. Câu cuối là trích trong bài Trường hận ca của Bạch Cư Dị.
Dịch nghĩa:
Đa tình từ xưa để mối hận
Hận này dằng dặc có bao giờ nguôinguồn:gg)
Bất quá ngây người ở dưới tấm bia đá bạch ngọc một lát liền có đệ tử vội vàng đi bẩm báo thế tôn. Thác nước ở xa xa vắt ngang ngọn núi giống như một dải dây lưng màu bạc buông rủ xuống, đó chính là "Thiên chi thánh thuỷ" không ngừng chảy xuôi xuống từ trong miệng bạch ngọc thạch ngư* của Phù Vân Các. Bạch Chỉ đang cùng Long Kiểu Nguyệt giới thiệu vô số tiên cảnh phân bố ở Trường Lưu tam phong và Tam Tư Điện, cũng tỏ vẻ đợi lát nữa sẽ dẫn nàng đến hồ Linh Thú để nhìn xem thần thú trong lời đồn kia.
(*Chú thích: con cá bằng đá ngọc thạch)
Long Kiểu Nguyệt ở một bên gật đầu như gà mổ thóc, một bên còn nghĩ Trường Lưu này chính là do bản Cúc Cự dùng bút chì than 0.38mm phác thảo nên, ngươi nói xem địa phương này ta thật sự nhắm mắt lại cũng có thể tìm ra.
Xa xa nghe thấy tiếng vang như trân châu va vào ngọc thạch, thanh thuý ngân nga xuyên qua tận trời. Long Kiểu Nguyệt vừa nghe thanh âm xa cuối chân trời kia liền biết là ai đến.
Bạch Chỉ cũng ngoái đầu nhìn. Từ chân trời một dải bạch ngân trong thoáng giây xuất hiện. Một con diều màu trắng thật lớn lẳng lặng bay tới, hai vệt chu sa điểm mắt sắc hồng trên giấy trắng ánh lên sắc đỏ tươi ướt át. Phía trên có một bóng người cao ngất thẳng tắp, một thân hắc y, đón gió mà đứng.
Long Kiểu Nguyệt trơ mắt nhìn Trầm Vọng Sơn toàn thân hắc ý nhảy xuống con diều màu trắng, mái tóc đen của hắn phi vũ trong không trung, dung nhan tuấn dật, khi đứng trên con diều thật lớn kia có một loại cảm giác làm cho Long Kiểu Nguyệt cảm thấy hắn sắp theo gió mà vũ hoá thành tiên.
Nhìn nhìn, Tần Cúc Cự đột nhiên nghĩ tới một chuyện tình đáng sợ.
"Người nọ một thân hắc y, mái tóc đen lâm li vờn trên da thịt ôn nhuận như noãn ngọc, dung nhan tuấn mỹ, bên chân có hai đồng tử thanh tú khả ái đứng, một nam một nữ, giữa mi gian mỗi người điểm một nốt chu sa đỏ tươi ướt át."
↑ Phía trên là đoạn trích được đặc biệt chọn lọc trong chương 18 của tác phẩm [Tiên hiệp Hạ Nhược Hoa], khi lần đầu tiên thế tôn Trầm Vọng Sơn xuất hiện.
↓ Phía dưới là đoạn trích được chọn lọc thứ hai trong [Tiên hiệp Hạ Nhược Hoa] nói về nam chủ.
"Từ góc sáng sủa đột nhiên có người lên tiếng, đồng môn toàn trường đều sợ hãi kinh thán nghi hoặc, ánh mắt cũng không hẹn mà đồng thời hướng về phía nơi hắc ám không khiến ai chú mục. Nơi hắc ám cùng quang minh giao hoà, có một thiếu niên dung nhan tuấn mỹ chậm rãi bước ra. Như là hắc ám chấn nhiếp nhân tâm nở rộ quanh thân, cỗ sát khí mãnh liệt tụ tập nơi đáy mắt hắn, giống như dưới sự áp lực trầm trọng của thiên quân vạn mã, các đệ tử trong sân không thể không rút bội kiếm trong vỏ đao ra bảo hộ trước ngực. Nhưng ngay như vậy, dung nhan của hắn vẫn cướp đi hô hấp của mọi người ở đây."
BẠN ĐANG ĐỌC
[BHTT - Edit Hoàn] Nữ nhị Đại Tác Chiến - Cổ Ngôn Cửu Khanh
Roman d'amourThể loại: Sư đồ vs cấm đoạn Số chương: 101 chương hoàn bản raw Tình trạng edit: Sẽ lết từ từ Editor: Bách Linh Beta: Phong Lam Nội dung: Hoan hỉ oan gia, nhân duyên gặp gỡ bất ngờ, tình hữu độc chung, ngược luyến tình thâm, tiên hiệp, tu chân, HE. ...