глава 10. Успех

18 9 1
                                        

После разговора с Хинатой прошло два дня. Сакура надеялась, что их беседа послужила нужным вектором в принятии правильного решения. За это время она успела провести ПЦР и чистку полученных продуктов, но при проверке качества ее ждало новое разочарование — на электрофорезе вместо чётких полосок Сакура увидела расползающийся градиент.

— Сакура, почему-то не прошла ПЦР, — с сожалением вынесла вердикт Карин. — Надо попробовать еще раз.
— Наверно, редко увидишь более криворуких людей, чем я? — с горькой самоиронией отозвалась Сакура. Надежды на хороший результат опять потерпели крах.
—Брось! Обычное дело для новичка! — ободряюще заверила ее Карин. — Не раскисай. Сейчас тебе уже не придётся заново выделять ДНК. Просто сразу поставишь ПЦР.
— И на том спасибо, — буркнула в ответ Сакура. — Саске, наверно, так не лажал, — вырвалось вдруг у нее.
— Саске — совершенно особый случай, — с уважением в голосе произнесла Карин. От этих слов Сакуре стало не по себе.
— Ладно, займусь, пожалуй, ПЦР…

Эта попытка оказалась успешной, и на следующий день на электрофорезе светились яркие полоски. Сакура облегчённо вздохнула — последнее время у нее уже начал вырабатываться комплекс неполноценности относительно своих способностей в молекулярной сфере, особенно после фразы: «Саске — совершенно особый случай».

— Замечательно! — одобрительно отозвалась Карин. — Я снова отдам ДНК на секвенирование, и через несколько дней придут результаты.
— Надеюсь, это будет ДНК змей, а не человеческая, как в прошлый раз…
— Хорошо хоть цветов последнее время не было! — бойко добавила Карин, но Сакура уловила легкие нотки разочарования. Может, несмотря на демонстративное негодование, той все же были приятны такие знаки внимания?

В процессе ожидания Сакура продолжала заниматься своей статьёй — описывала результаты, полученные при изучении внешних признаков змей. Что касается научных дискуссий с Саске, то сейчас было не до них — погребенные под лавиной дел, оба сидели, уткнувшись в свой компьютер и целиком сконцентрировавшись на работе.

В один из дней Сакура решила выкроить время и наведаться в лабораторию к Наруто: ей было любопытно узнать, как за это время продвинулись дела у Хинаты.

— А, Сакура-чан! — приветливо помахал он ей, когда она зашла к нему в кабинет. Наруто сидел за столом для принятия пищи и с аппетитом поглощал рамен быстрого приготовления.
— Приятного аппетита, Наруто! Не помешала?
— Спасибо! Нет-нет, я очень рад тебя видеть. Садись, — он махнул рукой в сторону стула напротив. — Будешь чай?
— Наверно, нет, — вежливо отказалась Сакура, присаживаясь. Она недавно обедала и ощущала тяжесть в желудке. — Просто решила зайти и узнать как дела.
— Да, кстати! Хотел сказать тебе спасибо за то, что поговорила тогда с Хинатой! — с благодарностью произнес Наруто. — Она мне все рассказала. Я буду ее поддерживать! — Сакура улыбнулась. Она не сомневалась.
— Не за что. Всегда рада помочь. Ну и что? Какие-нибудь шаги уже предприняты?
— Ага. Мы вместе поговорили с ее отцом!
— Да ты что!
— Ага! Вчера вечером. Хината сама хотела тебе рассказать, но пока не успела, поэтому расскажу я. В общем, ему это все не по душе, — вздохнул Наруто. — Но в итоге удалось пойти на компромисс. Хината пока не будет бросать аспирантуру, а просто уйдет в академ.
— В академ?
— Ну, в академический отпуск на год.
— Да, я знаю что это. Просто удивилась и переспросила!
— Этот год она вообще не будет заниматься наукой, если, конечно, вдруг сама не захочет. Для начала мы постараемся найти заинтересованных в сотрудничестве, и Хината попробует поучаствовать в совместных проектах в качестве ботаника. Если ее все это действительно увлечет, то она будет поступать на дизайнера одежды и сможет в будущем создавать собственные проекты. Но Хиаши-сан сказал, что на новое дело ни даст ни йены.
— Думаю, Хината и сама больше не захочет брать родительские деньги, — вставила Сакура, с интересом слушая о новых планах подруги.
— Точно! — подтвердил данное предположение Наруто. — Хината сказала, что устала быть постоянно обязанной и хочет хоть чего-то добиться сама. Она найдёт работу и будет откладывать деньги на учёбу.
— Здорово! — воодушевилась Сакура. — Надеюсь, все ее планы осуществятся. А как она думает искать профессионалов для сотрудничества?
— Для начала через знакомых. Теория шести рукопожатий. — Наруто широко улыбнулся. — Она уже приступила к поиску, и я помогаю ей в этом. Поэтому прошу всех поспрашивать своих знакомых, нет ли в их кругах дизайнеров одежды, кто был бы заинтересован в сотрудничестве. Но ты, Сакура-чан, наверно, не знаешь особо никого в Токио, кроме как из универа?
— Кое-кто из класса поступил в Токио, но связь с ними потерялась. Поэтому тут я вряд ли смогу помочь, — с сожалением произнесла Сакура. — Но, думаю, у тебя, Наруто, и так много знакомых, кто сможет поспрашивать?
— Ага! Надеюсь, скоро будет какой-нибудь результат.

「охотница на змей」Место, где живут истории. Откройте их для себя