глава 25. непредвиденный поворот

10 1 0
                                    

Проснувшись и посмотрев на часы, Сакура удивлённо ахнула: стояло время обеда. Однако, немного подумав и прикинув, что легла она уже под утро, Сакура успокоилась: в столь позднем пробуждении не было ничего страшного. В голове вихрем пронеслись события минувшей ночи, главным из которых стала новая форма их с Саске общения. «Сакура» — мысленно воспроизвела она свое имя, звучащее его голосом, отчего тело охватила блаженная истома.

Казалось бы, в таком формате она общалась с кучей людей, но с Саске, на контрасте со всем тем, что было раньше, подобный переход воспринимался словно какое-то чудо, которое хотелось крепко схватить, прижать к себе и больше не отпускать.
Не спеша вылезать из спальника, Сакура решила еще немного поваляться и помечтать. Скоро она его увидит и скажет вместо привычного и уже набившего оскомину «Здравствуйте» «Привет, Саске!», а он в ответ мягко и так приятно произнесет ее имя. Сакура представила его типичную чуть заметную, но тёплую улыбку, отчего душа закружилась в праздничном вальсе. Они опять пойдут вместе в лес, где будут сообща ловить змей, понимая друг друга с полуслова, а потом решат сделать перерыв и сядут на какое-нибудь упавшее, поросшее мягким мхом-покрывалом дерево. Саске осторожно возьмет ее руку, как перед тем, когда им помешал Кабуто, затем они выключат налобные фонарики и, привыкнув к темноте, посмотрят друг на друга… На этой мысли Сакура глубоко вдохнула, закрыла глаза, и далее в голове всплыла картинка с поцелуем со стороны, как будто она смотрит кино. Чувствуя, что начинает закипать, Сакура все-таки вылезла из спальника и, продолжая витать в сладких грезах, стала собирать необходимые вещи для мытья в ручье — после вчерашних приключений она так и не успела этого сделать.

Однако первым, кого она увидела, выбравшись наружу, оказался Джуго — он сидел рядом со своей палаткой и что-то писал в блокноте. Мысли Сакуры мгновенно переключились с опьяняющих фантазий на тревожную реальность: от вчерашних страшных воспоминаний стало не по себе.

— Сакура… — виновато произнес он, подняв голову. — Привет.
— Привет, — она подошла поближе, понимая, что сейчас должен произойти важный разговор.
— Я специально здесь сидел и выжидал тебя, — признался Джуго, со стыдом в глазах глядя на нее. — Хочу сказать: то, что произошло ночью — совершенно недопустимо. Прости меня, если сможешь. Саске и Кабуто обо всем уже рассказали. Мне нет оправдания. И спасибо большое, что прикрыла.
— Как? — только и смогла спросить Сакура. — Как ты такое допустил?
— За последние два года подобных случаев не было, — тяжело вздохнул Джуго. — Я знал свою норму и не переходил ее. Не собирался переходить и сейчас. Три стопки крепкого — вот предел, который я считаю для себя допустимым. Писко я до этого пил — три стопки никогда на меня плохо не влияли. Но с этим было что-то не так, каким-то оно совсем забористым оказалось, и мне снесло голову… Как-то совсем нелепо вышло.
— Из-за этой нелепости могли пострадать люди, — строго сказала Сакура. — Имея подобные проблемы, нужно держать полную чистоту. Ведь полностью от случайности не застрахуешься!
— Да, — грустно произнес Джуго. — Два года все было хорошо, вот я и расслабился. То, что случилось, стало для меня хорошим уроком. Теперь ничего не остаётся, как соблюдать сухой закон. И бороться с тягой.
— Вот и надо было его соблюдать сразу…
— Надо. Просто еще не хотелось признавать себя каким-то неадекватом, которому вообще нельзя наливать, а быть обычным человеком, который знает свою норму. Я, честно, старался.
— Я верю, что ты сможешь победить свою тягу. Совсем непьющих тоже немало, Джуго. — Сакура стала мягче. Ей было его жалко, и она понимала, как тому сейчас должно быть несладко и стыдно. — Просто соблюдай принцип. Твоя девушка, кстати, знает про это?
— Нет, — покачал головой он. — Она никогда меня не видела в подобном состоянии. С тех пор, как мы начали встречаться, со мной такого не было. Даже не предполагает, что я могу быть таким.
— Ты понимаешь, что если бы она увидела, то это могло бы стать точкой в отношениях?
— Да. Мало кому захочется связываться с таким и рисковать. Но я был уверен, что этого не повторится…
— И видишь, повторилось же!
— Да. Я больше не буду пить, Сакура, — твёрдо произнес Джуго. — Если бы не ты, Саске и Кабуто, то Орочимару-сама отправил бы меня домой. Да… От этого может пострадать и карьера, и личная жизнь.
— А также другие люди и ты сам, — печально констатировала Сакура.
— Абсолютно точно. Если открыть сводку новостей, то сразу станет ясно, сколько преступлений совершается в таком состоянии…
— Вот именно. Но я верю, что у тебя все получится, — с надеждой произнесла Сакура. — Джуго, ты ведь такой здравомыслящий и рассудительный. Не позволяй себе больше совершать подобных ошибок. Занимайся в свое удовольствие игуанами. Кстати, ты тоже увлечён ими с детства? — решила она перевести разговор в другое русло, убежденная, что все нужные слова уже сказаны, и не только ею.
— Кстати, нет. По сравнению с большинством из вас я пришел к этому довольно поздно, — признался он. — Я ведь вообще сначала учился на программиста.
— Да ты что! — удивилась Сакура. — Поделишься?
— Угу. В общем, когда надо было определяться с поступлением, у меня не было каких-то сильных увлечений, — начал рассказ Джуго. — Нравилось программирование, и мы с родителями подумали и решили, что есть смысл поступать именно на эту специальность. Айтишники всегда востребованы, зарплата высокая, и будет уверенность в завтрашнем дне. Я поступил на первый курс и начал потихоньку учиться. И вот, однажды я попал в гости к одногруппнику, дома у которого оказался большой террариум с игуанами. Как-то меня они зацепили — такие красивые и загадочные. Одногруппнику позвонили, и он долго разговаривал по телефону, а я все это время сидел и наблюдал за его игуанами. Потом купил про них книжку, посмотрел научно-популярные фильмы, завел таких же дома. В общем, мой интерес стал развиваться все сильнее, и пришла в голову мысль, что, может, я теряю зря время, учась не на своем факультете? — Сакура с большим интересом слушала и кивала головой. — Я сходил на биологический факультет узнать, как там вообще обстоят дела с изучением рептилий, и какие у меня шансы реализовать своё увлечение игуанами. Меня отправили к Орочимару-сама. Тот обрадовался и сказал, что любит увлечённых людей, на кафедре есть все возможности, и если у меня получится перепоступить, то возьмет меня. Я загорелся этой идеей и убедил родителей, что нужно забирать документы и готовиться к вступительным экзаменам на биофак. В общем, я несколько месяцев корпел над учебниками, в итоге поступил, ну, а дальше — все понятно. Я попал в лабораторию к Орочимару-сама и осуществил свои мечты…
— Как здорово, Джуго! — Сакура была впечатлена этой историей. — Ты очень целеустремлённый. Не всем хватило бы решимости уйти с тепленького места на факультете, которое гарантирует хорошо оплачиваемую специальность. Тобой можно гордиться! — она очередной раз отметила про себя, как мало о нем знает, хоть и проводила с ним так много времени в одной комнате. В экспедициях действительно люди узнаются куда лучше.
— Вот так. Я очень ценю свое место в лаборатории Орочимару-сама. Да, сегодня на меня как будто нашло озарение, — опять вернулся к старой теме Джуго. — Из-за своей дурацкой слабости я могу потерять все. Нет! Больше никаких рисков. Однозначно. — Сакура, видя его решительность, поняла, что этим словам определённо следует поверить. — Спасибо еще раз за подаренный мне шанс! — горячо произнес он. — Вы — настоящие друзья. Саске, как выяснилось, вообще не спал всю ночь, а тихо наблюдал, чтобы я не проснулся раньше времени, не выдал себя и не натворил делов… — От этой информации Сакура встрепенулась, глубоко впечатлившись данным поступком.
Вдруг, словно в ответ на слова Джуго, показался приближающийся к палаткам Саске. Сакура почувствовала, как губы непроизвольно расплываются в улыбке, а сердце ускоряет темп. Но что это с ним? Лицо бледное, под глазами круги… Видимо, последствия бессонной ночи. Сакуру охватило сочувствие — захотелось тут же уложить его спать.
— Привет, Сакура, — поздоровался он, подойдя ближе. Однако улыбки, которую она представляла в фантазиях после пробуждения, не было: в глазах поселились напряжённость и озабоченность. Джуго, услышав от Саске ее имя, удивлённо захлопал глазами, но тактично промолчал. — Джуго, нас с тобой зовёт на разговор Орочимару, — огорошил вдруг Саске внезапной новостью. — Ждет на лавке возле лаборатории.
— Привет, Саске, — растерянно пробормотала Сакура — ее захлестнуло немалое волнение. Неужели Орочимару узнал о случившемся? Но почему именно с Саске?
— Ничего себе… — озадаченно пробормотал Джуго. — Блин. Наверно, из-за вчерашнего. Интересно, почему вместе с тобой?
— Не знаю, — вздохнул Саске и, посмотрев на Сакуру, спросил: — Ты хорошо отдохнула? Рука не болит?
— Нет, все в порядке. Я восстановилась. — Его вопросы согрели ей сердце, но на душе все равно было тревожно: что им скажет Орочимару?
— Пойдем, — Джуго решительно встал. — Если понадобится, я готов ответить за свой поступок.

「охотница на змей」Место, где живут истории. Откройте их для себя