—Я знаю вас по статьям, — стараясь держать приветливость в голосе, начала разговор Сакура. Она хотела сразу наладить с Саске контакт, ведь теперь им предстояло плыть в одной лодке, где важна слаженная работа весел. Напряжённость в отношениях была совершенно ни к чему.
— Я тоже, — бросил он. — А зачем вы приехали к Орочимару? Вы ведь неплохо работали на Хоккайдо и успешно публиковали статьи в местном журнале. И даже с описаниями видов.
Сакура вздохнула. Было очевидно, что Саске глубоко этим задет. Еще бы — проделал такую колоссальную работу, а главные лавры мало того, что утекли в чужие руки, так еще и осели в низкорейтинговом журнале. Она понимала его чувства, но при этом не считала себя виноватой.
—Мне жаль, что случилось такое совпадение. А насчет местных журналов на японском… Тогда я была слишком юна и неопытна. Но теперь у меня появилась возможность приехать сюда, и я надеюсь, что смогу заниматься наукой на другом уровне, — с достоинством произнесла Сакура.
Саске не успел ничего на это сказать — в кабинет вошёл Орочимару в компании красноволосой девушки в очках и двух парней. Один из них был крупного телосложения с рыжими волосами, а второй — худощавый платиновый блондин.
— Сакура, хочу представить тебе остальных членов нашей научной команды, — сообщил Орочимару. — Карин Узумаки, — он показал на девушку. — Она закончила в этом году кафедру генетики и сейчас работает у нас. Вся молекулярно-генетическая работа на ней. Золотые руки нашей лаборатории. — Карин молча смотрела на Сакуру. — Суйгецу Хозуки. — Орочимару сделал жест в сторону блондина. Тот кивнул головой и улыбнулся, обнажив свои зубы. Они выглядели словно зубчики пилы — необычной заостренной формы. — Аспирант второго года обучения. Специалист по ящерицам. И Джуго Абэ. Аспирант третьего года обучения и занимается игуанами, главным образом — их поведением. — Парень с рыжими волосами слегка поклонился. — А это Сакура Харуно — наша новая аспирантка и специалист по змеям. Она приехала к нам из Университета Хоккайдо, — представил в свою очередь Сакуру Орочимару. — Надеюсь, вы хорошо сработаетесь, — Орочимару неоднозначно улыбнулся. — В нашей лаборатории есть и другие сотрудники, но они не входят в мою научную группу. С ними ты еще успеешь познакомиться, Сакура.
Затем Орочимару повел Сакуру в аспирантскую комнату, где находилось ее будущее рабочее место. Это было просторное светлое помещение, в котором располагалось четыре больших рабочих стола — два вдоль одной стены и два вдоль другой. К столам были приставлены стулья и тумбы с ящиками, а сверху на стенах висели застекленные шкафчики. На каждом рабочем месте стояли компьютер, бинокулярный микроскоп, и лежали различные инструменты, необходимые для работы с биологическим материалом — пинцеты, скальпели, ножницы, лупы, препаровальные иглы. Между столами располагались шкафы, создавая перегородку и формируя небольшое личное пространство для занимающихся научной работой аспирантов. В центре комнаты стоял большой стол, предназначенный для общих собраний, питья чая или же просто посиделок.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
「охотница на змей」
РазноеСакура с детства увлечена змеями и хочет посвятить жизнь их изучению. Перспектив стать ученым много - особенно, когда тебя готов взять в ученики ведущий специалист по змеям - Орочимару.
