глава 51. Новые перспективы.

4 2 0
                                        

Несмотря на то, что Сакура прекрасно знала о нелюбви Саске к публичному проявлению чувств, при встрече в аэропорту она не смогла сдержаться и повисла у него на шее. Впрочем, он отнёсся к этому вполне снисходительно, наградив её тёплой улыбкой и пронзающим взглядом, который был многозначительнее любых слов.

Поездка из аэропорта сопровождалась оживленными рассказами Сакуры о конференции, своём выступлении и других докладах. О разговоре же с Сасори она решила сначала поведать Саске с глазу на глаз. Первым делом Итачи завез ее в общежитие, где она оставила багаж и взяла набор вещей на выходные, после чего вернулась в машину, и они поехали в дом Учиха. Изуми встретила всех ужином в виде вкусного рамена, за поеданием которого Сакура продолжила освещать интересные моменты конференции.
—Кстати, как в итоге ваше соревнование? — решила она сменить тему, вспомнив об этом забавном элементе из жизни четы Учиха.
— Сила народной мудрости победила! — с гордостью сообщила Изуми, широко улыбнувшись. — С разрывом в два очка.
— Ооо,  — протянула Сакура. — Мои поздравления, Изуми-сан.
— Не знаю, как так получилось, — пожал плечами Итачи.
— С точки зрения статистики эта разница не является значимой, — вставил Саске.
— Эй! — усмехнулась Изуми. — Умейте проигрывать, господа! И с вас, мистер Учиха, — она стрельнула взглядом в Итачи, — между прочим, поход в ресторан!
— Да я бы тебя и так сводил, — улыбнулся тот.

Когда трапеза была завершена, Саске позвал Сакуру освежиться в сад, где задал вопрос в лоб:
— Что-то произошло во время конференции?
— Это так заметно? — в свою очередь осведомилась она. После разговора с Сасори Сакура постоянно размышляла над его словами, пытаясь нарисовать в голове сценарии будущей жизни, но не знала, насколько её загруженное состояние проявляется внешне.
— Да. Ты какая-то отстраненная. Вроде что-то рассказываешь, отвечаешь на вопросы, в общем — включаешься в диалог, но такое ощущение, будто витаешь в своих мыслях. Что случилось, Сакура? — В голосе Саске звучало явное беспокойство. В этот момент они подошли к гамакам.
— Не волнуйся, — мягко произнесла Сакура. — Ничего плохого точно не произошло. Просто встал очень серьёзный вопрос, который хочу подробно с тобой обсудить.
— Хорошо. — Саске облегченно выдохнул и лег в висящий слева гамак. — Иди сюда.
— Попозже. Если я лягу с тобой, то сразу же потеряю голову, а этот разговор требует сосредоточенности. — Она расположилась по соседству. Сейчас здравомыслие взяло верх над желанием поскорее оказаться в объятиях Саске: предложение Сасори действительно заполонило все мысли Сакуры, поворачиваясь к ней с разных ракурсов, в зависимости от которых чаша весов склонялась то в одну, то в другую сторону.
— Так в чем же дело?

「охотница на змей」Место, где живут истории. Откройте их для себя