Бары были в эту ночь переполнены до самого потолка. Сунувшись в несколько и поняв, что там даже не то, чтобы столиков, нет места, чтобы постоять компанией, они встали под навесом одного из ресторана, надеясь не пропустить мимо Эндрю.
– Значит, в 1986-м Эндрю упал с елки и получил сотрясение. – Перечислял в это время все доблестные ходки морячка Попайя Филипп. – В следующем году ему удалось стащить с елки огромную бумажную гирлянду. Я без понятия, как, но, кажется, она все еще висит у него в гостиной дома.
– Ничего себе!.. – Нэнси отпил пива из банки и оглянулся в сторону одного из домов. На улице стоять было холодно, и они решили, что, если не дождутся через полчаса Эндрю, пойдут греться обратно домой к Тони и Нэнси.
– В 1988-м его-таки повязали и отправили сидеть до второго января в участок. – Фил рассмеялся. – Мы ему передачки носили по очереди! Он сидел там в компании каких-то бомжей и дебоширов. Умудрился обыграть их всех в карты, пока колоду дежурный не отобрал. В общем, еще и при барахле вышел.
– Вот это да! – Снова восхитился Нэнси и снова посмотрел в сторону того же дома. Тони проследил его взгляд, но так и не увидел там никого.
– Ну, а что в этом году будет, посмотрим. Очень рассчитываю на голубой шар. – Филипп щелкнул зажигалкой. Затем запахнулся в пальто. – Холодина собачья! Сколько там времени прошло, Пол?
– Двадцать три минуты. – Сверившись с часами, отозвался журналист.
Филипп плюнул под ноги.
– У меня яйца скоро «Jungle Bells» начнут выстукивать. – Проворчал он, торопливо докуривая сигарету красными, замерзшими пальцами. – Может, сразу до участка сходим? Скинемся, дадим на лапу, и обратно в квартиру?
– А если его не поймали? – Возразил Макс.
– Тони, сладкий, мне нужно сходить до магазина. Сигареты кончились. – Нэнси направился было в сторону того дома, куда он так настойчиво смотрел, но Тони пошел следом.
– Сейчас не работает ничего. Попроси у парней.
– Что-нибудь да должно работать, вон там магазинчик, кажется, светится. – Нэнси указал в сторону дома.
– Подожди, хотя бы вместе дойдем.
– Да не нужно, сладкий. – Нэнси улыбнулся, но улыбка мгновенно поблекла, когда Тони, нагнав его, схватил за руку и пошел рядом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Беспечные мотыльки
General FictionТони, журналист из Портленда, приехал всего на пару дней, чтобы узнать о жизни местных проституток возле трассы. Но каково же было его удивление, когда он встретил Нэнси - единственного мужчину среди них. Кажется, теперь он увезет с собой не только...