Takemichi Hanagaki- Pure Praise
Sen gelmeden önce Takemichi yirmi yıllık bir bakirdi. Hiçbir şeyi doğru yapamayan zavallı bir bakkal işçisine neden gideceğinizi anlayamıyor, ama yaptığınız için çok memnun ve size haber vermediği tek bir an olmayacak.
Adam üzerinde yürüdüğün yere tapıyor.
---
"S-Siktir iyi kız - İyi kız -benim için her zaman çok iyi bir kız -siktir"
Takemichi arkadan sana çarpıyor, ilk adımını atan bir köpek yavrusu gibi sana doğru ilerliyor. Ritim hala bakir bir şekilde özensiz ve düzensiz ama yine de parmakları güzel kahverengi uylukları deşerken dudaklarınızı lezzetli bir "oh" haline getirmeyi başarıyor, kesinlikle daha sonra keşfetmeniz için hilal ayları bırakıyor
"Yakınım, çok yakınım v-ve sen hepsini alacaksın çünkü benim için çok iyisin değil mi? İyi güzel kızım.
"En iyi kahrolası kız -sen en iyisisin"
Ken Ryuguji -Draken- praise lined degradation
Çok muhtaçsın, lanet olası bir velet-Bazen buna dayanamıyor.
Ryuguji, kendisinden başka suçlayacak kimsesi olmadığını bilse de, şımartmayı o yapmasaydı, bu kadar şımarık olmazdınız.
Senin yerine gelip seninle yatmak için bir erkek görüşmesinden erken ayrılmasını mı istiyorsun? Bisikletine biniyor ve gidiyor.
Sahip olduğunuzdan emin olduğu geniş koleksiyona rağmen başka bir tasarım çantaya mı ihtiyacınız var? Beğendiğini gördüğün diğer pisliklerle birlikte hemen satın alacak.
Senin lanet olası bir şımarık kaltak olduğuna dair hiçbir şüphesi yok. Ama sen onun küçük şirin şımarık kaltağısın ve başka türlüsü olmazdı.
"Fazla, çok fazla Ken l-l-lütfen sızlanırsın, elini sırtına vurursun. Onun hızlı hamlelerinden geri çekilmeye çalışırken bacakların şiddetle titriyor.
"Benim için iyi bir orospu ol ve al, benden kaçma lanet olsun - istediğin buydu değil mi?
Draken sana kızgın, bu hafta onu tüm erkek toplantılarından üçüncü kez araman gibi - Mikey'nin ihtiyaçlarını karşılaması için canını sıkacak kadar ve şimdi de denemek ve kovmak için kahrolası cüretin mi var?
Evet, lanet olası şans.
"Onu alabilirsin, senin gibi küçük tatlı fahişeler bunu doğru yapmak için yaratılmış mı?" diye homurdanıyor, sen onun etrafında titrerken horozu özensiz amına daha da batıyor.
Tetta Kisaki -teasing praise
Güzel kızının altında kıvrandığını görmek dünyanın en güzel duygusu. Herhangi bir ilacın ona verebileceği herhangi bir yüksekten daha iyi ve paranın satın alabileceği her şeyden daha iyi.
Çok güzelsin, çok tatlısın, yumuşaksın ve hala, parmaklarının ucunda sana işkence etmekten, sözleriyle seni deliliğin eşiğine getirmekten ve sikiyle defalarca aptal yerine koymaktan başka hiçbir şeyi sevmiyor.
"Yakınsın değil mi bebeğim, hissedebiliyorum"
Bu gece üçüncü kez başını sallıyorsun ama umutlanmaması gerektiğini biliyorsun. Kisaki'nin yakın zamanda boşalmana izin vermeye hiç niyeti yok.
"Benim güzel kızım tutabilir, değil mi?" Diye soruyor, parmaklarını sırılsıklam amına geri daldırıyor. "Benim için her zaman çok iyisin, biraz daha dayanabileceğini biliyorum"
"Beni pek sakin tutamayacağımı sanma" seni şilteden kalkmaya başlayan sızlanan kalçalar.
Tetta, parmakları içeri girip çıkmaya devam ederken alnına bir öpücük kondurmak için yılana izin veriyor(?), "Bunun zor olduğunu biliyorum bebeğim, ama biraz daha dayanabilirsen, baban o damlayan amını güzel ve dolgun bir şekilde dolduracak. Tamamsın."
Manjiro Sano- Mikey- Hard Degradation
Mikey çocukça kaba olabilir.
Bir okul çocuğu gibi saçını çekiştirmek ve yaptığın her şeyle dalga geçmek. Genellikle hafif kalpli çocuksu alaylarının daha karanlık bir şeye dönüştüğü zamanlar vardır - kelimeler daha derine iner - daha fazla acı verir, ama yine de bu, o senin içindeyken ağzından dökülmesine izin verdiği pisliğin yanında hiçbir şey.
"Eskisi kadar sıkı değilsin, biliyorsun" Mikey köpürüyor, durmaksızın senin zavallı amını dövüyor. "Belki de sikime toman fahişelerinden biri tarafından baktırsam daha iyi olur."
Seni terk ettiği düşüncesiyle kalbin düşüyor ve su hattında gözyaşlarının patlamaya başladığını hissedebiliyorsun.
"Siktir, ağlıyor musun?" Mikey tükürüyor, eli seni boğmaktan yanağının yanına sert bir tokat atmaya geçerken, zehir sesini bağladı
"Sadece bir öneriydi, belki de her zaman böyle bir yastık prensesi olmasaydın ve beni sürseydin, senden bu kadar sıkılmazdım"
"Ve duygularını incitiyormuş gibi davranma ya da başka bir şey, çünkü sana kötü davrandığımda bu amcık her zaman beni sıkıştırıyor.
Keşke yalan söyleseydi.
Kokonoi
Seni alışverişe çıkardığında nasıl olduğunu, soyunma odasından her dans ettiğinde kalp atışlarının nasıl hızlandığını, onun için denemeni istediği başka bir elbiseyle süslendiğini, onu gördüğünde parmaklarının nasıl titrediğini biliyor. salondaki kanepeye yaslanmış, kolunu arkaya atmış, sana bir et parçası gibi bakıyordu. ve onun soyunma odasında size katılmasının çok uzun sürmeyeceğini biliyorsunuz çünkü onun için kıyafet denerken ne kadar canınız sıkılsa, o da öyle yapıyor. Ve bunu neredeyse tahmin edebilirsiniz - her zaman beşinci kıyafettir, çünkü sizinle birlikte perdenin arkasına geçer, sizi aynaya doğru bastırır, açıkta kalan boynunuza ıslak öpücükler bırakır, eller yanlarınızdan yukarı kayar, elbiseyi kalçalarınızın üzerinde gezdirir ve kıçına karşı onun giyinik horoz taşlama. Diğeri pantolonunun tokasında çalışırken, bir elini ağzını kapatmak için kaldırıyor, penisini pantolonundan kurtarıyor, böylece kendini senin içinize itebiliyor, seni gülünç derecede pahalı olan birçok gülünç pahalıdan birinde seni raylar gibi izlemeye zorluyor. senin için almayı düşündüğü elbiseler. ve beşinci elbisenin her zaman en kısa olması çok tesadüfi değil mi? yani bir tane varken
kıçına karşı onun giyinik horozu dayalı. Diğeri pantolonunun tokasında çalışırken, bir elini ağzını kapatmak için kaldırıyor, penisini pantolonundan kurtarıyor, böylece kendini senin içinize itebiliyor, seni gülünç derecede pahalı olan birçok gülünç pahalıdan birinde seni raylar gibi izlemeye zorluyor. senin için almayı düşündüğü elbiseler. ve beşinci elbisenin her zaman en kısa olması çok tesadüfi değil mi? bu yüzden bir kolunu beline doladığında, soyunma odasından çıkmana yardım ederken, tüm mağaza görevlileri onun iç uyluklarından aşağı damlayan boşalmasını iyi bir şekilde görürler.
"İşte bu melek, kendine bak, benim için giyinmiş çok güzel görünüyorsun, kendimi tutamıyorum, biliyor musun? külotun sırılsıklam, elbisen lekeli, bu elbiseyi almayacağımıza karar versem ne yapardın, onlara bu şekilde geri veremezdik meleğim... şimdi hadi meleğim, gözlerini aynadan ayırma yoksa seni mahvettikten sonra bu elbiseyi onlara geri veririm, tamam mı?"