ေအာင္ျမင္ဖို႔အတြက္ သူ အရင္ မလိုေသာ္လည္းပဲ ရႈရွင္းန်န္ရဲ႕လက္ထဲက ရႈပိုင္ပစၥည္းေတြကို ျပန္လုယူၿပီး သူ႕အဖိုးအတြက္ လက္စားေခ်ခ်င္တာမို႔ အခ်ိန္ခဏေလးေတာင္ သူ မဆိုင္းခ်င္ေလဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဒီတေလာမွာ သူက ေနရာစုံပတ္ဝန္းက်င္ကို လွည့္လည္သြားလာေနခဲ့ကာ သိပ္ၿပီးအကုန္အက်မမ်ားမယ့္ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံမႈကို ရွာေဖြေနခဲ့၏။ သားေဖာက္ပေရာဂ်က္က အက်ိဳးအျမတ္မ်ားၿပီး ေစ်းကြက္အလားအလာက က်ယ္ျပန့္၏။
အခု လ်ိဳေရွာင္းေမာင္ရဲ႕စကားေတြက မေမွ်ာ္လင့္စြာပဲ သူ႕ကို နိုးၾကားေစၿပီး ႐ုတ္တရက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္အသစ္ေတြ သန္းေစခဲ့၏။
Houttuynia က ေတာင္ပိုင္းမွာေတာ့ အရမ္းေပၚျပဴလာျဖစ္သည္။ ပထမအခ်က္ကေတာ့ ရာသီဥတုအေျခအေနေၾကာင့္ျဖစ္ၿပီး ဒုတိယအခ်က္ကေတာ့ သူ႕ရဲ႕ ေကာင္းမြန္လွတဲ့ေဆးဖက္ဝင္တန္ဖိုးေၾကာင့္ ေက်ာ္ၾကား၏။ က်န္းမာေရးနဲ႕ ဝိတ္ခ်ခ်င္သူေတြအတြက္ အဖိုးတန္ပစၥည္းေကာင္းဆိုတာ လုံးဝ သံသယဝင္စရာမလိုေလဘူး။
ေနာက္တစ္ခ်က္အေနနဲ႕ ေျမာက္ပိုင္းသားေတြက ထိုအပင္ရဲ႕အသုံးဝင္ပုံကို သိပ္ၿပီး လက္မခံၾကဘူး။ လူအမ်ားစုက လ်ိဳေရွာင္းေမာင္ကဲ့သို႔ပင္ Houttuynia Cordata က စားလို႔ရမွန္းပင္ မသိၾက။
ေျမာက္ပိုင္းမွာ Houttuynia Cordata ႀကီးထြားဖို႔ သင့္ေတာ္တဲ့အေျခအေနရွိရင္ ႀကီးမားတဲ့ marketနဲ႕အတူ ေဆးဖက္ဝင္ စားစရာေတြကို တြဲေရာင္းမည္ျဖစ္၏။ သူ႕လက္ထဲက ႀကီးမားလြန္းတဲ့ ကိတ္မုန့္လုံးႀကီးကို ဘယ္သူကမွ လုယူနိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး။
ရႈစစ္န်န္ရဲ႕ေခါင္းက လ်င္ျမန္စြာ လွည့္လာခဲ့ၿပီး သူ႕ႏူတ္ခမ္းစြန္းမွာလည္း တြန့္ေကြးေနေလသည္။ သူက wowo ေလးကို ဖက္လိုက္ၿပီး ပါးေဖာင္းေဖာင္းေလး ႏွစ္ဖက္ကို နမ္းရွိုက္ေလသည္။ သူ႕လက္ဖဝါးေတြကေတာ့ စိတ္လႈပ္ရွားမႈေၾကာင့္ ေခြၽးစို႔ေနေပ၏။
အကယ္၍ wowo ေလးရဲ႕ ေနမေကာင္းမႈေၾကာင့္သာ မဟုတ္လ်င္ ဒါမွမဟုတ္ လ်ိဳေရွာင္းေမာင္က မေျပာခဲ့ဘူးဆိုလ်င္ ဒီေလာက္ေကာင္းမြန္တဲ့စီးပြားေရးအခြင့္အလမ္းေကာင္းကို သူ ဘယ္ေတာ့မွ ေတြးမိမွာ မဟုတ္ဘူး။ အခ်က္အလက္ေတြ အမ်ားႀကီးကို သူ ရွာေဖြခဲ့ရလည္း ကိစၥမရွိဘူး။ market ေတြ အမ်ားႀကီးကို သူ စုံစမ္းခဲ့ရလည္း ကိစၥမရွိေလဘူး။
ဒီလူႏွစ္ေယာက္ကေတာ့ ရိုးရွင္းစြာပဲ သူ႕ရဲ႕ အေကာင္းမြန္ဆုံးေသာ ကံေကာင္းမႈေလးေတြပင္!
YOU ARE READING
တန္ျပန္ (MM Translation) ZAWGYI
RomantizmThis story and pictures are not mine !! All credit to original author and owner!! Author - Yingcheshixue Title - Deliverance of the counterattack