2.1

82 28 34
                                    

Элли


- Береги себя, - говорит мне Никасия и крепко обнимает, прежде чем присоединиться к Анортаду и близнецам.

Я проснулась около часа назад, самая последняя, когда все уже начали собираться. Сундук, который по нашим предположениям, оставил Давид, опустел. Воду, которая там была, мы разделили поровну. Несколько кусков плотной материи я разорвала на ещё несколько более мелких, чтобы хватило всем ребятам. Они могут послужить защитой для лица, когда из-за сильного ветра поднимется песок.

Анортад рассказал мне, что Давид пытался вызвать мою магию ночью, пока я спала и была без сил. Он извинился за то, что случайно прочитал мои мысли, когда контролировал действия Давида. Благо, мне не пришлось краснеть, так как, по словам Анортада, в моей голове была одна единственная мысль о том, что нас ждёт в пустыне. И меня беспокоит это до сих пор.

Неизвестно, что, или ещё хуже – кого, мы можем встретить.

Я несколько раз просила прощения у ребят за то, что подвергаю их опасности из-за желания отыскать Давида, после чего Рик пригрозил мне, что если я ещё раз заикнусь про извинения, то он отрежет мне волосы. Его слова звучали слишком убедительно.

- Ты тоже береги себя, - говорю я. Никасию окликают близнецы, и она уходит к ним, а ко мне подходит Джейсон.

- Я подумал, что можно будет передвигаться ночью. Днём слишком жарко, и мы будем быстро уставать, а ночью температура падает и...

- Даже не думайте передвигаться по пустыне ночью, - раздаётся голос Анортада рядом с нами.

- Почему? – интересуется Джейсон.

- Ты прав, ночью не так жарко, как днём. Но в этой пустыне слишком опасно. Как только стемнеет, вы должны будете остановиться и переночевать на одном месте. Для вашей же безопасности советую дежурить по очереди, - Анортад протягивает Джейсону два плаща, которые я видела ранее в сундуке. – Один из них достаточно тёплый и большой, чтобы укрыться ночью от прохлады. Никасию и близнецов я смогу согреть с помощью магии, поэтому этот плащ вам. Второй не такой тёплый, но он подойдёт для Элли, - Анортад указывает на мою голую руку. Рукав рубашки я оторвала ещё на корабле, но ни времени, ни одежды, чтобы переодеться у меня не было.

Потерянное дитя ТьмыМесто, где живут истории. Откройте их для себя