La pelirroja estaba envuelta en los brazos de su novia.
En cuanto la vio cruzar esa puerta, corrió hasta ella en un necesitado abrazo.
Sr. Armstrong: Becky, ¿por qué llegaste a esta hora y con todos tus amigos?
Friend: Buenas noches, señor Roberth.
Disculpe la hora y la manera en cómo llegamos.
¿Puedo hablar con usted un momento? (El señor Armstrong asiente y se apartan a la cocina)
Sr. Armstrong: ¿Qué pasa, Friend?
Friend: Sé que no debo meterme en la situación de padre e hija, pero no hacíamos nada malo.
Solo tratábamos de recuperar ese vídeo en el celular de Jane para que la pelirroja ya no se sienta en peligro.
Sr. Armstrong: (Sorprendido) Pero ¿cómo se arriesgan solas a hacer algo así?
Pudieron estar en peligro, Friend.
Friend: Lo sé, señor. Pero teníamos que hacerlo.
Además, ya estamos aquí.
Sr. Armstrong: ¿Y si todo hubiese salido mal?, ¿cómo haríamos nosotros sus padres para buscarlas?
Deben avisar. Ponernos al tanto por lo menos.
Friend: Lo haremos para la próxima, en caso de que la haya. Pero afortunadamente estamos bien y regresamos juntos.
Solo no se enoje con Bec, ¿sí?
Aparte, la cuidamos muy bien, aunque ella nos haya dicho que nos fuéramos.
Estos continuaron platicando, para finalmente preparas sándwiches para todos...
Becky: (Ya todos sentados en los sillones con su novia al lado) ¿Estás bien, amor?
Te siento angustiada...
Freen: Mi nuestro día estuvo angustiante y agotador.
Becky: ¿No tuviste buen día en el trabajo?
Freen: No pude ir a trabajar porque estábamos en el hospital con Jakarin porque ya tenían la orden de captura para mi padre. Luego de eso, tuvimos que irnos apresurados a casa de él para resguardarnos porque no habían logrado capturarlo porque cada vez que iban a algún lugar rastreado, él ya no estaba.
Así que, para evitar peligro alguno, nos llevó a su casa que estaba custodiada.
Y fue lo mejor que pudimos hacer, porque llegó allí en busca de mi madre. Pero gracias a una llamada a la policía de alguien del personal del hospital diciendo lo que había ocurrido allí, pudieron atraparlo.
Luego de eso, tuvimos que ir a hablar a la policía.
Becky: (Pasa su brazo sobre su hombro para abrazarla nuevamente) Lo siento por no estar ahí para protegerte, de verdad.
Debiste pasarlo muy mal con tanta angustia. (Deja un beso sobre su cabeza)
Pero ¿cómo te sientes ahora?
Freen: Una pequeña parte de mí, se siente mal por ser parte de las personas que han declarado contra él y termine en la cárcel. Pero rápidamente recuerdo a todas las personas a quienes lastimó, incluido mi madre y yo, e inmediatamente se me pasa.
Falta esperar el juicio para formal sentencia y eso sería todo.
Pero mejor dime, ¿cómo te fue con... ella?
Becky: Amor, sé que será incómodo para ambas esta plática, pero tuve que aceptar un par de besos de su parte para ganar tiempo. (Freen se levanta rápidamente de su pecho y la mira)
Sé que te molesta. Y yo no quería. Te lo juro.
Solo fue la única manera de poder acceder al teléfono.
Freen: (Inhala y exhala profundamente) Si me molesta que otra te bese, y mucho menos ella.
Solo dime por favor, que después de eso lograste hacer lo que dijo Sun, porque te juro que te dejo sin sexo una semana.
Becky: Oye, oye. Así no. (Ve como su novia se cruza de brazos y se pone seria con una ceja levantada)
Si, sí.
Si pude acceder al teléfono. ¿Contenta?
ESTÁS LEYENDO
GOTTA BE YOU
Storie d'amoreFreen, una chica amorosa que solo quería y necesitaba a sus padres. Comenzó a tomar actos rebeldes para obtener un poco de la atención de estos. Actos, que trajo consigo el atravesar por un suceso que terminó de frustrar y marcar su vida por un larg...
