Not new chapter....

11.4K 1.2K 58
                                    

အားလံုးပဲ မဂၤလာပါ ခင္ဗ်ာ...
True Star ကို အစဥ္အျမဲ အားေပးေနတဲ့ readers ေတြ ၊ က်ေနာ္ ဆိုးသမ်ွ ၊ ရစ္သမ်ွ ၊ ဂ်ီတိုက္သမ်ွကို သည္းညည္းခံေပးတဲ့ သမီးေတြ အားလံုးကိုလည္း ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ။

က်ေနာ္ အေၾကာင္းအရာေလး တခ်ိဳ႕ ေျပာခ်င္လို႔ပါ ။
က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္လည္း reader ေတြထဲက reader ပဲမို႔ update လိုခ်င္တဲ့ ဆႏၵကို နားလည္ပါတယ္ ။ အပိုင္း႐ွည္႐ွည္ အမ်ားႀကီးကို တဝႀကီး ဖတ္ပစ္ခ်င္တယ္ ။ ျဖစ္ႏိုင္ရင္ အဆံုးထိကို ဖတ္ပစ္လိုက္ခ်င္တယ္ ။

ဟုတ္ကဲ့ ။ အဲ့ဒီ ဆႏၵေတြကို နားလည္ပါတယ္ ။ ကြၽန္ေတာ့္ဘက္ကေနလည္း ျဖစ္ႏိုင္ရင္ အကုန္ ျဖည့္ဆည္းေပးခ်င္ပါတယ္ ။ ဒါေပမယ့္ ကြၽန္ေတာ္ဟာ သာမန္႐ိုးက် လူငယ္တစ္ေယာက္ပါ ။ အသက္အရြယ္တစ္ခု ရလာၿပီး လုပ္ငန္းခြင္ဝင္ေနရတဲ့သူပါ ။ ကြၽန္ေတာ့္ရဲ႕ ကိုယ္ပိုင္ခ်ိန္ေတြကို ဘဝတိုးတက္ဖို႔အတြက္ ေလ့လာစရာ၊ သင္ယူစရာေတြကိုလည္း အခ်ိန္လွည့္ေပးရပါေသးတယ္ ။

တစ္ပတ္ကို ၆ရက္ ရံုးတက္ရၿပီး ၊ တနဂၤေႏြေန႔ တစ္ရက္ထဲ နားရက္ရတဲ့ အေျခအေနပါ ။ အလုပ္စလုပ္ခါစမို႔ ေလ့လာစရာေတြ အမ်ားႀကီး ႐ွိေနပါတယ္ ။ အဲ့ဒီအခ်ိန္ထဲကမွ ဖဲ့ၿပီး ကြၽန္ေတာ္ဝါသနာပါတဲ့ ဒီဘာသာျပန္တဲ့ အလုပ္ကို ကြၽန္ေတာ္ ေဆာင္ရြက္ေနတာပါ ။

တစ္အခ်က္ ကြၽန္ေတာ္ ေျပာခ်င္တာက အပိုင္းတိုသြားရင္ reader တခ်ိဳ႕က ဖတ္ရတာ တိုလိုက္တာ ။ အားမရဘူး ။ ႐ွည္႐ွည္တင္ေပးပါ ။ ေတာင္းဆိုက်ပါတယ္ ။

ဟုတ္ကဲ့ အပိုင္းတိုတစ္ခုကို ကြၽန္ေတာ္ေရးရင္ စာလံုးေရ ၅၀၀ေလာက္ထိဆိုရင္ေတာင္ အခ်ိန္ သံုးနာရီနဲ႔ေလးနာရီၾကား ေပးရပါတယ္ ။ တစ္ေထာင္ေက်ာ္သြားရင္ တြက္ၾကည့္ေပးပါေတာ့ ခင္ဗ်ာ ။ ဒီလို အားစိုက္ထုတ္ေပးမူကို မျမင္ပဲ တို၏ ၊ ႐ွည္၏ ဆိုၿပီး အျပဳသေဘာေဆာင္ ေဝဖန္ေပးေပမယ့္ ကြၽန္ေတာ့္ဘက္ကေတာ့ ေတာ္ေတာ္ေလးကို ခံစားရပါတယ္ဗ်ာ ။ ကိုယ့္ဘက္က ဘာေတြေပးဆပ္ထားတယ္ဆိုတာ လူသိေအာင္ ေျပာျပတာ မဟုတ္ပါဘူး ။ ကြၽန္ေတာ့္ကို တစ္ခ်က္ေလး စာနာေပးေစခ်င္တာပါ ။

ႏွစ္အခ်က္ update ေတာင္းတာနဲ႔
ဘယ္အခ်ိန္တင္မလဲ ေမးၾကတာေတြ ။

ကြၽန္ေတာ့္လက္႐ွိ အေနအထားမွာ ဘယ္ေန႔ ဘယ္အခ်ိန္ အသစ္တင္ေပးပါ့မယ္ ဆိုၿပီး ကတိအတိအက်ေပးဖို႔ရာ မစြမ္းသာတဲ့ အေျခအေနမ်ိဳးပါ ။ ကိုယ္မလုပ္ႏိုင္တဲ့ အရာကိုလည္း ကတိမေပးခ်င္ဘူးဗ်ာ ။ တစ္ခါတစ္ေလ အသစ္မတင္တာ ၾကာသြားမိရင္ အဲ့ဒီလို ျဖစ္ရတဲ့ အေၾကာင္းရင္းကို ကြၽန္ေတာ့္ သမီးေတြနဲ႔ ရင္းႏွီးသူ တခ်ိဳ႕သာ သိၾကပါတယ္ ။ အားလံုးကေတာ့ ဘယ္သိႏိုင္မလဲ ခင္ဗ်ာ ။ အဲ့ဒီလို အေျခအေန ျဖစ္လာရင္ ေျသာ္ ငါ့ဘက္ကေန တာဝန္မေက်ရာ က်ေနပါေရာ့လား ။ လ်စ္လ်ဴ႐ူမိသလိုမ်ား ျဖစ္ေနမလားဆိုတဲ့ အေတြးနဲ႔ ကြၽန္ေတာ္ ခံစားရပါတယ္ ။

ဒီလိုမ်ိဳးေတြ ေျပာလာလို႔ ကြၽန္ေတာ္ဟာ စိတ္ခံစားလြယ္တယ္လို႔ ထင္ခ်င္ထင္ၾကႏိုင္ပါတယ္ ။ ဟုတ္ကဲ့ ကြၽန္ေတာ့္ sensitive ျဖစ္လြယ္ပါတယ္ ။ အေပၚကႏွစ္ခ်က္နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ခံစားရလြယ္ပါတယ္ ၊ အဲ့ဒီ့အတြက္ စိတ္အေႏွာက္ယွက္ ျဖစ္သြားေစတယ္ဆိုရင္ ဒီေနရာကေန ေတာင္းပန္ပါတယ္ ။

True Star ကို အားေပးၾက ၊ Tang Feng ေလးပို ဂိုင္းခ်စ္ေပးၾကတဲ့ reader အားလံုးကို အထူးေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ။ မဂၤလာ႐ွိေသာ ေန႔ရက္ေလး ျဖစ္ၾကပါေစ ခင္ဗ်ာ ။

True Star (Myanmar Translation )Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt