Capítulo 37-Dark Horse

407 24 45
                                        

Obs: "{"-significa a segunda voz por baixo das outras.
"["-será usado para a tradução de cada trecho da música.

______________________________

Autora P.O.V

A música começou a tocar,a multidão gritou de euforia,e Star logo reconheceu a melodia da música.

KatyPerry- I knew you were
[Eu sabia que você]
You were gonna come to me
[Que você viria para mim]
And here you are
[E aqui está você]
But you better choose carefully
[Mas é melhor escolher cuidadosamente]
'Cause I, I'm capable of anything
[Porque eu sou capaz de tudo]
Of anything and everything
[De tudo e de qualquer coisa]

Star-Make me your Aphrodite
[Me faça sua afrodite]
Make me your one and only
[Me faça ser sua primeira e única]
But don't make me your enemy
[Mas não me faça ser sua inimiga]
your enemy, your enemy
[Sua inimiga,sua inimiga]

KatyPerry/Star-So you wanna play with magic?
[Então você quer brincar com magia?]

KatyPerry-Boy, you should know whatcha falling for
[Garoto,você deveria saber com o que está lidando]

KatuPerry/Star-Baby, do you dare to do this?
[Querido,você se atreve a fazer isso?]

Star-'Cause I'm coming at ya like a dark horse
[Porque eu estou indo até você com um cavalo negro]

KatyPerry/Star-Are you ready for, ready for
[Você está pronto,você está pronto]
A perfect storm, perfect storm?
[Para um tempestade perfeita?
Para uma tempestade perfeita?]
'Cause once you're mine, once you're mine
[Porque uma vez que você seja meu,seja meu]

Multidão-There's no going back!!
[Não tem volta!!]

[ 🎶🎶🎶]

*Star e Katy Perry começaram a dançar no ritmo da música*

Star-Mark my words
[Grave minhas palavras]
This love will make you levitate
[Esse amor vai fazer você levitar]
Like a bird
[Como um pássaro]
Like a bird without a cage
[Como um pássaro fora da gaiola]
But down to earth
[Mas seja realista]
If you choose to walk away, don't walk away
[Se você optar por ir embora,não vá embora]
It's in the palm of your hand now, baby
[Está na palma da sua mão querido]
It's a yes or no, no maybe
[É sim ou não,sem talvez]
So just be sure before you give it up to me
[Então tenha certeza antes de você se entregar para mim]
Up to me, give it all to me
[Entregar pra mim,entregar tudo para mim]

So you wanna play with magic?
[Então você quer mesmo brincar com magia?]
Boy, you should know whatcha falling for
[Garoto,você deveria saber com o que está lidando]
Baby, do you dare to do this?
[Querido,você se atreve a fazer isso?]
'Cause I'm coming at ya like a dark horse
[Porque eu estou indo até você com um cavalo negro]
Are you ready for, ready for
[Você está pronto,você está pronto]
A perfect storm, perfect storm?
[Para a tempestade perfeita,tempestade perfeita?]
'Cause once you're mine, once you're mine
[Porque uma vez que você seja meu,seja meu]

Multidão-There's no going back!!
[Não tem volta!!]

[ 🎶🎶🎶]

Enquanto o instrumental da música tocava,Star,arrastou Marco até o palco.

Star-Vaaamos bonitinho!
Se eu fui,você tem que ir também!

Marco-Peraí Star!-é empurrado para a frente do microfone.

Star-Por favor!!-fez uma carinha fofa.-Se você tem voz,é pra mostrar!-dá uma piscadinha.

Marco-Ah,tá bom...-bufou pegando o microfone.-
She's a beast
[Ela é uma fera]
I call her Karma
[Eu a chamo de Carma]
She eats your heart out
[Ela devora o seu coração]
Like Jeffrey Dahmer
[Como Jeffrey Dahmer]
Be careful
[Tenha cuidado]
Try not to lead her on
[Não tente controla-la]
Shawty's heart was on steroids
[O coração da gata estava nos asteróides]
'Cause her love was so strong
[Pois seu amor era muito forte]
You may fall in love
[Você pode se apaixonar]
When you meet her
[Quando você conhece-la]
If you get the chance, you better keep her
[E se você tiver uma chance,é melhor aproveita-la]
She is sweet as pie, but if you break her heart
[Ela é doce como uma torta,mas se você partir o coração dela]
She turn cold as a freezer
[Ela se torna fria como um freezer]

Ready as I'II ever be!Onde histórias criam vida. Descubra agora