Следующим вечером Лиза вернулась с работы домой и сразу же села со скрещенными ногами на пол в своей спальне, вытащив коробку с конвертами перед собой. Она провела большую часть дня, настраивая себя на этот момент — даже ушла с работы на несколько минут раньше, поэтому Ингрид не смогла внезапно решить оставить её ещё на три часа и сделать всё это невозможным. Но теперь, когда пришло время снять крышку с коробки, она не могла заставить себя сделать это. В конце концов, ей придётся просмотреть квитанции. Она это знала. У неё было 10 000 долларов, и Ирина, похоже, не собиралась бросать её в ближайшее время, поэтому она, наконец, могла залатать вмятину в глупых решениях, которые она совершила за последнее десятилетие. Некоторое время она избегала приближения к этим конвертам, и мысль о том, чтобы, наконец, открыть их один за другим и увидеть уродливую правду о том, сколько её ожидало проблем, была достаточной, чтобы заставить её вспотеть. Вздохнув, она протянула руку и быстро сняла крышку с коробки. Словно пластырь, который нужно было сорвать. Но с чего, чёрт побери, ей начинать? Там были десятки писем. Сотни, наверное. Коробка начала переполняться, и некоторые конверты на самом дне лежали там с тех пор, как она начала учиться в колледже. Лиза игнорировала их так долго, что почти стало возможным притвориться, что их никогда и не существовало. Она неуверенно потянулась к ближайшему конверту. Он был толще, чем ей хотелось бы. Открыв его, Лиза закалилась для какофонии злоупотреблений и требований, которые собирались обрушиться на неё. Она просмотрела глазами страницу донизу, увидев слово «суд» и «изъятие». Она тотчас же сунула письмо обратно в конверт и отскочила назад к стене так далеко от коробки, как только позволяли границы её крошечной комнаты. У неё в кармане был клочок бумаги, и она вытащила его, пригладив к бедру, чтобы напомнить себе о полностью осуществимом плане действий, который она разложила по пунктам: 1. Разложить письма по дате 2. Выяснить, кому ты должна 3. Начать организацию платежей Было всего лишь три крошечных шага, но это было похоже на гору, и она уже потерпела неудачу, прежде чем должным образом даже начала на неё подниматься. Её грудь сжалась, и поэтому, прежде чем она смогла бы полностью отказаться от этого и припасть к бутылке, как обычно, она решила ввести новую систему: она потянулась к коробке, вытащила три случайных конверта и открыла их, чтобы увидеть, сколько она могла реально погасить из своей первой месячной оплаты. Сумма, содержащаяся только в этой горсти бумаг, была слишком большой, больше, чем Ирина заплатила ей, и поэтому она попыталась снова. Когда она столкнулась с суммой, которая была немного более реалистичной, она схватила рулон денег, который прятала под матрасом, и направилась в банк, прежде чем он закрылся бы. Когда она вернулась в квартиру, то отправилась на поиски Мэри Маргарет и погасила свой долг за шесть месяцев аренды, вложив деньги в неверующие руки. Расставание с деньгами вызвало новый приступ тошноты, но вид полного шока на лице её соседки по комнате был как-то похуже. — Откуда у тебя всё это взялось? — спросила она, уставившись на банкноты. Они были хрустящими, когда Лиза шла вручать их, но через 10 минут в её потных ладонях они свернулись по краям. — Я опустошила свой сберегательный счёт, — солгала Лиза, надеясь, что Мэри Маргарет поверит в то, что у неё вообще был сберегательный счёт. Потом к ней пришло вдохновение: — Кроме того, я получила другую работу. Мэри Маргарет моргнула. — Ты ушла из «Катерпиллер»? — Нет, это просто неполный рабочий день, — сказала Лиза, скрывая свои липкие руки в карманах. — Вечера и выходные. Я не так много работаю, но платят очень хорошо и даже лучше. И вот так, в течение одного часа, она лишилась 6 500 долларов. Конверт, который дала ей Ирина, больше не выпирал и вместо этого свободно был открыт наверху. Лиза сглотнула панику и заставила себя посмотреть на это с другой стороны: она выплатила долг соседке по комнате. Она наконец-то начала расплачиваться с другими долгами. У неё всё ещё оставалось более трех тысяч, чтобы купить несколько новых рубашек, и она могла бы даже приобрести что-то для себя в процессе. В конце концов, она давно хотела купить настоящую кожаную куртку. Тошнотворное чувство слегка утихло, и Лиза легла на кровать, задаваясь вопросом, сколько месяцев или лет потребуется, прежде чем это ощущение полностью исчезнет. Она не могла представить себе жизнь, в которой не боялась бы каждого телефонного звонка. И, как по команде, зазвонил её телефон. Она, честное слово, чуть не закричала. Взяв телефон, она увидела имя Тамары на экране и ответила с тревогой в голосе: — Алло? — Мисс Андрияненко, — сказала Тамара на другом конце линии. — Извините, что не связалась с Вами ранее, сегодня была очень занята. Ирина попросила меня рассказать Вам подробности мероприятия, которое намечается в эти выходные. — Хорошо, — сказала Лиза, желая, чтобы она всё ещё курила и таким образом могла немного усмирить свои дрожащие руки. — Продолжайте. — У Вас есть ручка и бумага? — Да, — солгала Лиза и услышала вздох Тамары. — Я отправлю детали по электронной почте через минуту, — сказала она. — Это званый ужин в доме мистера Голда. Полагаю, Вы уже встречались с ним. Лиза поморщилась. — Да, встречалась. — Это не светский вечер, но нужно отвечать критериям, и Вам нужно будет быть готовой к 19:15 в субботу. Сидни заберёт Вас. Лиза кивнула, хотя Тамара её не видела. — Что значит «отвечать критериям»? Что мне следует надеть? Последовавшая за этим пауза была долгой и напряженной, прежде чем Тамара, в конце концов, сказала: — Что-то элегантное. Желательно правильного размера. Лиза хотела заползти в яму и умереть. Она не могла себе представить, как Ирина жаловалась на её выбор одежды своей помощнице, поэтому, должно быть, кто-то на вечеринке сделал комментарий. Лиза покраснела и напряглась, воображая, как эти превосходные богатые люди стоят вокруг, насмехаясь над ней. Ирина сказала ей, что она выглядела прекрасно, но, очевидно, она была просто посмешищем. Лиза удивила себя тем, насколько тихим был её голос, когда она сказала: — Хорошо. Благодарю. Тамара вздохнула. — Я могу ещё чем-нибудь помочь, мисс Андрияненко? — Нет, спасибо. Мне пора. Она повесила трубку, не попрощавшись, потому что все так с ней делали, и было приятно хоть раз отплатить тем же. Затем, проглотив густой стыд, она позвонила Эльзе. — Мне необходимо, чтобы ты отвела меня за покупками, — сказала Лиза, когда та ответила. — О-о, — ответила Эльза. — Ты кажешься очень взволнованной по этому поводу. — Пожалуйста, — сказала Лиза. — Я выставила себя ещё большим посмешищем вчера вечером, чем думала, и в эти выходные состоится званый ужин, и мне нужно выглядеть так, будто я знаю, как одеваться. Ты должна мне помочь. — Конечно, я помогу, не надо так паниковать. Мы сходим в субботу утром, хорошо? У тебя есть на это деньги? Лиза выждала паузу, прежде чем сказать: — Ирина дала мне немного, чтобы купить что-то новое. — О, — издала низкий свист Эльза. — У тебя появился настоящий папик. — Заткнись, — ответила Лиза. — И, слушай, ты ведь уже знаешь, что я буду сопротивляться всему, что ты мне посоветуешь примерить? — Мне это прекрасно известно. Я буду настолько безжалостна, насколько это возможно, и ты будешь выглядеть чертовски сексуально. Обещаю. — Не могу дождаться, — вздохнула Лиза, увидев унылое лицо в зеркале. После дня, проведенного за организацией подсобки на работе, она выглядела не лучшим образом. — Как думаешь, я должна осветлить их? — Что, прости? — Раньше мои волосы были светлее. Мне что-то нужно с этим сделать? — Господи, что с тобой сделала эта женщина? — спросила Эльза. — Да, подумай о том, чтобы осветлить их. Но давай разбираться со всем по ходу дела, хорошо? Мне также нужно поговорить с тобой о коррекции бровей. Увидимся на работе, хорошо? — Что не так с моими бровями? — спросила Лиза, но Эльза уже отключилась. Видимо, это был новый способ попрощаться с ней.
Лиза ожидала, что их поход по магазинам будет катастрофой, но всё оказалось намного хуже. Она встретилась с Эльзой на Пятой авеню в субботу утром и хотела сбежать обратно домой каждую минуту после этого. — Лиза, пожалуйста. Просто примерь это, — просила Эльза в сотый раз за день, протягивая светло-голубой костюм с серебряными вставками у горловины. Лиза поморщила нос. — Это не совсем в моём стиле, не думаешь? — В этом, своего рода, и смысл, — настаивала Эльза. — Если ты хочешь вписаться в тот круг людей, тебе придётся выйти из своей зоны комфорта. — Но… — Боже, пожалуйста, заткнись. Ты отвергла всё, что я тебе показала, и чуть не довела женщину из «Мейси» до нервного срыва, когда она пыталась нам помочь. Просто возьми это и примерь. Я найду что-нибудь другое, пока ты там. Лиза неохотно схватила костюм и направилась в примерочную. Ей показалось, что она услышала коллективный вздох облегчения от Эльзы и двух консультантов, которые имели дело с ней в течение последних 20 минут. Когда она вышла через несколько минут, Эльза стояла у входа в примерочную, каким-то образом уже держа ещё шесть рубашек и костюмов в руках. Она взглянула на Лизу и огрызнулась: — Ради всего святого, Лиза. Ты не могла хотя бы снять носки? Лиза сделала, как ей сказали, прежде чем неловко встать, сгруппировав руки по бокам. Костюм был симпатичным, определённо, но он также был плавающим и нежным, и абсолютно противоположным тому, что она выбрала бы. Эльза уже хмурилась на неё. — Это лучше смотрелось на вешалке. — О, Боже, спасибо, — сказала Лиза, глядя на себя. — Это не оскорбление, — сказала Эльза, указывая, чтобы она сняла его. — Иногда всё дело в вещах. В любом случае, на это определённо не стоит тратить 900 долларов. — Сколько оно стоит?! — выпалила Лиза, повернувшись, чтобы взглянуть на бирку, которая висела между её лопатками. Эльза вздохнула. — Мы в дизайнерском магазине, Лиза. Сколько ты собиралась потратить? — Я не знаю, не должны ли мы просто пойти куда-нибудь ещё, в таком случае? — Например? — Не знаю… Как насчёт того, чтобы порыскать в «Заре»? — Лиза, — огрызнулась Эльза. — Это званый ужин, на котором будут присутствовать миллионеры. Если ты не наденешь что-нибудь, сделанное каким-нибудь французским дизайнером, они даже не впустят тебя в дверь. — Но это всего лишь костюм. Как костюм может стоить почти тысячу долларов? — Снимай его, — сказала Эльза, звуча внезапно истощённой. — Я нашла другие варианты. Она пихнула груду одежды в грудь Лизы, а затем отвернулась, заставив Лизу попятиться назад в свою кабинку и задёрнуть занавеску за собой. После часа тщетных попыток и почти слёз Лиза вышла из кабинки, одетая в облегающую рубашку с закатанными рукавами,брюки и пулловер. Он был сделан из тёмно-голубой ткани, что придавало Лизе некие изгибы там, где обычно их не было видно. Эльза, которая давно рухнула в кресло рядом с её кабинкой, выглядела так, будто она собиралась заплакать. — Вот оно. — Но он не очень удобный, — сказала Лиза, потому что под тяжёлой атласной тканью был какой-то проволочный лиф, который плотно обвивался вокруг её рёбер. — Ты привыкнешь к этому, все дорогие вещи неудобные, — сказала Эльза, указывая на Лизу, чтобы та немного покрутилась. — Твоя задница выглядит великолепно. Лиза ухмыльнулась и сказала: — Кажется, это первый раз, когда кто-то сказал это. Затем, внезапно, она вспомнила, как Ринат бормотал ей те же слова прямо перед тем, как наклонил её над раковиной в туалете, и она перестала вертеться. — Тебе также нужны новые туфли, — сказала Эльза. — И сумочка. Все твои вещи отвратительны, без обид. — Разве это всё не будет стоить слишком дорого? — спросила Лиза, уже думая о быстро уменьшающейся куче денег, которая была спрятана в её рюкзаке. Одежда на ней была сделана кем-то по имени Диана фон Фюрстенберг, и только оно собиралось обойтись ей в 800 долларов. — У меня есть обувь. — Нет. И кроме того, у тебя есть миллионерша, финансирующая всё это. — Верно, но… — Никаких «но». Софи, — прокричала Эльза через плечо, потому что, по-видимому, она была в именных отношениях с одной из продавщиц-консультантов. — Какие туфли подойдут к этому наряду? Глаза девушки загорелись, и она убежала в другую сторону магазина, чтобы добыть некоторые варианты. Когда она исчезла, Эльза добавила: — И сумки!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Ради любви или денег |Лиза Ира|
RomanceЕлизавета Андрияненко погрязла в долгах, работая на начальницу, которая ненавидит её, и только что её бросил парень, который не заслуживал её изначально. Когда Ирина Лазутчикова - миллионерша, арт-поставщик высокого класса и самая красивая женщина...