LXXV

25 2 0
                                    

Мы закончили наше исследование ближе к полуночи. Дерлингеру было велено вызвать на следующий день фотографа, чтобы сделать копии карт якобы для Иквалийского краеведческого музея. За это он не преминул потребовать деньги.

К отелю мы добрались еле живыми от усталости. Вильгельм-Август нарочно не беспокоил никого из местной знати, чтобы мы не были вынуждены присутствовать на торжественных приемах и терпеть бессмысленные разговоры в гостиных.

Наш номер был единственным люксом, и администратор вручил нам ключи с таким видом, будто мы являлись представителями королевской семьи. Я решила, что лучше не упоминать об этом при Вильгельме-Августе, а то вдруг окажется, что в его роду до "Фриды" и правда водились какие-то монархи.

— Здесь одна кровать! — возмутилась я, глядя на огромную мягкую глыбу, созданную не столько для сна, сколько для занятий любовью.

Вилл в это время умывался.

— Нам нужно заказать еще один номер! — я настойчиво постучала в дверь ванной.

— Нет, — дверь отворилась и Вилл уставился на меня как на умственно отсталую. Его лицо и волосы были мокрыми. — Должна была быть веская причина, почему мы не остановились у знакомых. Или ты думаешь, наш визит в Конкордию удалось бы скрыть? Нет, миледи! Я объявил своим знакомым, что мы с молодой супругой все еще в медовом месяце. Или ты боишься меня?

Он прищурился, а я фыркнула.

— Это кровать для новобрачных, а ты сейчас моя супруга. Мы просто обязаны заняться любовью, — продолжал он поддразнивать меня. — Прислуга, знаешь ли, болтает. А я не хочу, чтобы обо мне пошли слухи как о неспособном удовлетворить свою миледи.

— Может, проколем мне палец, чтобы оставить пару капель крови на простынях. Пусть думают, что ты лишил меня девственности, — продолжила в том же духе я.

Он усмехнулся.

— Думаю, этот поезд ушел еще тогда, когда ты сбегала из женской половины для свиданий с Тоддом.

— Так ты знал? — я нахмурилась.

— Я не такой простачок, как ты думаешь. И сейчас я точно знаю, что с тобой происходит.

— Какая неслыханная самоуверенность! — возмутилась я. Он набросил мне на голову один из халатов.

— Знаю, — прозвучало возле моего правого уха. — Ты сегодня узнала много нового, и ты все еще не успела переварить эту информацию и оценить правомерность своей революции. Но ты устала, и, чтобы не грузить свою головку этими ужасно скучными мыслями, ты хочешь завести со мной спор о кровати. Хотя мы с тобой за последнее время проводили ночи и в большей близости, чем позволяет эта махина, ты видишь в этом повод для раздражения, повод для скандала. И ты готова использовать его, чтобы отвлечь нас от "Фриды" и снять сексуальное напряжение, которое висит между нами. Хотя на самом деле тебе нужен не скандал и не секс, а горячий душ и крепкий сон.

С этими словами он затолкнул меня в ванную.

Я крикнула, что между нами нет никакого сексуального напряжения и что он чертов Фрейд. Дверь была массивной, толстой. Но мне кажется, что даже через нее я слышала его смех.

Утром я думала, что лучше бы мы всю ночь говорили о "Фриде" и революции.

Утром я думала, что лучше бы мы всю ночь говорили о "Фриде" и революции

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
Free:DAМесто, где живут истории. Откройте их для себя