"¿Oikawa?"
"Sí, ayer lo vieron con una chica; creo que es la capitana del equipo de voleibol. Dicen que es su novia y que no es la primera vez que los vieron juntos.
Estas palabras cortaron como cuchillas en el corazón de la pelinegra. ¿La estaba engañando? Todo tenía sentido ahora. Él había estado distante en los últimos días y, de repente, todo tenía sentido.
"Ame, ¿dónde estabas? Te estuve buscando por todas partes."
Era Matsukawa, el mejor amigo de la chica.
"Mattsun," la chica solo pudo pronunciar su nombre antes de abrazar al pelinegro.
El chico la abrazó de vuelta, preocupado por lo que podría haber pasado.
"¿Qué ha pasado?" Él vio que las lágrimas llenaban los ojos de la chica.
"Oh, Ame," las lágrimas no paraban de fluir.
- - -
"... Sigo pensando que en lugar de ignorarlo, podrías hablar con él," comentó Matsukawa mientras los dos estaban en la habitación de la chica.
"Ya te dije que no, Mattsun," la chica se encontraba recostada en el suelo.
"Pero creo que sería un favor para él si te alejas. Debes entender que él nunca habría salido contigo si no le gustaras de verdad. Hablamos de Oikawa."
La chica había decidido alejarse sin buscar explicaciones.
"Quiero pensar que tienes razón."
- - -
"... Una semana, Iwaizumi. ¡Una semana!", el castaño habló en el gimnasio de la preparatoria, frustrado.
"Deberías hablar con ella," Iwaizumi le lanzó un balón en el rostro. "En lugar de quejarte conmigo."
"¡IWAIZUMI!" El castaño se tocó la cara, sintiéndola adolorida. "Le he enviado miles de mensajes y ella me evita. No la veo desde aquel día, así que, lógicamente, está escondiéndose de mí."
"Tienes que enfrentarla, mañana mismo."
Y así lo decidió el castaño. Mañana sería el día.
- - -
Los dos pelinegros se encontraban en los pasillos de la preparatoria cuando vieron acercarse a un castaño corriendo tras la chica.
"¡ITO AME!" El castaño estaba detrás de la chica, llamando su nombre.
"Aquí no, vámonos afuera," el chico llevó a la chica a las bancas en la entrada de la preparatoria. "Tienes muchas cosas que decirme."
La chica no dijo nada, tampoco lo miró.
"Por favor, Ame, dime qué hice," el chico dudoso sostuvo la mano de la chica. "¿Crees que soy una persona sin sentimientos? Esta semana me he sentido realmente ignorado y solo. Ni siquiera me dijiste qué pasaba."
"La semana pasada, ¿no recuerdas? Hiciste lo mismo y pensé que sería porque estabas ocupado con el equipo. Luego escuché unos rumores," la chica temblaba al hablar. "¿Estuviste saliendo con una chica esa semana?"
El castaño no podía creer lo que estaba escuchando.
"¿Y CREÍSTE ESOS RUMORES?" La chica asintió. "Estuve entrenando todos esos días. ¿Con quién se supone que estaba?"
"Con la capitana del equipo femenino," el chico abrió los ojos como platos.
"Pero nunca he hablado con ella."
"Oikawa, por favor, no me mientas."
"No lo hice, pero me parece ridículo que creyeras eso. Se supone que somos pareja, ¿por qué me evitaste en lugar de hablarme?" El castaño estaba frustrado.
"Quería darte espacio," los dos se miraron. "¿Qué iba a pensar?"
"Podrías haberme hablado en lugar de alejarte. ¿Cuál era el propósito de eso?"
"Alejarme," los dos se miraron fijamente. "Pensé que eso es lo que querías."
"¡AME, SE SUPONE QUE TÚ ERES LA INTELIGENTE AQUÍ!" El chico estaba confundido. "Por qué iba a querer eso si tú eres mi novia y la chica que me gusta. Algo difícil de conseguir," el castaño hizo un puchero.
La chica lanzó una mirada desaprobadora al castaño, quien se había tomado su tiempo para alabarse a sí mismo.
"Por favor, no me mires así, sabes a lo que me refiero ", él le echó una mirada enternecedora y un pequeño puchero.
"Está bien, admito que me equivoqué ", una sonrisa apareció en los labios de la chica, y el castaño supo que todo estaba en orden.
"Me parece genial", el castaño se acercó notoriamente a la chica, "Ahora es hora de que me beses como disculpa"
"No lo haré, tontokawa", la chica se alejó del chico, haciendo que este frunciera el ceño.
"No me llames así; parece como si estuviera hablando con Iwaizumi"
La chica, notando que el chico se había distraído, se acercó y dejó un pequeño beso en la mejilla de este.
"¡ESO NO VALE!"
La chica estaba a punto de defenderse cuando vieron pasar a la chica mencionada anteriormente, tomada de la mano de un chico que, a simple vista, parecía igual a Oikawa. La chica no pudo evitar reírse ante la expresión de su novio.
"¿Cómo es posible que alguien tenga un cabello tan fabuloso como el mío? Creo que tendré que cambiarme de preparatoria", el chico pronunció sus palabras antes de que su novia lo callara con un beso.
"Deja de decir tonterías; tu cabello es mil veces más fabuloso que el suyo."