Khi mẹ của bạn trai qua đời, quan tài nhẹ đến nỗi như không có ai ở trong đó.
Về sau bố của bạn trai chuyển đến ở cùng, ngày nào cũng nấu cơm.
Nhất là món ức bò om cực kỳ ngon.
Nhưng bố con họ chẳng ai ăn.
Mỗi lần quan hệ với bạn trai, tôi luôn có cảm giác ai đó đang nhìn trộm mình, nghe tôi kể thì bạn trai nói như thế càng kích thích.
Mà sữa tắm và dầu gội của tôi cũng bắt đầu có mùi lạ.
1
Mẹ của bạn trai Hoa Dương Vũ qua đời, theo phép tắc, tôi về quê hắn đưa tang.
Người nhà họ Hoa rất nhiệt tình khách sáo, trong khoảng thời gian Dương Hoa Vũ bận làm tròn đạo hiểu không thể quan tâm tôi, người nhà hắn đều chăm sóc tôi.
Khi quan tài được nâng lên, bát đại kim cương khiêng quan tài trông có vẻ nhẹ nhàng không hề vất vả.
Trong lúc di chuyển quan tài còn rung lắc.
Tôi chỉ nghĩ chất lượng quan tài quá kém, không nghĩ nhiều.
Đến khi lo cho tang lễ xong, Hoa Dương Vũ nói tâm trạng bố hắn đang không tốt, muốn cùng chúng tôi về thành phố ở một thời gian.
Bố Hoa là bác sĩ trong thôn, bề ngoài lịch thiệp dễ gần.
Nghe nói trong thời gian mẹ Hoa ốm đau luôn là ông ấy ở bên chăm sóc.
Sau khi mẹ Hoa ra đi, ông ấy ở một mình chắc chắn sẽ rất buồn.
Tôi lập tức đồng ý.
Trước khi đi, hai bố con họ đóng gói rất nhiều thứ từ tủ đông vào bốn hoặc năm thùng xốp lớn.
Nghe nói là thịt bò và thịt cừu còn dư lúc làm lễ tang, họ định đem chia cho người thân, phần còn lại thì để dành ăn.
Bố Hoa nấu cơm rất ngon, nhất là món bò nạm rất chuẩn bị.
Bò nạm được làm một cách hoàn hảo, phần gân bên trong dai ngon.
Chỉ ăn thịt bò với tương thôi tôi đã có thể ăn tận hai bát cơm, vậy nên không có lý do gì để từ chối cả.
Trên đường về, không biết có phải do thịt rã đông rồi không, trong thùng xốp có mùi tanh bốc lên.
Dù có mở ống xả cũng không giảm bớt.
Ngồi xe cả ngày, về đến nhà, tôi tắm rửa rồi đi ngủ.
Sau khi tỉnh dậy, tôi phát hiện trong nhà có thêm một cái tủ đông lớn, bố Hoa và Hoa Dương Vũ đã cho hết đồ vào trong đó.
Bố Hoa làm món thịt bò cho tôi ăn: "Xin lỗi Diệp Lăng, để cháu lo lắng rồi."
Thịt bò vừa ra lò, được bày lên bàn vẫn còn mùi thơm.
Tôi nhìn căn nhà sạch sẽ, bữa ăn đã có sẵn, còn cả thái độ tuyệt vời của bố Hoa, vội cười nói: "Không có gì đâu mà chú."
Tôi đã xin nghỉ phép mấy ngày nên vội ăn cơm rồi đi làm.
Nhưng kỳ lạ là ngoại trừ tối, bố con Hoa Dương Vũ không hề ăn thịt bò.
BẠN ĐANG ĐỌC
Yêu phu thú thân: Bách vô cấm kỵ - Khát Vũ
HorrorTên tạm dịch: Hôn nhân của một yêu phu: Không có điều cấm kỵ/ 妖夫娶亲百无禁忌 Tác giả: Khát Vũ/ 渴雨 Edit: Ndmot99 🐬🐬🐬 Độ dài: 20 bộ . . . Nhảy hố 02/06/2023