"ဝမ္း...တူး... ဝမ္း...တူး...ဟုတ္ၿပီ... ပုခုံးကို က်ဳံ႕မထားနဲ႔"
"ဟုတ္ေနၿပီေဟ့... ငါ့တူေတာင္ ေဘာ္ဒီက ေတာ္ေတာ္ေလးေတာင့္ေနမွပဲ"
ၿခံထဲတြင္ Boxing ေလ့က်င့္သည့္ဆရာႏွင့္ ေလ့က်င့္ေနေသာ ေသာ္ကအား ေလးေလးႀကီးကထိုင္ၾကည့္ၿပီး ခ်ီးမြမ္းခန္းဖြင့္ေနသည္။ တက္သည့္အရြယ္မို႔ ေသာ္က၏ ခႏၶာကိုယ္ဖြံ့ၿဖိဳးမွုမွာလည္း တစ္ရွိန္ထိုးပင္။ ေဖေဖ့အသိ လုပ္ငန္းရွင္ေတြက ေသာ္ကအား visual ေကာင္း၍ အရပ္ရွည္ကာ ခႏၶာကိုယ္အခ်ိဳးအစားလည္းေျပျပစ္သျဖင့္ Product ေၾကာ္ျငာမ်ားရိုက္ရန္ ခဏခဏလာကမ္းလွမ္းတတ္ၾကသည္။ ေသာ္က က အႏုပညာအလုပ္ဆိုလၽွင္ ဂစ္တာတီးတာကလြဲ၍ ဘာတစ္ခုမွ ဝါသနာမပါေပ။
Boxing ေလ့က်င့္ၿပီး၍ ေသာ္ကေရခ်ိဳးသန္႔စင္ကာ အိမ္ေအာက္ထပ္သို႔ဆင္းလာစဥ္ ဧည့္ခန္း၌ ေဖေဖႏွင့္ ေလးေလးႀကီးတို႔ ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွ နိုင္ငံတကာသတင္းၾကည့္ေနၾကသည္။
"ၿပီးခဲ့တဲ့ အဂၤါေန႔က လူအေယာက္ ၂၀ လိုက္ပါစီးနင္းလာၿပီး ဘဟားမားၿမိဳ႕ကေန ဖေလာ္ရီဒါ သို႔ ထြက္ခြါခဲ့ေသာ သေဘၤာငယ္တစ္စီးဟာ ဖေလာ္ရီဒါကို ဆိုက္ေရာက္လာျခင္းမရွိဘဲ ၾကားထဲမွာ ေပ်ာက္ဆုံးသြားခဲ့ပါတယ္... အေမရိကန္နိုင္ငံမွ ကမ္းေျခေစာင့္ လုံျခဳံေရးတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ား ေရမိုင္ေပါင္း ၁၇၀၀၀ အထိရွာေဖြခဲ့ၾကေပမယ့္ မေတြ႕ရွိခဲ့တာေၾကာင့္ ရွာေဖြမွုကိုရပ္ဆိုင္းလိုက္ၿပီလို႔ ထုတ္ျပန္ေၾကျငာထားတဲ့အေၾကာင္း CNN သတင္းဌာနက ေဖာ္ျပသြားပါတယ္ရွင္"
ဤသေဘၤာေပ်ာက္ဆုံးသည့္ သတင္းအား ေသာ္က facebook တြင္ ေတြ႕ခဲ့ၿပီးၿပီ။
"ခုတေလာ သေဘၤာေတြ ေပ်ာက္လိုက္ ေလယာဥ္ေတြေပ်ာက္လိုက္နဲ႔ ဘာေတြျဖစ္ကုန္မွန္းကို မသိဘူး"
"ေလးေလးႀကီး... အဲ့ဒါ ဖေလာ္ရီဒါမွာဆိုေတာ့ ဘာျမဴဒါႀတိဂံ ထဲေရာက္သြားတာေနမွာေနာ္"
ေလးေလးႀကီး၏ အေျပာကို အိမ္ေပၚမွ တဒုန္းဒုန္းေျပးဆင္းလာေသာ ညီမေလးက အားတက္သေရာ ဝင္ေျပာလာသည္။ ေသာ္က ရယ္လိုက္ရင္း ညီမေလး၏ေခါင္းကို လွမ္းထုလိုက္ကာ
"ဟာကြာ... ဒီ ဘာျမဴဒါ႐ူးမေလးကလည္း တစ္မ်ိဳး... အိမ္ေနာက္ေဖးမွာ ခ်ိတ္ထားတဲ့ အမွိုက္ထုပ္ႀကီး ေပ်ာက္သြားရင္ေတာင္ ဘာျမဴဒါထဲေရာက္သြားတယ္ ထင္ဦးမွာ"
YOU ARE READING
Our Neverland
RomanceMyanmar Boy Love Fiction ပင်လယ်ထဲမှာ ခရီးသွားရင်း မထင်မှတ်ဘဲ Black Hole ကြီးကနေလမ်းပျောက်ပြီး မြေပုံထဲမှာ ပျောက်နေတဲ့ Lost Country ထဲကိုရောက်သွားတဲ့ Boboy ဆိုတဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်... Lost Country က အိမ်ရှေ့စံ တော်ဝင်မင်းသားနဲ့ ရုတ်တရက် လက်ထပ်လိုက်ရသ...