ခဏေလာက္ တစ္ေယာက္ေယာက္က အခ်ိန္ေတြကိုရပ္တန႔္ေပးလွည့္ပါ
တစ္စုံတခု အႀကီးႀကီးလြဲမွားသြားေတာ့မယ္ဆိုတာ ငါ ခံစားမိေနတယ္
အတင္းႀကိဳးစားၿပီး ကသိကေအာက္ဆန္ဆန္ ရယ္ေမာၾကည့္ရင္း
အခုေတာ့ အဲ့လိုငါ့ကို သိပ္သနားမိေနပီမဟုတ္ပါဘူး အဆင္ေျပပါတယ္လို႔ ေျပာေနေပမယ့္
Don't know what to do without you
အေသးအဖြဲျဖစ္တဲ့ ဒီအရပ္မွာ ငါတစ္ေယာက္တည္း က်န္ရစ္လို႔
ေရးဆြဲမိတဲ့ မင္းရဲ႕မွတ္ဉာဏ္ေတြဟာ blueလူဆိုတာ ေျပာင္းလဲတယ္
ဘာလို႔ငါပဲ ဒီလိုျဖစ္ေနတယ္
ဒီေန႔လိုမ်ိဳး လွပတဲ့ေန႔ေလးထဲ
ဘယ္လိုျဖစ္လို႔ ဒီလိုမ်ိဳး အရာအားလုံးက ဆို႔နင့္ေနေစတယ္Don't know what to do
I don't know what to do without you
Yeah hey hey
I don't know what to do without you
Yeah hey hey
I don't know what to do without
You you youYou know I don't know what to do
Don't know what to doခဏတာ လာၿပီး ထြက္သြားတဲ့ လူေတြလိုမ်ိဳး
ဒီတိုင္း တို႔ေတြက လက္တြဲေဖာ္မဟုတ္ခဲ့ၾကတာပဲေပါ့
အကယ္၍မ်ား phoneျမည္လာေလမလား
သက္သက္မဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ေနမိတဲ့ ငါ့ကို မုန္းတယ္
ခဏခဏ တစ္ေတာက္ျမည္ေနတဲ့ နာရီအသံက
အထူးသျဖင့္ စိတ္ထင့္ေနေစတယ္အေတာ္ေလး အေကာင္းအတိုင္းလို႔ ျမင္ေနရေလာက္ေပမယ့္
Don't know what to do without you
ဒီလို ငါ့စိတ္ မွန္ထဲမွာ ထင္ေပၚလာမွာစိုးလို႔
ေရးဆြဲမိတဲ့ ငါ့ႏႈတ္ခမ္းက Blueတစ္ေယာက္တည္းက စိတ္သက္သာတယ္
ငါေတာ့ ဒီတိုင္းဒီလိုပဲ
ဒီေန႔လိုမ်ိဳး လွပတဲ့ေန႔ေလးထဲ
ဘယ္လိုျဖစ္လို႔ ဒီလိုမ်ိဳး အရာအားလုံးက ဆို႔နင့္လို႔သာေနတယ္Don't know what to do
I don't know what to do without you
Yeah hey hey
I don't know what to do without you
Yeah hey hey
I don't know what to do without
You you youYou know I don't know what to do
Don't know what to do without youမဟုတ္ပါဘူး အဆင္ေျပပါတယ္လို႔ ေျပာေနေပမယ့္
Don't know what to do without you
အေသးအဖြဲျဖစ္တဲ့ဒီအရပ္မွာ ငါတစ္ေယာက္တည္း က်န္ရစ္လို႔
ေရးဆြဲမိတဲ့ မင္းရဲ႕ မွတ္ဉာဏ္ေတြဟာ blue
YOU ARE READING
Kpop songs & K-drama OST translations
De TodoGonna translate the songs that I like.