မရေတာ့ဘူး subထိုးခ်င္ေနဘီ
###################
Drop it!
Yeah, cross a line
We’re having fun tonight, listen[Verse 1]
စလိုက္တဲ့မ်ဥ္းနဲ႔ ဆုံးတဲ့အမွတ္ တူညီေနမွ
စက္ဝန္းဆြဲလို႔ရလာတယ္
လုံးဝန္းတဲ့ပုံသဏၭာန္က အေသးစိတ္ညီညာအေခ်ာသတ္လာတဲ့အခါ
We can call this young
မင္းကို ကမာၻႀကီးဆိုတဲ့ ဒီဝန္းက်င္ကိုလွည့္ပတ္လို႔ေနတဲ့ ၾကယ္ေလးလို႔ထင္တယ္
Let’s make a circle
Get that, can I get an encore?
Make it quick, here you go[Pre-Chorus]
ခႏၶာကိုယ္က ထိန္းခ်ဳပ္မရဘူး အမွန္နဲ႔အမွားရဲ႕ အလယ္တည့္တည့္မယ္
အသီးသီးရဲ႕စိတ္ေတြကေတာ့ စကၠဴတစ္႐ြက္စာေလးပဲ ျခားတယ္ yeah yeah
ေကာလဟာလေတြ ျဖန႔္လိုက္ေတာ့ အခုပဲ
Things have really changed
ဆန႔္က်င္ဘက္အစြန္းႏွစ္ဖက္ျဖစ္သေလာက္ကို အရမ္းပဲခပ္ျမန္ျမန္ ဆြဲငင္တယ္
လႈပ္ရွားလိုက္ေတာ့[Chorus]
လႈပ္ရွားလိုက္ လႈပ္ရွားလိုက္
အရမ္းပဲ သေဘာက်လို႔ ငိုေတာ့မယ့္အေနအထား say
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Post-Chorus]
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move
ေလာကႀကီးကို လႈပ္ခါလိုက္
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Wait, wait, bring it back[Verse 2]
The world is ours ေလာကႀကီးကို လက္တဆုပ္ ဆုပ္ကိုင္လိုက္
အစားျပန္ရတဲ့အခ်ိန္ေတြကို ဒီေန႔နဲ႔ ေခ်လိုက္
ကိုယ္တိုင္မသိလိုက္ရဘဲ တျခားခ်ိဳင့္ခြဲထဲ ျပဳတ္က်သြားရင္ေတာင္
Time leapလိုမ်ိဳးပဲ နိဂုံးခ်ဳပ္က် ငါတို႔ကထိဆုံရမယ့္ ေရစက္[Verse 3]
Oh yeah လြဲဖယ္သြားလည္းရတယ္
တုံ႔ျပန္ေနရင္ကို ျဖစ္တယ္
လက္ကဉီးတည္ရာအတိုင္း
Because we got the midas touch
လက္ခုပ္တီး High-five Good Job!
အသားကုန္လႈပ္ခါ ေဆာ့ၿပီး အိမ္ျပန္လို႔ ေကာင္းေကာင္းအိပ္မယ္ good bye[Pre-Chorus]
အဆိုးသေဘာေဆာင္တဲ့ ဟန္ပန္ေတြကို
လႊင့္ပစ္ၿပီးမွလာ ထြက္လာတဲ့အခါ
ပရိသတ္ရွိတဲ့ေနရာနဲ႔ စင္ျမင့္က အဆုံးတစ္ခုေလးပဲ ျခားတယ္ yeah yeah
warming upလုပ္ေတာ့ အခုပဲ
Things have really changed
ဆန႔္က်င္ဘက္အစြန္းႏွစ္ဖက္ျဖစ္သေလာက္ ပို ျမန္ျမန္ ဆြဲငင္တယ္
လႈပ္လိုက္ေတာ့[Chorus]
လႈပ္ရွားလိုက္ လႈပ္ရွားလိုက္
အရမ္းပဲ သေဘာက်လို႔ ငိုေတာ့မယ့္အေနအထား say
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Post-Chorus]
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move
ေလာကႀကီးကို လႈပ္ခါလိုက္
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Bridge]
သူ႔ေနရာမွာပဲ လည္ေနရင္းနဲ႔ ရပ္တန႔္သြားေတာ့မယ္ထင္တယ္
အျမင္ေတြ ယိမ္းယိုင္ေနသလိုပဲ
အေတြးအေခၚေတြကို ေျပာင္းလဲၾကည့္လိုက္ပါ ေသခ်ာေပါက္
ေလွာင္ေျပာင္သံေတြကိုလည္း အားေပးသံေတြလိုမ်ိဳး ၾကားေယာင္ လာမွာ
Everything's gon' be alright
လႈပ္ရွားလိုက္
Let's go[Chorus]
လႈပ္ရွားလိုက္ လႈပ္ရွားလိုက္
အရမ္းပဲ သေဘာက်လို႔ ငိုေတာ့မယ့္အေနအထား say
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Post-Chorus]
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move လႈပ္ရွားလိုက္
We gotta move, we gotta move
ေလာကႀကီးက peep-showေလးပဲ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahalarmလြတ္သြားတဲ့ မနက္ခင္းလိုမ်ိဳး (Move)
toiletအလ်င္လိုေနတဲ့ သူလိုမ်ိဳး (Move)
မေကာင္းဆိုးဝါးရဲ႕ လိုက္ဖမ္းတာခံေနရသလိုမ်ိဳး (Move)
Just move your body like
အံဝင္ခြင္က်ေနတဲ့ ေခြးသြားစိတ္ေတြလိုမ်ိဳး (Move)
မရပ္တန႔္ဘူး အိပ္မက္ထဲက ဂ်င္လိုမ်ိဳး (Move)
ဒီ ျပကြက္ကို ၾကည့္ေနတဲ့မင္းလိုမ်ိဳး
Straight up and down
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
YOU ARE READING
Kpop songs & K-drama OST translations
De TodoGonna translate the songs that I like.