Kaminari: Wow, tienen las portadas originales de los discos de vinilo de todas las bandas que conozco y más. –Revisaba el lugar asombrado. – ¿En dónde quiere sentarse mi cantante favorita? –La chica lo empujó un poco con sus extensiones.
Jiro: Pues adentro, éste es el salón principal, pero tienen lugares privados con karaoke incluido. –Lo jaló de la mano y después de consultar con uno de los empleados, los dirigieron al lugar que la pelivioleta había reservado temprano. –Bien, veamos qué canciones tienen. –Empezó a buscar entusiasmada para cantarle algo especial al rubio.
Kaminari: ¿No deberíamos pedir la cena primero?
Jiro: Pedí dos hamburguesas especiales y un tazón de arroz frito por si te daba más hambre. Oh, también dos sodas, una de limón para ti y una de caramelo para mí. –El rubio sonreía contento, su novia lo conocía muy bien. –Podemos ir a cenar algo de la zona mañana, ahora que lo pienso, esto es algo que pudimos pedir en cualquier lugar. –Se puso a pensar si al final había resultado ser buena idea, o si sólo se había dejado llevar por sus gustos.
Kaminari: No, me encanta, podré escucharte cantar otra vez y adoro las hamburguesas. Soy más de tocar la guitarra, pero también suelo cantar, sólo espero no malograrte esos preciosos tímpanos. –La joven empezó a reír aliviada, era perfecto para ella.
Jiro: Pensé que tendrían sólo rock, pero hay de todo... ¡Ésta es perfecta! –Empezó a reír divertida.
Se paró al frente y cogió el micrófono mirándolo mientras sonreía traviesa. La canción empezó a sonar, el chico la conocía, nunca había prestado especial atención a la letra, pero Jiro parecía conocerla muy bien porque no parecía necesitar de la pantalla. Le sorprendía porque no parecía ser metal o hard rock, sino otra de esas canciones suaves como la que sugirió para la bienvenida de Eri, aunque ésta le era conocida. Si no se equivocaba era de P!nk.
Jiro: Sometimes I hate every single stupid word you say. –Lo señalaba sonriendo, el rubio entendía perfectamente la letra y empezaba a preocuparse. –Sometimes I wanna slap you in your whole face. –Se acercó a él poniendo una mano en su mejilla y dando un pequeño toque, sin lastimarlo. –There's no one quite like you, you push all my buttons down. –Tomó su mano y la pasó de manera sugerente por su pecho. –I know life would suck without you. –Dejó un pequeño beso en sus labios y regresó al centro del lugar.
Le agradaba ver cómo se movía con la canción disfrutando mucho del ritmo y de la letra. Entendía a qué se refería con que era perfecta, probablemente así se sentía ella respecto a él. Si estaba siendo sincera, entonces lo hacía muy feliz, porque eso quería decir que en verdad estaba muy enamorada. Aunque en ingles I love you podía ser te quiero o te amo y probablemente su novia se refería a lo primero, le gustaba pensar que podía traducirlo a su conveniencia.
You're an asshole but I love you
And you make me so mad, I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you
So much I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothin' else can break my heart like
True love, true love
It must be true love
No one else can break my heart like you
ESTÁS LEYENDO
My Messy Academy
RomanceDespués de la batalla contra el Frente de Liberación Paranormal (FLP) la sociedad de héroes debe enfrentarse a nuevos cambios. Pero primero debe velar por la recuperación de los héroes heridos en combate. Tres estudiantes de la UA se encuentran aún...