Глава 8: Шрам на лбу

469 81 1
                                    


Всё ещё находясь в больнице, дядя Сюй заботился о Вэнь Няньнане. После того, как он ослабил повязку на лбу Вэнь Няньнаня, его глаза покраснели, когда он увидел ужасную рану.

«Дядя Сюй, я в порядке», - сказал Вэнь Няньнань, утешая дядю Сюй, который вытирал слезы.

«Как это хорошо? На этот раз то, что сделал ваш муж, было слишком. Ты всегда боялся оставлять шрамы на теле. А такая травма обязательно приведёт к тому, что останется шрам».

Когда Вэнь Няньнань выслушал дядю Сюй, его нос неожиданно стало закладывать, он пытался сдержать слезы, которые пытались прорваться, поэтому он стал смотреть в окно.

«Раньше я боялся оставить шрамы, потому что Яншэну это не нравилось. Я... я боялся, что ему будет неприятно появление шрамов на моём теле. Он любит, чтобы всё было идеально, а я... я не идеален».

Когда эти слова были произнесены, он больше не мог сдерживать слёзы, которые начали течь по его щекам. Он не смог заставить Гу Яньшэна полюбить его, пока Шэнь Луоаня не было. Теперь, когда он вернулся, у меня есть ещё  шанс?

Вэнь Няньнань задался вопросом, правильно ли было с его стороны настаивать на замужестве на Гу Яньшэне. Он вспомнил сцену ангелоподобного мальчика в белом костюме, опьянённо улыбающегося и играющего на пианино.

Когда Вэнь Няньнаню было пятнадцать, он посетил со своим отцом банкет в честь дня рождения старого дедушки семьи Гу. Он всегда считал себя ниже других, потому что он потерял свою мать в совсем юном возрасте, и поэтому над ним часто издевались другие дети.

И снова богатые дети, которые дразнили его, заперли его в шкафу. Вэнь Няньнань плакал и умолял их выпустить его, но снаружи никто не отвечал.

Его маленькое тело свернулось в калачик в шкафу, его плач постепенно ослабевал. Внезапно дверь шкафа открылась, и молодой человек в белом костюме протянул к нему руку. Вэнь Няньнань бросился ему в объятия и расплакался. Молодой человек похлопывал его по спине, когда он плакал, пока его плач, наконец, постепенно не прекратился.

Кто-то звал кого-то вдалеке. Мальчик встал и хотел уйти. Неожиданно его схватили за одежду, и человек, который только что рыдал навзрыд, медленно произнёс два слова: «Спасибо».

Вэнь Няньнань побеспокоился о том, чтобы на его лице не осталось следов от слёз. Приведя себя в порядок, он сделал вид, что ничего не произошло, и вернулся к отцу.

В этот момент в центре зала раздался вздох возбуждения, и все засуетились вокруг него. Вэнь Няньнань и его отец тоже подошли. Как же он был удивлён, когда увидел перед собой....

Это он...

Молодой человек в белом костюме сидел перед пианино и виртуозно играл восхитительную мелодию, свет на его лице освещал красивые черты его лица. Его прекрасная внешность делала его похожим на ангела, спустившегося на Землю. Всем было интересно, кто этот молодой человек.

Вэнь Няньнань только чувствовал, что эта сцена надолго запечатлелась в его сердце, и не мог успокоиться. Он восторженно смотрел на молодого человека и слушал музыку.

Закончив игру, юноша открыл глаза, высокомерно оглядел всех окружающих и слегка кивнул.

Дедушка Гу с улыбкой подошёл к молодому человеку и обнял его: «Ха-ха, это была отличная работа. Твой дедушка любит твой подарок».

Окружающие его люди глубоко вздохнули, оказалось, что молодой человек приходится внуком дедушки Гу. Единственный сын семьи Лу и семьи Гу будет ответственным за две семьи.

«Позвольте представить вам моего внука, который только что вернулся из-за границы, и следующего преемника семьи Гу, Гу Яньшэна».

С тех пор имя Гу Яньшэна было вырезано в сердце Вэнь Няньнаня. Вернувшись домой, он везде интересовался о нём. Он продолжал умолять отца брать его с собой на каждую деловую вечеринку, чтобы чаще видеть Гу Яньшэна.

Чёрный лотос. Главы 1 - 106Onde histórias criam vida. Descubra agora