Dopo essere stati dimessi, passammo due giorni in casa per riprenderci totalmente, mangiando leggero e stando poco al sole per evitare ricadute, ma una volta ristabiliti completamente, ci recammo nuovamente al mare.
La giornata prometteva bene, il cielo era limpido e l'acqua fresca nonostante l'afa nell'aria.
Poggiai il mio telo sulla sabbia asciutta, lontano dalla riva perché c'era molta gente quel giorno e mi stesi sopra a pancia in su, godendomi il sole caldo che batteva sulla pelle.
I ragazzi erano in acqua e Benedetta era andata a fare una passeggiata fino agli scogli, ma sapevo che era una scusa, voleva restare sola per stalkerare il profilo instagram di Riccardo.
Spalmai un po' di crema protettiva sul corpo e sul viso, spostai la frangetta dalla fronte e aspettai che i raggi facessero il loro lavoro, abbronzandomi.
Presi il mio cellulare e, dopo avervi collegato le cuffiette, le infilai nelle orecchie e feci partire la riproduzione casuale della playlist. Poi poggiai la testa, abbassai le palpebre e finalmente cominciai a rilassarmi mentre la musica si scatenava nella mia testa.
All the single ladies, all the single ladies
(Tutte le donne single, tutte le donne single)
Immaginai nella mente il balletto di Beyoncé, tre ragazze dalle lunghe gambe, girate di schiena che sculettavano.
All the single ladies, all the single ladies
(Tutte le donne single, tutte le donne single)
In qualche modo mi pareva fosse diverso il video della canzone, forse lo stavo riproducendo male...
All the single ladies, all the single ladies (Tutte le donne single, tutte le donne single)
Eppure sembravano così reali, come se fossero davvero davanti ai miei occhi concentrate sui loro movimenti.
Cause if you liked it then you should have put a ring on it. (Perché se ti piaceva, avresti dovuto metterci un anello)
Le tre ragazze si girarono contemporaneamente e rimasi senza fiato: quelle erano identiche a me, ma con differenti colori di capelli. Una era mora, una castana e una bionda.
If you liked it then you should have put a ring on it. (Se ti piaceva, avresti dovuto metterci un anello)
Ma che accidenti stava succedendo? Quelle non potevano essere Liv, ballavano troppo bene...
Don't be mad once you see that he want it (Non arrabbiarti una volta se vedi che lui vuole)
Le tre continuarono la loro danza, strizzate nei body neri, mentre si indicavano la mano sinistra.
If you liked it then you should have put a ring on it. (Se ti piaceva, avresti dovuto metterci un anello)
La luce che le illuminava da sopra, improvvisamente si oscurò e, proprio mentre cantavano oh oh oh oh oh oh oh oh o-oh, una goccia gigante cadde dall'alto e le investì, facendole scomparire.
Ma che diamine...?
Un'altra goccia atterrò ma stavolta la percepii distintamente sul naso, poi sulla fronte, sul collo, sulla spalla, sulle labbra...
STAI LEGGENDO
Tuo E.
RomanceOlivia, ragazza imbranata ma sognatrice, si è da poco trasferita in un nuovo liceo, quando comincia a ricevere anonimi biglietti d'amore, firmati Tuo E. Tre sono i possibili candidati nella testa di Liv: Elia, suo compagno di classe nonché rapprese...