35. ¿Qué hacemos ahora?

1.5K 143 70
                                    

Jessy observa sorprendida cómo Jake sale de la cabaña dando un portazo de frustración, e inmediatamente intenta seguirlo. Sin embargo, antes de que pueda dar dos pasos escucha la voz de Gabe:

Gabe: Déjalo, Jessy, necesita estar un rato a solas.

Jessy: ¿Que lo deje? Acaba de decirle a Alan que lo verán mañana en la tarde, y no podemos perder tanto tiempo. ¡Debemos ir a buscar a MC ahora mismo!

Gabe: Para rescatar a MC debemos saber primero dónde está. Haremos que Alan nos lo diga, pero para lograrlo tenemos que preparar algunas cosas.

Dan: ¿Qué cosas?

Gabe: Lo siento, no puedo... o mejor dicho, no me corresponde a mí decirles.

Phil: ¿Estás bromeando? Estoy harto de esto, hacker, todos estamos hartos. Tú y el otro nos piden que confiemos en ustedes, pero nos mantienen en la oscuridad y nos usan a su antojo, dándonos la información con cuentagotas. ¡Basta ya de esa mierda, joder!

Gabe: Sólo necesitamos unas horas, les aseguro que...

Jessy: ¡Ni hablar! ¿Es que no viste lo mismo que yo? Ese del video era Alan, ¡sabes que era él! Le puede estar haciendo a ella lo... lo mismo que...

Gabe: Alan no dañará a MC, la necesita sana y salva.

Jessy: Eso es lo que dicen ustedes, pero ¿qué tal si se equivocan? ¿Cómo pueden estar tan seguros de que hará lo que piensan?

Gabe: Hemos hablado de esto decenas de veces, Jessy. Alan nos necesita y sabe que no conseguirá nada si no cumple con su parte del trato.

Jessy: ¡No puedes estar seguro de eso, joder!

Dan: Jessy tiene razón, niño bonito. Tú y hackerman han pasado horas, días, investigando a nuestro querido Jefe de Policía, ¿y de qué nos ha servido? Sí, han descubierto que es un puto psicópata de mierda, ¿y ahora qué? ¿Cómo coño nos ayuda eso a encontrar a MC?

Phil: ¡Ni siquiera fuimos capaces de rescatar a Hannah! Alan la entregó por voluntad propia, para tirarnos un hueso y mantenernos tranquilos. ¿No se han dado cuenta ya de que sus planes no sirven para nada?

Gabe: ¿Y qué proponen? ¿Acaso saben ustedes dónde está MC? Porque si es así me encantaría saberlo, joder.

Dan: No, pero podemos ir a buscar a ese imbécil y obligarlo a hablar a golpes si es necesario.

Gabe: Tú tienes una herida en el hombro, Dan, yo tengo una pierna inútil, y Jake un agujero en el brazo. ¿Cómo exactamente pretendes enfrentarte a un hombre que, además de entrenamiento de combate, tiene varias armas a su disposición?

Phil: Que yo sepa ustedes no son los únicos aquí. Y nosotros también tenemos un arma.

Richy: Eso es cierto, podemos ir todos, al menos todos los que estamos sanos...

Dan: Y los que no estamos sanos también, porque yo no me pierdo esa fiesta por nada del mundo. Así que no hay más que hablar: vamos ahí y le partimos la boca a ese hijo de puta.

Gabe resopla con frustración y se pasa una mano por la cara para calmarse antes de decir:

Gabe: Escuchen, lo que acabamos de ver es monstruoso, y no puedo decir que yo mismo no esté afectado, pero es preciso que se calmen. Sólo necesitamos unas horas, tenemos que actuar con la mente fría para no cometer errores.

Duskwood: el hombre tras la máscaraDonde viven las historias. Descúbrelo ahora