Oy sınırı: 20
Yorum sınırı: 100Kelime sayısı: 6181 kelime
Arkadaşlar bu bölümde adı geçen Asel ve tayfası reveduciel- adlı arkadaşımın " Savaşanlar ve Saklananlar " adlı kitabının karakterleridir. Onu da okumanızı tavsiye ederim.
1 ay 3 hafta sonra...Aysima'nın ağzından;
Yavaşça gözlerimi araladım. Etrafıma bakarken yabancı bir odada olduğumu fark ettim. Neredeydim lan ben?
Yataktan doğrulmaya çalıştığımda vücuduma giren ağrılar ile kaşlarım çatıldı. Örtüyü yavaşça kaldırdığımda gördüğüm sargı yerleri ile olanları hatırladım. Ölmüş müydüm lan ben?
En son boğazımı kesmişti şerefsiz Garius? Sağ elim ile yavaşça boğazımı yokladım. Dikiş izi vardı anladığım kadarıyla. Sonra elime havaya kaldırıp bakışlarımı oraya çevirdim. Parmaklarımı hareket ettirdim. Yüzük parmağım ve küçük parmağımda hafif bir ağrı vardı ama onun dışında iyiydi.
Sol elimi gözümün önüne getirip baktığımda sarılı olduğunu gördüm. Alçıya alınmıştı. Parmaklarımın uçları gözüküyordu ama. Küçük parmak, yüzük parmağı ve orta parmağımın tırnakları yoktu. Harika(!) Ama galiba bakımı yapılıyor olacakki çok kötü gözükmüyordu. Kimi kandırıyorum. Berbat gözüküyordu. Tırnağımın olduğu yerde kalın sert bir deri vardı. Ay çok kötü. Ama biraz uzamıştı. Ama uzayan tırnak çok kötü gözükmüyordu. Galiba cidden bakım yapılmıştı. Alt vücuduma bakmak için kafamı kaldırdığımda boynumda oluşan ağrı ile yüzümü buruşturdum.
O sırada içeri giren bir kaç kişi ile yutkundum. Kim bu salak? Tabi içeri giren Garius, Notenzo ve Katharina'dan saymıyorum. Onlar dışında 1 kişi daha vardı.
Tanımadığım erkek benim uyandığımı gördüğünde " Sakin olun Aysima Hanım. Ben doktoru çağırıp geliyorum. " diyip odadan çıktı. Ben zaten sakinim yalnız. Ayrıca bunlara Türkçe güncellemesi mi gelmiş?
Birkaç dakika içinde içeri giren doktoru çağıracağımız söyleyen adam ve 2 kişi girdi. İkiliden biri öne çıkıp " Hello Mrs. Aysima. I'm your doctor Logan Connor. ( Merhaba Aysima Hanım. Ben doktorunuz Logan Connor. ) " dedi. Hoş bir giyimi olan normal bir adamdı. Esmer biriydi.
Diğerlerine bakıp alayla " Size hâla Türkçe çeviri gelmedi mi? Deminki arkadaş Türkçe konuşunca bende güncelleme geldi sanmıştım. " dedim. Alay ediyorum ama boğazım acıyor. Ben şansıma... ALAY EDEMEYECEK MİYİM BEN ARTIK.
Bu sorum ile Katharina göz devirip " This girl is an idiot. Even then, he has trouble making fun of us. ( Bu kız salak. Şu halde bile bizimle dalga geçme derdinde. ) " dedi. Ben ise onu umursamadan doktora bakmaya devam ettim.
Odadaki diğer kadının konuşması ile ona döndüm. Odada Katharina dışında 1 kadın vardı. Kendimi saymıyorum. O da Logan ile gelendi. " Congratulations, Mrs. Aysima. You came back from the dead. I thought you would die. ( Tebrikler Aysima Hanım. Ölümden döndünüz. Ben ölürsünüz sanmıştım. ) " diyip dudak büzdü.
Ona göz devirip " Odd. If I knew you would be upset, I would have woken up and upset you earlier. ( Tüh. Üzüleceğini bilseydim daha önce uyanıp üzerdim seni. ) " dedim.
Bizim laf dalaşımızı bölen sevgili doktorum oldu. Logan " Aysima, I will be frank with you, when you came here, you were no different from a dead person, even my colleagues believed that you were going to die so much that they did not want to interfere with your body. Because you would die on us. ( Aysima sana açık konuşacağım buraya geldiğinde bir ölüden farkın yoktu hatta meslektaşlarım ölüceğine o kadar inanmıştı ki bedenine müdahale etmek istemediler. Çünkü üstümüze kalacaktı ölün. ) " dediğinde alayla gülüp " Sağ ol ya. " dedim.