9

550 52 2
                                    

Андрияненко не ушла. Она продолжала находиться рядом со своим пациентом. На операцию Лизу не взяли, посчитав сложной, но вот бросить человека после она не имела никакого морального права. Тем более он совсем один в этом городе, приехал в командировку. Жена должна приехать через несколько часов, дай Бог, если он ее вообще дождется.
Ира еще в регистратуре узнала, что Лиза еще в больнице и поэтому сразу отправилась в палату.
- Привет еще раз, ты что еще не ушла? - спросила Ира у Лизы, зайдя в палату.
- Наблюдаю за состоянием пациента, - ответила Андрияненко, сидя в кресле, неподалеку от койки.
- Я не очень в курсе об этом пациенте. Дай мне карту, - попросила Ира для того, чтобы подтвердить несколько своих предположений, наблюдая за показателями на мониторах.
Андрияненко протянула, держащую в руках карту Ире, вставая тем самым с кресла.
Лазутчикова открыла карту и сравнила проведенные анализы с показателями на экранах.
- Вот смотри, - Лазутчикова подошла к Лизе и показала пальцем в карту, - у него была тампонада и по факту ее устранили, но на экране мы видим, что показатели сердечного ритма нестабильны, поэтому я могу тебе сказать, что у него предынфарктное состояние и не новое скопление жидкости в перикарде, - говорила Ира.
Лиза внимательно смотрела и слушала, что ей говорит Лазутчикова, отмечая про себя правильность ее слов и свою собственную недогадливость.
- Он в коме уже несколько часов и не реагирует ни на один раздражитель, - сказала Андрияненко, - если он не очнется через пять часов, то можно считать, что его мозг умер. И тогда уже не имеет никакого смысла спасать сердце.
- Ты разговаривала с Джерадом? - Лазутчикова посмотрела на монитор показателей деятельности головного мозга, видя, что колебания есть и мозг жив.
- Кто его оперировал? - Ира полистала карту, - если хочешь его спасти, вызови Майкла и иди скажи готовить операционную.
Лиза быстро кинула взгляд на Лазутчикову, не понимая, что еще можно сделать для этого пациента, ведь все показатели говорят, что спасти его вряд ли удастся.
- Что вы хотите, доктор Лазутчикова? - все же спросила Лиза, действительно ничего не понимая.
- Я хочу попытаться спасти твоего пациента, - улыбнулась Ира, - только сразу предупреждаю, прости, но ты участвовать не будешь. Твоя смена закончилась и из-за превышения часового пребывания тебя не пустят в операционную.
- Я буду в галерее, - ответила Андрияненко и больше немедля побежала из палаты, искать доктора Джерада, а заодно заказать одну из операционных.
Уже через час Лазутчикова и Джерад заходили в операционную. Ира кратко разъяснила свои предположения и Майкл, посмотрев карту решил все же их проверить.
Операции проводились одновременно, оба хирурга были в напряжении, так как после трепанации черепа, сердце начало давать сбои.
Андрияненко сидела в галереи и неотрывно наблюдала за ходом операции и за двумя гениями медицины. Лиза восхищалась работой Джерада точно также, как и восхищалась каждым уверенным действием Лазутчиковой.
Лазутчикова и Джерад уже заканчивали, когда у пациента произошла остановка сердца.
- Дефибриллятор, заряжайте на 20, - сказала Лазутчикова, уже взяв в руки электроды.
- Стой! Дай мне закончить, - сказал Майкл.
Ира посмотрела на показатели.
- У тебя полторы минуты, - сказала Лазутчикова, - мне нужно успеть вернуть его к жизни.
Андрияненко встала с лавочки и подошла ближе к стеклу, чтобы лучше видеть ход операции. Она сильно занервничала, боясь, что все несколько часовые попытки хирургов пройдут напрасно и пациент все же не выдержит.
- Давай, Джерри, держись, - проговаривала Лиза, видя, что время заканчивается, а показатели пациента стремительно идут вниз.
- Давай, - Майкл сделал шаг назад.
- Разряд, - скомандовала Лазутчикова и сразу обратила свое внимание на монитор, - еще разряд. Ну, давай же. Поднять до 30.
Удар и на экране появляются колебания и через секунду само сердце начинает биться в груди.
- Отлично.
Джерад выдохнул.
- Я думаю, что шансы выжить мы ему подняли. Зашиваем?!
- Да, - Ира с улыбкой посмотрела на друга.
Лиза выдохнула и ее предчувствие, которое всегда помогает ставить верные диагнозы подсказывало, что пациент выживет. Что именно Ира и Джерад спасли ему жизнь и остается только надеяться, что Джерри справится, что выдержит и как говорится захочет бороться.
Андрияненко не стала дожидаться в галерее, когда хирурги закончат операцию, а спустилась вниз, заходя в предоперационное помещения, решив дождаться Иру и Майкла там. Сил не осталось совсем, но Лиза не могла бросить пациента, да и поговорить о его шансах с врачами она была обязана.
Лазутчикова закончила первой и вышла, сразу же увидев Иру.
- Ты что тут? - срывая маску, спросила она.
- Я спустилась с галереи, - ответила Андрияненко, - как он?
- Я не могу тебя обнадеживать, но сейчас ему намного лучше, - Ира моет руки, - его перикард был заполнен жидкостью и это мешало перекачке крови, а от этого у него была нехватка кислорода, что ты как понимаешь отрицательно влияло на мозг. Там еще было несколько микроскопических разрывов, которые Майкл успешно закрыл.
- Но шансы у него теперь гораздо больше, - выдохнула Андрияненко, смотря, через стекло на пациента и Майкла, который заканчивал свою работу.
- Сейчас все зависит от него, - сказала Ира, - иди отдыхай, ты выжата как лимон.
- Скоро приедет жена, - Лиза посмотрела на наручные часы и увидела, что с начала операции прошло уже три часа, а жена Джерри обещала прилететь через пять, - я дождусь ее.
- Андрияненко, - Лазутчикова начала злиться, - я все понимаю, но тебе нужен отдых. Иди хотя бы в дежурку, а как приедет жена, медсестра тебя позовет.
- Доктор Лазутчикова, я хочу остаться с пациентом, - настаивала Андрияненко, наплевав на злость Иры.
- Упертый идиотизм ни к чему хорошему не приводит, - кидает Ира, - ваша смена закончена, доктор Андрияненко, идите домой.
- Доктор Лазутчикова, если за эти две недели вы хоть немного изучили меня, то должны были понять, что мой упертый идиотизм не отступит назад, - ответила Лиза, а сама чувствовала, что уже практически валится с ног, но своим принципом она поступиться не могла.
- Андрияненко, а если ты изучила меня, я всегда делаю то, что говорю, - ехидно заметила Лазутчикова, - если ты сейчас не пойдешь отдыхать хотя бы в дежурку, теперь как непосредственный его врач я отстраню вас от этого пациента.
- Отстраняйте, доктор Лазутчикова, - кинула уверенно Лиза, - в коридоре вы не сможете мне запретить находиться.
- Настырная дура, - выплевывает Ира и выходит из предоперационной.
- Какая есть, - усмехнулась Лиза и посмотрела еще раз в операционную, замечая, что Майкл как раз выходил.
- Ну что, доктор Андрияненко? – выходя, спросил Майкл, - я видел, вы наблюдали?
- Я не отрываясь смотрела, - улыбнулась устало Лиза и прислонилась спиной к стене, пока Майкл мыл руки, - доктор Джерад, я до сих пор не выбрала специализацию. А сейчас была возможность видеть, как лучший кардиохирург и лучший нейрохирург работают одновременно в сплоченной связке и это действительно восхищает.
- Андрияненко, помнишь ты две недели назад обругала нас с доктором Лазутчиковой, что мы неосознанно подвергаем пациента опасности тем, что кардиохирург проводит нейрохирургическую операцию?! - Майкл посмотрел на Лизу через зеркало, - я уверен, что ни один другой хирург не определил бы связку, которую с одного взгляда нашла она. Это годы совместной работы и именно поэтому вы могли наблюдать такую слаженность и сплоченность. Спросите у какого-нибудь хирурга - позволил бы он мне завершать свою операцию при том, что сердце не бьется и пациент практически мертв, - Майкл был предельно серьезен.
- Доктор Джерад, теперь я это понимаю. Да и тогда понимала, - тоже серьезно и смотря в глаза мужчине через зеркало ответила Андрияненко, - просто тогда был совсем иной случай. Но сейчас я понимаю, что именно на таких операциях и вырабатывается сплоченность и слаженность даже малейших манипуляций. Чтобы уже в таких критических ситуациях, как сегодняшняя вы могли спасти жизнь пациента. Для этого мы и работаем, и я была бы рада, если вы позволите мне присутствовать на ваших операциях чаще. Хотя бы присутствовать, я не говорю ассистировать.
В голове Майкла мгновенно пролетает мысль.
- Доктор Андрияненко, а это хорошая идея. В ближайшее время я обязательно вас приглашу, - Джерад повернулся к Лизе, - как только появится стоящая операция.
- Я буду рада, - ответила Андрияненко, - спасибо, доктор Джерад, - Лиза искренне поблагодарила Майкла, но совсем не за приглашение в операционную.
- Тоже буду рад, - сказал мужчина, - если не трудно сообщите мне, когда он проснется.
- Обязательно, - кивнула Андрияненко, так и продолжая стоять оперевшись о стену.
- Спасибо, - говорит Майкл и выходит.
Лиза еще несколько минут оставалась в предоперационной, наблюдая, как пациента собираются перевозить в послеоперационную палату, откуда и привезли. Андрияненко глазами проводила тележку с Джерри и глубоко зевнув, поняла, что сон ей жизненно необходим, а глаза уже реально закрываются. Но она никак не могла оставить человека одного, в чужом городе. Ее смена закончилась, других больных таких же тяжелых у нее нет, а новых ей просто не давали. И Лиза решила взять кофе в кафетерии и вернуться к пациенту. И именно так Андрияненко и поступила. Возвращаясь обратно в палату, куда уже перевели Джерри, Лиза только зашла на порог и увидела, как в кресле сидела Ира.
- Почему-то я не сомневалась! - уверенно говорит Лазутчикова и откладывает журнал. После разговора с Лизой, она решила проверить послушает ли ее блондинка, ведь она действительно настроена ее отстранить, если она не будет ее слушать.
- А я надеялась, - иронично протянула Андрияненко и прошла в палату, подходя ближе к койке пациента и смотря на показатели монитора.
- Андрияненко, а ты когда-нибудь слушаешь, что тебе говорят? - рычит Ира.
- Когда это действительно стоит того, чтобы послушаться. Или, когда от этого зависит жизнь пациента, - ответила Лиза и проанализировав показатели пациента повернулась и посмотрела на Иру.
- А когда от этого зависит твое собственное здоровье? - приподнимает бровь Лазутчикова.
- Когда приедет жена Джерри, я расскажу ей про состояние ее мужа, его шансы. Разъясню все ее действия и только тогда подумаю о себе. А сейчас я думаю только о пациенте и своей работе, - ответила предельно серьезно Андрияненко и посмотрела на Иру, которая сидела в кресле, - может, кофе, доктор Лазутчикова? - Лиза протянула Лазутчиковой свой пластиковый стаканчик, из которого не успела отпить еще даже глотка.
- У меня уже был бодрящий кофе, спасибо, - ухмыляется Ира, - вы же знаете, что прямо сейчас я могу вас отстранить?!
- Знаю, - ответила с уверенностью в глазах и полной решимостью Андрияненко и отпила свой кофе, - я бы поступила точно также, если бы мои лягушата меня не послушались.
- Тогда мне не стоит вам объяснять, что, если вы еще раз не будете слушать и исполнять мои приказания - я отстраню вас, - поднимаясь с кресла, сказала Ира.
- Доктор Лазутчикова, вы можете хоть сейчас отстранить меня или же наказать, но я останусь со своим пациентом, - чуть грубее сказала Андрияненко, - и в дальнейшем я буду поступать так, как считаю нужным. И мне абсолютно наплевать, что вы мне сделаете, кому нажалуетесь или же как накажете. Я буду со своими пациентами тогда, когда это действительно нужно.
- Вот надо же быть такой глупой! - Ира действительно удивилась и расширенными глазами смотрела на Андрияненко, - учись слушать и понимать, что я тебе говорю. Сейчас я не собираюсь тебя отстранять и в принципе я тебе об этом сказала. Но вы, Великая Андрияненко, даже не хотите послушать, что вам говорит ваш наставник.
- О, превеликий гений кардиохирургии, доктор Лазутчикова, - тем же тоном, что и Ира выдала Андрияненко, но на секунду задумалась, а после выплюнула, - а не пойти ли вам?! - и прошла мимо Лазутчиковой, присаживаясь в кресло и отпила еще глоток кофе.
- Пошла вон отсюда, - спокойно сказала Ира. Да, она была такая же дерзкая, самовлюбленная, но она никогда не била по профессионализму, при том что точно знала, что не может и мизера того, что может человек перед ней, - покиньте палату, доктор Андрияненко. Вы отстранены от работы с этим пациентом.
Лиза самодовольно смотрела на Иру. Она ожидала такого от Миллс, она специально давила и смотрела на реакцию хирурга. Она знала, что не имеет ни малейшего права так разговаривать с человеком, который гораздо большее значение имеет, чем сама Лиза. Но тупой характер и чувства собственного достоинства не позволили Андрияненко остановиться от оскорблений. Зато сейчас она точно знает, что ей можно, а что нет. Она умеет слушать начальство. Умеет и может. И именно Иру еще и хочет слушать, слышать, понимать и принимать ее решения.
Андрияненко встала с кресла и убрала ухмылку с лица.
- Простите, доктор Лазутчикова. Я не имела права с вами так разговаривать, - Лиза не дура, она всегда признает свои ошибки и отвечает за свои слова. Сказав, Андрияненко покинула палату, но далеко не ушла, садясь на рядом стоящую лавочку. От работы с пациентом ее хоть и отстранили, но из больницы выгнать не могут.
Лазутчикова вышла вслед за Андрияненко и сразу направилась к регистратуре.
- Доктор Андрияненко отстранена. Когда жена мистера Росса приедет, сообщите мне, - дождавшись кивка, Лазутчикова ушла.
- Андрияненко, ты все еще здесь? Твой пациент еще не умер, у него же нет шансов? - Алекс проходила в палату к своему пациенту, когда на лавочке увидела Лизу.
- Лазутчикова и Джерад сделали операцию, - ответила, еле разлепив глаза Лиза и посмотрела на Алекс, - у него появился шанс.
- Опа-на! Поздравляю, я думала, что ему конец, да и все так говорили, - сказала девушка, - а ты что все еще сидишь тут? Иди хотя бы в дежурку или в саму палату, а то маячишь тут.
- Лазутчикова отстранила меня от работы с этим пациентом, - сказала Лиза, вновь прислоняясь затылком к стене и закрывая глаза.
- Доигралась! - констатирует Алекс, - я хоть и мало тебя знаю, но знаю точно, что тебе нужно засовывать в жопу свой дурной характер. Что ты опять натворила?
- Сначала не послушалась, когда она отправляла меня домой или отдохнуть в дежурку. А потом и вовсе оскорбила ее, - ответила Лиза.
Бейс сглотнула и глубоко втянула воздух.
- Вот что мне делать с тобой? Я же просила тебя - не нарывайся! Что ты ей сказала? Лазутчикова редко реагирует на слова, но, если ты отстранена, значит твой язык опять ляпнул такое, что мне страшно.
- Алекс, я не хотела. Вернее, - Андрияненко открыла глаза и все же посмотрела на Бейс, - я знаю, что не имела права говорить такого ей. Да никому не имела. Я никто, чтобы разговаривать с ней, да и с любым врачом так, как говорю я. Я знаю, что у меня еще мало знаний, опыта, но меня даже это не останавливает. Я не могу признать, что кто-то выше меня, хоть и понимаю, что это самое первое, что я должна всегда помнить, разговаривая с людьми. Кто я, а кто они. Так что, доктор Бейс, я отстранена заслужено. Ваш ординатор не умеет держать язык за зубами.
- Очень рада, что хоть сейчас ты это поняла. Андрияненко, ты валишься с ног, и я в последний раз советую тебе пойти домой, - серьезно сказала Бейс, - а через несколько дней найди способ извиниться перед Лазутчиковой.
- Почему несколько? - переспросила Андрияненко, опуская тему с домом, - моя смена начнется через 12 часов.
- Потому что Ире нужно остыть, - проговорила Алекс, - она как мина, она может спокойно лежать и казаться куском металла, но, когда на нее наступишь - она разносит все вокруг. Поверь мне, раньше не нужно, а хорошим извинением будет сложная операция, успей забрать ее у других ординаторов.
- Буду караулить и биться насмерть, - усмехнулась Андрияненко и вновь прислонилась к стене, закрывая глаза.
- Ладно, боевая лошадь номер два, я пошла, а тебе удачи, - Алекс поднялась и пошла по коридору.
- Это мне просто необходимо, - проговорила Андрияненко и, встав с лавочки, решила проверить, как показатели бывшего ее пациента. Зайдя в палату, Лиза тут же увидела, как показатели на мониторе говорят о росте и о том, что Джерри вот-вот должен очнуться. Андрияненко, проверив свои догадки тут же поняла, что они верны и пациент просыпается. Лиза, не дожидаясь пока он очнется поспешила сообщить об этом Ире.
Лазутчикова проверяла своих послеоперационных больных. Ей нужно было успокоиться. Она сама не понимала почему слова Лизы так задели ее. Внутри сердце сжималось, хотя Ира убеждала себя, что это просто потому что с ней впервые так разговаривали.
- Доктор Лазутчикова, - к хирургу подошла одна из молоденьких медсестер, - там приехала миссис Росс, вы просили сообщить, - улыбаясь, сказала девушка.
- Хорошо, - грубо ответила Лазутчикова, стирая улыбку с лица девушки. Она пошла к регистратуре, где и стояла жена пострадавшего.
- Миссис Росс?!
- Да. А вы ...
- Я доктор Ирина Лазутчикова, я делала повторную операцию вашему мужу. Сейчас, пока что он находится без сознания, но мы надеемся, что он очень скоро придет в себя.
- Приходит, - Андрияненко бежала по коридорам больницы, в поисках Иры, чтобы скорее позвать ее к пациенту. И вот она видит ее и жену Джерри и моментально подходит к ним. Услышав последние слова, Лиза сразу переходит к делу, - доктор Лазутчикова, показатели мистера Росса пошли вверх. Он начинает приходить в себя.
Лазутчикова кинула яростный взгляд на Лизу.
- Отлично, миссис Росс, тогда прямо сейчас вы сможете увидеть мужа. Пройдемте, - с женой она говорила приветливо и спокойно зная, как хорошо передаются эмоции.
По дороге к палате Ира подготавливала женщину, рассказывая ей про травмы и о дальнейшем периоде восстановления.
- Пойдемте, - сказала Лазутчикова и открыла для женщины дверь. И сразу обратила внимание, на стоящую за ее спиной Андрияненко.
Женщина прошла в палату, а Лиза осталась стоять на том же месте, а именно в двух шагах от двери и неотрывно смотрела на Лазутчикову, не двигаясь и даже не думая, заходить внутрь.
- Если я выйду из палаты, и ты все еще будешь в больнице, я отстраню тебя на месяц! - прорычала Лазутчикова, одарив Андрияненко гневным взглядом и закрыла дверь.
Сейчас Лиза и не думала сопротивляться и ослушиваться. Она дождалась жену, и передала Джерри в ее надежные руки, не оставляя его одного. И на этом Андрияненко была уже довольна собой. И пусть она разозлила Лазутчикову, пусть попала в немилость, но главное для себя - она сделала так, как посчитала нужным для пациента, а это по мнению Лизы было гораздо важнее.
Она развернулась от палаты и пошла на выход с мыслями о скором приезде домой и мягкой подушке.

Одно сердце на двоих |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя