Идя по коридору, Лиза резко затормозила, увидев в кабинете МРТ Иру и рядом стоящего Майкла. Андрияненко ничего не поняла и сразу пошла к ним.
- Привет, - протянула блондинка, смотря на друга и жену растерянными глазами.
- Привет, дорогая, - улыбнулась Ира, - ты уже закончила, как все прошло?
- На все вопросы ответила? - спросил Майкл, не показывая волнения.
- Я так понимаю сейчас вы хотите узнать, как все прошло только лишь для того, чтобы не говорить какого черта ты делаешь в больнице? - Лиза говорила уверенно и чувствовала, что Лазутчикова не просто так в больнице, - не выйдет. Я жду объяснений. Майкл, почему она здесь? Что-то случилось?!
Лазутчикова посмотрела на друга.
- Малыш, все хорошо не переживай, - она приобняла свою жену, придерживаясь за нее.
- Действительно, Лиза, нечего переживать, мы просто решили сделать снимки. Да и вообще это профилактический осмотр, - пояснил Джерад.
- Да? - Лиза чувствовала, что Лазутчикова не просто обнимает ее, а именно держится за нее. Также от внимания Андрияненко не ушел тот момент, что Ира вся бледная, а ее глаза выражают дикую усталость, - я освободилась и теперь буду тебя сопровождать. А вы продолжайте.
- Принеси, пожалуйста, мне молочный коктейль, - поцеловав Лизу в щеку, Ира отстранилась от блондинки.
- Ира, иди ложись, - Майкл вместе с санитаром подготовил томограф.
- Я буду здесь, пока тебе сделают снимки, а потом сбегаю за коктейлем, - Андрияненко не собиралась уходить, пока не узнает результаты исследования.
- Хорошо, - Ира с помощью Майкла легла в аппарат.
- Пойдем за стекло, - позвав Лизу, Джерад вышел из комнаты.
- Иди, подожди меня там, - добавила Ира.
- Я рядом, - кивнула Андрияненко и вышла к Майклу, закрывая дверь в комнату.
- Что с ней? Она не собиралась сегодня в больницу. Почему так резко? - сразу обрушила шквал вопросов на Майкла Лиза.
- Андрияненко, успокойся, - Майкл дал команду включить томограф, - они с Мел были рядом, она ее завезла.
- Она же была дома с Шейн? - не поняла Лиза.
- Ну, а потом ездила с Мел к вам на новую квартиру, - пояснил Майкл, - ты что панику развела?
- Предчувствие плохое, - буркнула Андрияненко, - когда увидела ее в больнице сразу испугалась.
- Сейчас всё проверим и заберешь свою любимую домой, - сказал Джерад, - иди сходи ей всё-таки за коктейлем.
- Сейчас ее гениальный мозг на экране увижу и сразу сбегаю, - сказала Лиза и смотрела на монитор.
Майкл уже посмотрел на экран. В его голове крутилось уйма ругательств на подругу, так как под черепной оболочкой образовалось скопление жидкости и теперь Лазутчиковой придется назначать новые препараты, чтобы вывести жидкости и снизить давление.
- Ну вот, таблеточки еще пропишем, а так все хорошо, - Джерад быстро встал перед экраном.
- Майкл, не забывай, что я выбирала между нейро и кардио и немного разбираюсь в мозгах, - Андрияненко видела снимки, когда Майкл смотрел их и тоже заметила скопление жидкости, которое явно не говорило о хорошем ходе выздоровления, - откуда там жидкость?
- Там ее совсем мало, так что и таблетки справятся, - Майкл знал, что Лиза всё поняла, но все же хотел сгладить ситуацию.
- А если нет, придется снова вскрывать ей череп, - вздохнула Андрияненко, - Майкл, положи ее в больницу.
Джерад выдохнул, - она не ляжет. Лиза, тебя вообще не должно быть здесь.
- Что значит не должно? - возмутилась блондинка, - я ее ... девушка, к тому же врач. Я имею права быть здесь и просить тебя, как ее лечащего врача, назначить госпитализацию. Ты назначаешь, а я делаю так, что она соглашается.
- Ты хочешь поссориться с ней вновь? Она вообще не собиралась сюда приезжать, - Майкл смотрел на Иру через стекло.
- Майкл, я не хочу рисковать ее здоровьем, - говорила Лиза, - мне важно ее мнение, но когда это тупой принцип – «лишь бы не в больнице», то ты как врач, Майкл, не как друг, а как врач, должен убедить ее, что в больнице ей оставаться куда безопасней.
- Чтобы ночью я опять искал ее по разным квартирам?! Я тогда лучше заберу ее к себе домой, - Майкл не знал, что ему делать с характером Иры, но знал, что как врач он должен поступить как говорит Андрияненко.
- Я перееду в больницу вместе с ней, - сказала Лиза и посмотрела на уже выезжающую из аппарата Лазутчикову, - неделю прожила, проживу еще.
- Ты с ума сошла? Ты себя видела? Ты хуже зомби была, - Майкл был возмущен.
- Тогда у меня была другая причина быть зомби, - грустно протянула Андрияненко, - Майкл, рассуждай как врач. Не мне тебя учить.
- Вызови медсестру, пусть готовят палату, госпитализируем, - Майкл понимал, что другого выхода нет, жизнь его подруги была важнее всего.
- Хорошо, доктор Джерад, - кивнула Лиза и добавила, - я распоряжусь и за коктейлем. Я быстро, - и выбежала из кабинета.
- Молодец, а сообщать ей я должен? - крикнул вслед Андрияненко Майкл.
Ире помогли выбраться из томографа, и она вышла из комнаты, где уже ждал ее Джерад.
- Ну что, как и в прошлый раз, все хорошо? - спросила Лазутчикова.
- Ира... у тебя скопление жидкости, сейчас это не критически и моего вмешательства не требуется, но ...
- Ты меня госпитализируешь, - усмехнулась Ира, - я отказываюсь.
- Лазутчикова, я не спрашиваю тебя, я говорю. Для тебя уже готовят палату, - Майкл был строг.
- Мне безразлично, что там для меня готовят, я еду домой, - Ира развернулась и неустойчивой походкой пошла к лифтам.
И только Лазутчикова вышла, как по коридору с ее любимым коктейлем бежала Андрияненко.
- Ирина, ты куда? - крикнула Лиза и подбежала к Лазутчиковой.
- Домой, - ответила Ира и взяла коктейль, - отвезешь меня?
Лиза ничего не ответила, а отошла к концу коридора, где стояли кресла-каталки и подкатила одно из них Ире.
- Конечно отвезу. Садись.
- Спасибо, но я дойду сама, - Лазутчикова двинулась к лифту, - заедем в супермаркет?! А то дома в холодильнике все диетическое.
- Сядь, пожалуйста! - еле сдерживалась блондинка, шипя сквозь зубы на Лазутчикову.
- Ты знаешь? - Ира остановилась и медленно повернулась.
- Знаю, - Лиза подкатила к ногам брюнетки кресло.
- Я не лягу в больницу.
- А я говорю - ляжешь, - грозно говорила Андрияненко, - ты ляжешь, а я перееду в больницу на время твоей госпитализации.
- Ты издеваешься?! Я могу взять медикаменты и лежать дома. Жидкости не много, поэтому мне не обязательно здесь лежать.
- Твой врач сказал обязательно. А твоя жена говорит, что ты ложишься. У тебя нет права голоса, против нас двоих ты в меньшинстве. Поэтому садись в кресло, а я отвезу тебя в палату, - Андрияненко говорила уверенно.
- Козырять женитьбой ты не имеешь права, а Майкл поддался твоему влиянию, - прорычала Лазутчикова, - когда я сбежала мне тоже было нужно лежать в больнице, но я и дома хорошо лечилась.
- Настолько хорошо, что у тебя образовалась жидкость в черепе! - крикнула очень громко Андрияненко и отвернулась от Иры, тяжело дыша, стараясь успокоиться. Ведь переубеждать упертую идиотку очень сложно. Тем более Лиза не понимала, почему Лазутчикова так сопротивляется помощи. А вернее отказывается от нее и не беспокоится о себе. А это могло означать всё, что угодно. И не только ее дурной характер, но и последствие операции на мозге.
- Жидкость образовывается по разным факторам и это могло случится и в больнице. Я сказала, что не лягу в больницу, - Лазутчикова была тоже не менее эмоциональна. Она не хотела казаться беспомощной, она считала, что тогда станет никому не нужной. В первый раз, когда она попала на больничную койку, она выпустила всё из своих рук. Должность потеряна и теперь Эванз вновь будет вставлять палки в колеса. Лиза сбежала, на тот момент, по ее мнению, Крис своим спортом начал разрушать еще даже не сформировавшуюся семью. Поэтому сейчас больница не была для Иры домом, она была средством потерять все.
- Тогда я говорю всем правду и имею право решать за тебя, как твой официальный представитель и жена! - прорычала Андрияненко, но негромко и повернулась к Лазутчиковой, - я буду всегда рядом. Ты в любую секунду можешь меня позвать. И самое главное, здесь тебе угрожает намного меньше опасности, чем дома. Я рядом, постоянный присмотр. Пожалуйста, хватит упираться. Я боюсь за тебя, черт тебя возьми! - вроде Андрияненко и успокоилась, но последнее вновь высказала, повышая голос.
- Я вышла за тебя не для того, чтобы ты ... - Лазутчикова начала очень эмоционально, но ухудшение состояние не дало ей даже договорить. В глазах резко потемнело и сознание вмиг покинуло ее.
- Твою мать! Черт, черт, черт! - закричала Лиза и быстро оттолкнула разделяющее их кресло, и успела уже практически на полу поймать Иру за голову, не давая удариться.
- Срочно каталку! И вызовите Джерада! - крикнула Лиза стоящим неподалеку медсестрам.
Все сразу всполошились и несколько санитаров сразу подкатили каталку. Джерад тоже был недалеко, так как всё еще сидел и изучал снимки Иры.
- Черт! Ира...- он посветил ей фонариком в зрачки, - что произошло? Быстро везем ее в смотровую.
- Я пыталась уговорить ее лечь. Но она тупая идиотка встала в позу, а потом упала. Я еле успела подхватить ее голову, - говорила очень эмоционально и быстро Лиза, когда они бежали в смотровую.
- Ты не могла спокойнее?! - Майкл был зол, что дал Лизе убеждать Лазутчикову лечь в больницу, - вы сегодня просто молодцы, - Джерад закатил каталку в смотровую, а сам вытолкнул Андрияненко, - жди тут.
Перед носом Лизы захлопнулась дверь, и она не решалась войти туда, боясь отвлечь Майкла и не дай Бог помешать ему. Такой замечательный день. Утро вместе, свадьба, прошедший экзамен и тут такое... Андрияненко металась возле двери и боялась даже думать о плохом.
- Привет, Лиза, - по коридору шла Дженнифер, - ты что здесь? Как экзамен? - только после слов Ченли заметила состояние Андрияненко, - что с тобой?
- Ира... - Лиза взглядом показала на смотровую, - у нее скопление жидкости в голове, я пыталась убедить ее остаться в больнице, но она перенервничала и потеряла сознание. Майкл ее осматривает, - Андрияненко говорила очень нервно.
- Черт! Так, успокойся и иди присядь, - Джен силой посадила Лизу, - всё будет хорошо. У нее просто эмоциональный день.
- Что значит эмоциональный день? - спросила Лиза, поднимая взгляд на Джен.
- Ты вернулась, но это приятные эмоции, потом ссора с Шейн, потом она одна ездила на вашу новую квартиру, - пояснила Ченли приобнимая Лизу.
- Что? - крикнула Андрияненко и вскочила опять на ноги, - какая еще ссора с Шейн, какая на хрен квартира? Одна? Майкл сказал, что они с Мел ездили на квартиру, а потом приехали проверится на всякий случай.
- Блин! - Джен скривилась, - я дезинформирована, наверное, все так и было как сказала ты.
- Как она может так безрассудно относиться к своему здоровью? - спрашивала Андрияненко, ведь в отговорки Ченли уже не верила, - Джен... я боюсь это не она... Что это всё последствия операции.
- Лиза... - Ченли подскочила, - что ты хочешь этим сказать? Ты думаешь, что у нее отсутствует инстинкт самосохранения, - ординатор не верила в то, что говорит.
- Я не знаю, что думать, - Лиза взялась за голову, - но она не ложится в больницу, не слушает никого кроме себя и говорит, что хорошо себя чувствует, когда ей плохо. Я боюсь, что операция не прошла для нее бесследно.
- Андрияненко... нужно вызвать Сару и Мел, я не могу ничего тебе сказать на это, - Дженнифер не могла поверить в слова Лизы.
- Вызови. Позови их. Да ты сама видела это, когда она не слушалась советов врачей и рисковала своим здоровьем на второй после операции день! - крикнула Андрияненко, как мимо проходила Мелиса.
- Андрияненко, ты чего орешь на мою девушку? Эй!
- Мел, Ира потеряла сознание, она в смотровой с Майклом, - Джен кивнула в сторону двери.
- Твою ж мать! - ругнулась Мелиса и, кинув взгляд на Андрияненко, быстро зашла в смотровую.
- Майкл, что?
- Все хорошо, - ответила сама Лазутчикова. Она пришла в себя незадолго до появления Айрэс.
- Всё просто отлично. Скопление жидкости, повышенное давление, - перечислил Джерад, - я ее скоро убью.
- Я сама ее убью, - выдохнула Мелиса, видя глаза подруги, - ну почему? Зачем ты нас так пугаешь? Мы же не железные у тебя.
- Прости, - Лазутчикова протянула руку, - я не хочу здесь оставаться. Когда я здесь оказалась жизнь начала рушиться.
- Вот что она несет? - Майкл записывал в карту показатели, - она нас в могилу сведет. Я вызываю Сару, она одна может вправить ей мозг.
- Она на операции. И слава Богу. Она и так перенервничала за эту неделю из-за нее, - Мелиса сжимала ладонь Лазутчиковой, но не смотрела на нее, а смотрела на Майкла, - настолько, что давление малыша было высоковатым и несколько анализов меня беспокоят до сих пор.
- Не говорите ей, - Лазутчикова поняла, что виновата перед друзьями.
- Молодец, довела, - выдал грозно Джерад, - мы все эти ночи не спали. Я постоянно изучал твое состояние. Мне надоело, Ира, я отказываюсь от тебя как от пациентки, - Джерад разозлился.
- Майкл, Майкл, не кипятись, - Мелиса похлопала друга по плечу, - не кричи. Отказываешься, хорошо. Найдем ей другого. Только не волнуйся. Хватит волноваться, когда ей самой на себя наплевать, точно также как и на нас.
Ира выдернула руку из руки Мелисы.
- Спасибо за поддержку, - она попыталась встать, - чтобы вас больше не напрягать я переведусь в Святой Питер.
- Да ляг ты уже, - гаркнул Джерад.
- Майкл, пусть делает, что хочет. Мне надоело это всё! - гаркнула Мелиса, - я забираю Джен, и мы уезжаем в Нью-Йорк. С Шейн и Сарой и без меня всё будет хорошо. А на роды я прилечу. Счастливо оставаться, - последние два слова предназначались для Миллс и, сказав, Айрэс пулей вышла из смотровой.
- Ну и вали, - крикнула Ира, - она только о себе думает, а еще винит меня, что я так делаю.
Джен еле остановила Мелису, при этом слыша за спиной, что крикнула Лазутчикова.
- Детка! Что произошло?
- Андрияненко, она очнулась, - кинула Мелиса Лизе и, посмотрев на Джен, схватила ее за руку и потащила по коридору.
- Мы завтра улетаем в Нью-Йорк. Мне надоели эти ее выходки. Пляшем вокруг нее, как шуты, а она видите ли Королева, всем недовольна
- Мел, - Джен как на прицепе неслась за Айрэс, пока ей это не надоело, и она резко не остановила женщина, - а ну успокойся! Вы что сбрендили обе?
- Детка, не выводи меня сейчас ты. Ответь только на один единственный вопрос - ты летишь со мной в Нью-Йорк? - Мелиса тоже остановилась и эмоционально спрашивала Ченли.
- Если мы улетает с таким настроем, то нет! Ты мне тут гения хирургии не строй, ты опять переживаешь, а срываешься на всех вокруг, - Ченли тоже не собиралась спускать все на тормозах.
- Я улетаю вечерним рейсом. Хочешь летим со мной, не хочешь - оставайся! - Айрэс сорвалась. Достаточно стойкая в эмоциональном плане женщина не выдержала такого к себе отношения от лучшей подруги, не выдержала этого жестокого стресса и тяжёлого пресса на своих плечах. Сказав, Мелиса развернулась и быстрыми шагами пошла по коридору.
- Андрияненко думает, что это не она! Лиза считает, что операция прошла не без последствий, - крикнула Джен, пытаясь хоть чуть-чуть вразумить любимую.
Мелиса резко остановилась, но не поворачивалась. Она услышала Джен, но лучше бы не слышала.
Ченли подошла к Айрэс.
- Я не знаю правда это или нет, но Лиза боится именно этого.
- Джен, она никого не слышит. Даже Сару, которую слушала всегда и во всем, - выдохнула Мел, - я устала от ее тупости.
- Мел, - Джен обняла Айрэс, - она самый родной тебе человек, она твоя лучшая подруга, так помоги ей. Если Андрияненко права, то Ире очень понадобится помощь друзей.
Мелиса выдохнула и в ответ обняла Джен.
- Майкл, что случилось? Как она? Как ты, Малышка? - как только Айрэс вылетела из палаты туда залетела Лиза и тут же взяла Иру за руку.
- Всё просто отлично. Позвони в Святой Питер и договорись о моем переводе туда, - Лазутчикова зло посмотрела на Майкла.
- Я предоставлю все ваши анализы, мисс Лазутчикова, - Джерад тоже был зол, - мисс Андрияненко, я вам передам документы.
- Подожди, - Лиза отпустила Лазутчикову и вытолкнула Майкла за дверь палаты.
- Что произошло? Ты что отказываешься от нее?
- Да. Лиза, мы больше так не можем, - Майкл посмотрел в потолок и выдохнул, - она издевается над нами, над тобой. Не прислушивается ни к кому из нас, даже к Саре. Поэтому я отказываюсь от нее как от пациентки.
- Мне кажется это последствия операции, - сказала серьезно Андрияненко.
- Какие еще последствия? - Майкл посмотрел на Лизу, - на снимках все хорошо, там только скопление жидкости и ... Черт!
- Что черт? Майкл, что? - сразу заволновалась Андрияненко.
- Мы смотрели на снимки как показатели наличия опухолей, жидкости, повреждений, но мы не обратили внимания куда давит жидкость. Круг Пейпеца, а если точно, то на сектор амигдала. Эмоциональная область. То есть все ее слова идут ... если сказать грубо не фильтруясь, и под действием этого она поступает так, как хочет, - Джерад взялся за голову, - она так может захотеть летать.
- Твою же ... - протянула Лиза, расширяя глаза, - Майкл, ты обязан ее вылечить. Не вздумай от нее отказываться!
- Я сегодня же назначаю операцию, нужно откачать жидкость сегодня же, или она еще чего натворит, - Майкл был настроен серьезно.
- Может дать ей снотворного, чтобы она не брыкалась? – спросила, кривясь, Лиза.
- Хорошо бы было, но для этого нужен Крис, - пожал плечами Майкл, - но да ладно, справимся сами.
- Тогда пошли к ней? - выдохнула Лиза, но не спешила заходить.
- Пойдем, - Майкл тяжело выдохнул, и они зашли в смотровую.
- Ира, прости, я был не прав и Мелиса тоже. Мы просто переживаем за тебя.
- Майкл, вы слишком трясетесь надо мной, мне не нужна такая опека, - сказала Ира и взяла Лизу за руку, - поехали домой?!
- Поедем, но чуть позже, - Лиза сжала ладонь Лазутчиковой и посмотрела на Майкла. Она боялась сказать Ире, что ей нужна операция, ведь снова ее нервировать было нельзя.
- Мы сделаем один укол, и я со спокойным сердцем отпущу тебя домой, - сказал Майкл и кинул взгляд на Лизу.
- Хорошо, только быстрее, - закатив глаза, ответила Ира.
Лиза кивнула, ведь так действительно будет лучше для Лазутчиковой и Джерад сделал ей нужный укол. Майкл вышел, чтобы все организовать, он знал, что потом получит от Лазутчиковой, но сейчас она еще опаснее.
Ира и Лиза остались наедине.
- Они меня достали. Я не могу под их надзором. Слава Богу, что ты рядом и увезешь меня домой.
- Я рядом, и скоро увезу тебя домой, - успокаивающе говорила Лиза и гладила Иру по голове, смотря как та начинает закрывать глаза и вскоре засыпает от укола Майкла.
- Ну что? - через десять минут в смотровую зашел Джерад и несколько медсестер.
- Она заснула, - Андрияненко держала руку Иры, - можно я буду с ней?
- Нет, Лиза, - Майкл посмотрел на Андрияненко, - сейчас ее жизни ничего не угрожает, так что подожди за дверью.
- Я не буду мешать, - протянула Андрияненко, - ни слова не скажу. Я обещала быть всегда рядом. Пожалуйста, Майкл.
- Ты почему меня не вызвал? – спросила, влетевшая в смотровую, Мелиса, - Джен сказала про предположение Лизы. Так это правда?
- Я еще раз просмотрел снимки, так что да, это правда. Это бы прошло при помощи препаратов, но ждать нет ни у кого сил, - пояснил Джерад.
- О, да! - воскликнула Мел, - а ей не повредит еще одна операция?
- Нет. Я только просверлю две дырочки и откачаю жидкость, когда она проснётся это уже будет наша Лазутчикова, - улыбнулся Майкл, - Саре скажем или смолчим?
- Скажем. Если не скажем, она все равно узнает и будет только хуже. Пока ее подготавливают, сходи к ней. Она во второй операционной, - советовала Мелиса и посмотрела на молчавшую Лизу.
- Я все равно тебя не пущу, ты практически ее жена, а это уже вне закона, - Майкл отошел к медсестре.
- Доктор Джерад, я просто постою в стороне. Ни одного слова, лишнего движения и взгляда. Вы меня даже не заметите, - настаивала Лиза и посмотрела на Майкла.
- Доктор Айрэс, а не поможете мне? Я вам сейчас лекарство скажу, а вы вколите его мисс Андрияненко, а то она меня бесит, - Майкл даже не повернулся к Лизе.
Мелиса усмехнулась.
- Да ладно тебе, Майкл. Пусти ее в операционную.
Джерад тяжело втянул носом воздух.
- Еще одна! Нет, нет и еще раз нет! Лазутчикову в операционную, а вы сообщите Саре.
- Я буду в галерее, - кинула недовольно Андрияненко и, поцеловав Иру, покинула смотровую.
- Сам скажи Саре. Ты специалист по мозгам. Кого ты возьмешь в ассистенты? - спрашивала Мелиса.
- Там не нужен ассистент, но идея хорошая, отдам операцию Грэю, а сам схожу к Саре, - спокойно сказал Джерад.
- С ума сошел? - возмутилась Мел, - ты ее врач, вот и лечи ее, а не отдавай свою подругу ординатору. И вообще Саре сказать пять минут, а потом пулей в операционную. А я побежала, у меня еще две операции назначены, - сказав, Мелиса развернулась и ушла.
- Вызовите мне Грэя, - попросил Майкл и вышел из смотровой, а за ним вывезли Иру и повезли в операционную.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Одно сердце на двоих |Лиза Ира|
RomanceБольница. Хирургическое отделение. Гении кардиологии, нейрохирургии, ортопедии, ординаторы с разными характерами и профессиональными навыками, медсестры, Шеф и все все все! Работа, операции, страсть, секс. Все секреты стен больницы Святого Франциска...